» » » » Роберт Блох - «Если», 1994 № 11-12


Авторские права

Роберт Блох - «Если», 1994 № 11-12

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Блох - «Если», 1994 № 11-12" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство газета "Московские новости", Издательский Дом "Любимая книга", год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Блох - «Если», 1994 № 11-12
Рейтинг:
Название:
«Если», 1994 № 11-12
Автор:
Издательство:
газета "Московские новости", Издательский Дом "Любимая книга"
Год:
1994
ISBN:
0136-0140
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "«Если», 1994 № 11-12"

Описание и краткое содержание "«Если», 1994 № 11-12" читать бесплатно онлайн.



ЖУРНАЛ ФАНТАСТИКИ И ФУТУРОЛОГИИСодержание:

Роберт Блох. ЛЮБЛЮ БЛОНДИНОК.


Владимир Губарев. СКУПЫЕ РЫЦАРИ.


Иэн Уотсон. ИЗ АННАЛОВ ОБЩЕСТВА ЛЮБИТЕЛЕЙ ОНОМАСТИКИ.


Никита Михайлов. МНОГОЛИКОЕ ИМЯ.


Рэндалл Гарретт. СИЛА ВООБРАЖЕНИЯ.


Татьяна Королева. ИСТОРИЯ ОДНОЙ ВОЙНЫ.


Владмир Батаев. МАСКИ ТВОЕГО СТРАХА.


Билл Пронцини, Джеффри Уолмен. …И ВЕЧНО ЗЕЛЕНЕЕТ.


Владимир Бинги. БАЗА ДАННЫХ.


Роберт Артур. КОЛОКОЛЬЧИК ИЗ РОЗОВОГО ХРУСТАЛЯ.


Наталия Сафронова. МАФУСАИЛОВ ВЕК.


Кит Лаумер. СКАЗАНИЕ О РЕТИФЕ.


Всеволод Совва. СУФЛЕРЫ, КОТОРЫЕ СТАВЯТ ПЬЕСУ.


Джордж Генри Смит. СЫГРАТЬ В ЯЩИК.






— Тут даже говорить не о чем, — задыхаясь, произнес Долдоун. — У нас просто нет с собой таких денег. Мы — научная экспедиция, а не отряд банковских инкассаторов!

— Весьма сожалею, — прошептал капитан. — В таком случае…

Он сделал отрывистый жест, и солдаты шагнули вперед, поднимая оружие.

— Стойте! — возопил Магнан. — Нельзя же вот так хладнокровно расстреливать дипломатов!

— Поскольку высшие организмы, к коим я принадлежу, вообще лишены сосудистых жидкостей, на меня подобного рода ограничения не распространяются, — сообщил капитан. — Однако, вынужден признать, кое в чем вы, безусловно, правы: формальности следует соблюдать. А потому я передаю этот вопрос на рассмотрение моего начальства.

Он шепнул несколько слов одному из солдат, вскинул оружие на плечо и поспешил прочь. Капитан стал неторопливо прохаживаться взад-вперед, напевая под нос какую-то песенку.

— А ведь считалось, что открытие Медянки — наиболее строго охраняемый секрет этого года, — сокрушенно пробормотал, обращаясь к Магнану, Долдоун. — Кто мог подумать, что гроачи опередят нас на целую голову?..

— Они не могли наткнуться на планету случайно, — хмуро произнес человек из Службы информации.

— Таких совпадений не бывает.

— Вы правы, Подлизинг, — сказал Долдоун, оглядывая подчиненных. — Кто-то проболтался, джентльмены!

— Господи Боже, сэр, не надо на меня так смотреть, — собрав свое узкое лицо в гневную гримаску, пробормотал Магнан. — Я вообще ни слова никому не сказал, не считая нескольких заслуживающих всяческого доверия коллег.

— Коллег? — одна из блеклых бровей Долдоуна поползла вверх.

— Коллег-дипломатов — это люди отменных качеств, сэр, — П’Ням-Ням с Яла, фустианский министр Убога и… и…

— И? — нетерпеливо спросил Долдоун.

— И Генеральный Консул Шлиз, — упавшим голосом закончил Магнан.

— Планетарный Директор Шлиз, если не возражаете, — сказал за их спинами чуждый земному слуху голос.

Солдаты, окружавшие землян, встрепенулись. Неторопливо приближавшийся к ним высокий гроачи в короткой мантии со сложным полосатым узором, небрежно помахал щупальцем Магнану и кивнул Долдоуну.

— Ну что же, господа, рад, что у вас отыскалось время для визита вежливости, — с ленцой произнес он.

— Господин Генеральный Консул, — тоном глубоко обиженного человека произнес Магнан, — я и представить не мог, что вы окажетесь настолько неучтивы, чтобы использовать мое доверие к вам мне же во вред.

Шлиз нахмурился, какового выражения он достигал, попарно скрещивая четыре глаза.

— Вот как? — удивленно спросил он. — А почему?

И немного подрожав зобным мешком, словно человек, прочищающий горло, с деланной небрежностью поинтересовался:

— А кстати, Долдоун, скажите-ка, что именно вы надеялись здесь найти?

— И вы, черт побери, имеете наглость спрашивать меня об этом, стоя в самом центре сокровищницы? — возвысил голос Долдоун.

— Мои парни потратили битых десять часов, без всякого толку роясь в этих развалинах, — прошелестел Шлиз, — и не обнаружили ничего, хоть сколько-нибудь достойного внимания.

— Вы допустили, чтобы ваши солдафоны копали, где им в голову взбредет? — изумленно воскликнул Долдоун.

— Ага! — Шлиз с укором помахал щупальцем. — Сколь бы тонко вы ни лицедействовали, ваша реакция доказывает, что где-то в этой глуши и впрямь зарыто сокровище. — Тон его стал более резким. — Будьте добры точно указать мне, что именно мы здесь ищем, и я, быть может, — быть может, заметьте, — подумаю о возможности уменьшить для вас пошлину, взимаемую за стоянку инопланетного корабля.

— Вы… вы вероломный негодяй! — возопил Долдоун. — Вы не имеете права даже ступать на эту священную землю!

— Тем не менее, я здесь, — нагло ответил Шлиз.

— И не вижу в этих мусорных кучах ничего, способного возбудить интерес ДКЗ. — Он прошебуршил роговой конечностью груду глиняных черепков, бутылочных пробок и ломаных граммофонных пластинок. — Ergo[4], где-то здесь должен ожидать счастливого кладокопателя приз поизящней.

— Вы вандал, Шлиз! — в гневе выкрикнул Долдоун. — Неужели для вас нет ничего святого?

— Разве что золото, — кратко ответствовал Шлиз.

— Вы просто не в своем уме, филистимлянин этакий! Я уже говорил вам, что у меня нет с собой никаких денег!

— Значит, не желаете говорить? — Шлиз повернулся к капитану. — Зиш, меня утомили оскорбления и вранье этого мякотника. Выведите его отсюда и ликвидируйте.

Стража вцепилась в Долдоуна, Долдоун завизжал.

— Ликвидировать? — пискнул Магнан. — Может, вы все-таки ограничитесь тем, что вычеркнете его из списка приглашенных на вечерний коктейль или еще что-нибудь в этом духе?

— Если вас интересует золото, — сказал Ретиф, — то Главное Управление Сектора ДКЗ, разумеется, с готовностью выложит за возвращение шкуры мистера Долдоуна кругленькую сумму — при условии, что шкура останется неповрежденной.

— Замечательно сказано, — вступил в разговор сотрудник Торгового отдела. — Я уверен, что выкуп, то есть штраф за стоянку, будет перечислен в тот самый миг, когда мы вернемся в Главное Управление живыми и невредимыми.

— Правда? — скучающим тоном сказал Шлиз. — Хорошо, допустим, я вас выпущу, но какие же тогда у меня останутся гарантии, что мне выплатят положенную компенсацию?

— Гарантия — слово дипломата, — быстро нашелся Магнан.

— Снимаю шлем перед вашим хладнокровием, Магнан, — слегка поклонился Шлиз. — Надо же, отпускать шуточки в такую минуту.

— По-видимому, единственное, что я могу сейчас сделать, это согласиться оставить вас всех здесь, — быстро-быстро моргая, проговорил Долдоун. — Хоть я, разумеется, предпочел бы сам превратиться в заложника, но мой ранг, несомненно, поможет ускорить оформление выплаты.

— Одного я, пожалуй, могу отпустить, — леденящим душу шепотом произнес Шлиз. — Вот этого.

И он указал на Ретифа. Зиш шагнул вперед, наставив на Ретифа аляповато разукрашенный пистолет.

— Поаккуратней с ним, капитан, — предостерег Шлиз. — У этого типа репутация дебошира, так что лучше поскорее сбыть его с рук…

Зиш, пристроившись поближе к Ретифу, махнул своей пушкой в сторону выхода, и в тот же миг Ретиф быстрым движением выдрал оружие из его лапы, шагнул к Шлизу, схватил его за шею и прижал спиной к стене, притиснув дуло пистолета к брюшному щитку.

— Посоветуйте вашим ребяткам не дергаться, — светским тоном сказал он тщетно извивающемуся и бьющемуся гроачианскому начальнику.

Впрочем, «ребятки» и так выглядели парализованными.

— Мистер Долдоун, если вы готовы взойти на корабль, я уверен, что Планетарный Директор не станет чинить вам препятствий.

— Мои солдаты перестреляют вас, как куропаток, — прошипел Шлиз.

— В таком случае, мне придется нашпиговать вашу грудную клетку этими замечательными пулями, — ответил Ретиф. — Я слышал, они легко пробивают экзоскелет, а после скачут, отражаясь рикошетом от его внутренней поверхности, пока не истратят всю энергию. Интересно проверить, так ли это на самом деле.

— Напоминаю вам, Долдоун, — Шлиз нацелил окуляры на так и не двинувшегося с места землянина, — распылители моих парней весьма разрушительно действуют на хлипкие организмы вроде вашего. Разоружите своего одуревшего коллегу и избавьте тем самым ДКЗ от расходов на рытье братской могилы, тем более дорогостоящей, если учесть расходы на идентификацию останков.

— Вы бы лучше шли отсюда, сэр, пока кто-либо из этих умников не придумал чего новенького, — посоветовал начальству Ретиф.

— Но они… мы… я… — задыхаясь, начал Долдоун.

— Ни в коем случае, — успокоил его Ретиф. — Они слишком ценят Шлиза, чтобы смотреть, как его подают на стол в виде горячего пудинга на останках его же панциря.

Земляне с опаской начали бочком перемещаться к двери. Наконец Долдоун быстро выскочил наружу, за ним последовали остальные.

— Ретиф, — обернулся шедший последним Магнан, — но как же вы-то выберетесь отсюда? Если хоть один из них сумеет зайти вам за спину…

— Идите садитесь в корабль, мистер Магнан, да побыстрее, — перебил его Ретиф. — Мне почему-то кажется, что мистер Долдоун не захочет тратить время на ожидание отставших.

— Но… но…

— Капитан Зиш, будьте столь любезны, проводите его, — сказал Ретиф, — просто на случай, если кто-то из ваших солдат снаружи поспешит с выводами.

Капитан явно не знал, как ему поступить, и Шлиз прошелестел на гроачианском:

— Подчиниться. Затем обрушить на негодяя кару за совершенные им преступления, обдумав ее подробно и без всякой поспешности.

Магнан, издавая булькающие звуки, вышел, за ним по пятам последовал Зищ. Шлиз перестал брыкаться. Солдаты стояли, как закоченелые, бдительно взирая на дверь. Прошло десять минут, коротко взревели двигатели земного корабля, потом звук их стал стихать, стихать и замер окончательно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "«Если», 1994 № 11-12"

Книги похожие на "«Если», 1994 № 11-12" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Блох

Роберт Блох - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Блох - «Если», 1994 № 11-12"

Отзывы читателей о книге "«Если», 1994 № 11-12", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.