» » » » Тамара Воронина - Игры богов


Авторские права

Тамара Воронина - Игры богов

Здесь можно скачать бесплатно "Тамара Воронина - Игры богов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Свиньин и сыновья, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Игры богов
Издательство:
Свиньин и сыновья
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-98502-069-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игры богов"

Описание и краткое содержание "Игры богов" читать бесплатно онлайн.



Бывшие охранники Ли и Март идут через разрушенные селения, через загадочные леса, заглядывают в неведомые страшные подземелья, а ведут их - эльфа и человека - некие Лумис и Берт, странные спутники, спасшие их от смерти, кажется, только для того, чтобы предать смерти еще более мучительной...






Еще немножко он полюбовался профилем Ли, словно выточенным из дорогого мрамора, а потом заснул.

Несколько дней их не беспокоили. Будили утром, не позволяли спать днем, кормили, выводили из камеры: на прогулку – полчаса кругами по маленькому двору, с отхожим ведром до выгребной ямы, где еще положено было это ведро мыть со специальным раствором, в столовую для заключенных – непривычно три раза в день, утром каша, чай и хлеб, днем суп, каша, чай и хлеб, вечером суп и хлеб. Не заголодаешь. И только через несколько дней дверь распахнулась в неурочное время, равнодушный голос хартинга приказал: «На выход». Март и Ли переглянулись. «Я больше этого не допущу», – прошептал Ли, поняв, о чем подумал Март. Дурак. Будто бы Март его в этом винит. Виноваты только та баба и толстяк, и уж если они встретятся где при удобным обстоятельствах, Март забудет заповеди насчет неприкосновенности женщин. А насчет толстяков средних лет и запретов никаких не имеется. Вообще говоря, плевал Март на любые заповеди, еще до встречи с Ли плевал, ну а уж теперь и понятно. Важны только те правила, которые ты сам для себя устанавливаешь. Вот так. Пусть скользкий принцип, ну так не злодеи ж они, детей не едят, невинных девушек не обижают, наоборот особо ласковы с невинными-то, ну а выжить понадобится… Всяко бывает. То есть всяко может быть, потому что пока ничего такого страшного они не совершали.

Их привели в просторный и очень светлый кабинет, и только решетки на окнах напоминали о том, что здесь тюрьма. Март любовался незатейливыми светильниками, горшком с цветами… ведь цветов не видал больше года, надо же. Ковер с яркими полосками на полу лежал, стулья с мягкими сиденьями, чернильный прибор на большом столе. Так мирно, так красиво, словно дом или гостиница средней руки. Правда, он не преминул украдкой осмотреться и пыточного столика не заметил. Хотя ни о чем это не говорит, конечно. Ох, как же не хотелось опять глотку срывать в крике… Он ведь толком и не помнил, что с ним творили, потому что почти с первого действия палача такая боль заполнила сознание, и мысли в голову не приходило, что есть в мире что-то кроме нее. Март был терпеливый, не так, как Ли, конечно, но все-таки, ведь имел возможность проверить свою выносливость: и ранен бывал, и ребра ломали в драке, и плетей всыпали не раз – все переносил, сцепив зубы, ну, стонал, не без того, но вот чтоб кричать… Разве что в детстве.

Людей в кабинете было много. Женщина в такой же форме, как та тетка, только вот существенно симпатичнее, можно даже сказать, красивее, хоть и старовата, лет сорок, не меньше, и мужчины – и в мундирах, и в штатском. Женщины, конечно, и у короля Бертина в армии служили, и в других местах тоже, но редко, война не женское дело, им самой природой предназначено не отнимать жизнь, а давать, не горе приносить, а радость.

– Линнар Файер Дарси? – спросила женщина неприятным голосом, начисто не замечая Марта. И обидно себя предметом меблировки чувствовать, и спокойнее. Ли с достоинством кивнул. Вообще, в отношении Ли можно опускать определения типа «с достоинством», потому что это было неизменно. Он даже с девками в борделе так держался, даже перед кабацкой дракой, и не было в этом ничего наигранного, словно он и сам принцем родился, а не просто навидался принцесс со скверным характером. – Почему ты называешь себя просто Ли?

– Для людей проще. Мое имя звучит непривычно для человеческого уха, а я не люблю особенно привлекать внимание к своему происхождению, сударыня.

– Почему?

Вопросы она задавала резко, словно хлыстом стегала, как та баба. У Ли шрамы со временем все проходят, а от того удара след продержался больше месяца, хотя кожа не рассечена была.

– Я живу среди людей, сударыня.

– Подстраиваешься?

– Приспосабливаюсь. Разве вы, когда идет дождь, не предпочитаете войти под крышу или хотя бы надеть непромокаемый плащ?

– Почему ты ушел от своих, Линнар Файер?

– Я любопытный, сударыня, и сомневался, что лучше эльфийских краев не бывает.

– Не считаешь, что эльфы – вершина творения?

– Считаю, – вздохнул Ли, – имел возможность убедиться. Но я посмотрел еще не так много, как хотел бы. Например, до войны я даже не слышал об империи хартингов, хотя образование получил сносное, как и положено эльфу.

Пока она приставала к Ли, один из штатских, бледный и усталый, скучающе смотрел в окно, один разглядывал Марта, а остальные не сводили глаз с эльфа. Ясно было, кто тут интересен. Но Марту и под этим единственным взглядом было не по себе.

– Согласишься ли ты выполнить наше задание, Линнар Файер? Или нам придется вынуждать тебя сделать это?

Ли покосился на Марта и пожал плечами.

– Какое задание? И для чего вам нужен именно эльф?

Ну и он прокалывается, можно было бы вопросов не задавать, не получил бы коленом промеж ног и не рухнул бы на колени, как всякий мужчина. Правда, ни единого звука он не издал, кроме сдавленного вздоха. Один из мужчин в мундирах сказал равнодушно:

– Если тебе дорог твой друг… – Он подсмотрел в бумаги и продолжил: – Март Гаер, то лучше соглашайся, Линнар Файер.

Ли подождал немного, опершись рукой об пол, перевел дыхание и, не поднимаясь с колен, поднял голову.

– Я соглашаюсь, но при одном условии: Март пойдет со мной.

И так он это произнес, что Марту стало ясно: вот хоть режьте его на части, хоть запытайте Марта до смерти, хоть перевешайте десяток детей – не сдвинется, будет на своем стоять. Впрочем, если Марта запытают до смерти, тем более не сдвинется… а Ли им нужен, значит не запытают. Что тоже не шибко хорошо. Но Март знал Ли, а эти не знали, и ведь не станешь же им втолковывать, что это слово у Ли последнее и решения он не изменит. Март понимал, что все игры Ли – это маски, которые ему не лень таскать в памяти и напяливать периодически, прикидываясь то изнеженным и томным, то циничным, то заядлым соблазнителем симпатичных мальчиков, то черт знает кем еще, но вот этот Ли мог быть и настоящим. Он ведь условие не ставил. Он сообщал непреложный факт. Поймут ли эти, что будет либо так, либо вовсе никак не будет?

Женщина отвесила Ли очень мужскую оплеуху, сшибив его на пол.

– Ты слишком много себе позволяешь, эльф! Не в твоем положении ставить условия!

Ли, вставая, только усмехнулся:

– Я позволяю себе столько, сколько могу позволить. Не вы мне нужны – я вам. Но если вы думаете, что я оставлю вам Марта, то перестаньте так думать, сударыня. Мы либо пойдем вместе, либо умрем вместе.

– Ты хочешь смотреть, как он умирает? – удивился тот, что изучал Марта.

– Не хочу, сударь, но вы не оставляете мне выбора. Полгода назад я бы еще мог согласиться, но сейчас я немного знаком с порядками хартингов. Март будет со мной. В любой ситуации. Хоть в пыточной, хоть на свободе.

– В пыточной будет один только Март! – прошипела женщина. – А ты будешь смотреть, как он умирает, и понимать, что мог бы его спасти.

Ну, под таким взглядом даже не особо впечатлительный Март почувствовал бы себя тараканом. Словно Ли был не пленником, не каторжником, не наемников из проигравшей армии, а королем. Императором хартингов.

– Оставить его одного у вас, сударыня, никак не означает спасти. Я бы сказал, все наоборот.

– Ты смеешь не верить офицеру императорской армии?

– Не смею, – сообщил Ли. – Просто – не верю.

Немолодой штатский резко сказал что-то женщине, и она, кипя от возмущения, отошла. Никогда не теряй самообладания перед противником. Одна из заповедей Ли. Одна из первых, которые он вложил в голову Марта. Наверное, штатский тоже это понимает. Он подошел поближе посмотрел Ли в глаза:

– Ты же понимаешь, Линнар Файер, что мы не можем оставить вас без контроля? Не рассчитываешь, что мы поверим тебе?

– Разумеется, не рассчитываю. Но не кажется ли вам, сударь, что это ваша головная боль, а не моя?

– У нас есть средство от головной боли, – улыбнулся тот. – Я не уверен, что оно тебе понравится, Линнар Файер. Твоему другу, возможно, и ничего, но ты будешь недоволен. Ты готов надеть кольцо сдерживания? И позволить надеть его своему другу?

Лицо Ли не дрогнуло, голос не изменился. Светский прием и беседа равных – вот как это выглядело, и было это, черт возьми, красиво. Но глупо.

– Если Март будет со мной, я согласен. А насчет позволить вы, надо полагать, выражаетесь фигурально.

– Ну конечно. Значит, ты предпочтешь кольцо моему слову? Слову начальника тайной канцелярии имперской армии?

– Разумеется. Особенно слову начальника тайной полиции.

Март похолодел. За такое голову рубят не сходя с места… но начальник тайной канцелярии только засмеялся.

– Ну что ж. Принимается. Но имей в виду, Линнар Файер, вас будет не двое, а четверо. Это не охрана. Безоговорочно слушаться будете вот этого господина. Прислушиваться к мнению этого.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игры богов"

Книги похожие на "Игры богов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тамара Воронина

Тамара Воронина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тамара Воронина - Игры богов"

Отзывы читателей о книге "Игры богов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.