» » » » Джекки Мерритт - Отель разбитых сердец


Авторские права

Джекки Мерритт - Отель разбитых сердец

Здесь можно скачать бесплатно "Джекки Мерритт - Отель разбитых сердец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джекки Мерритт - Отель разбитых сердец
Рейтинг:
Название:
Отель разбитых сердец
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
1995
ISBN:
5-05-004288-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отель разбитых сердец"

Описание и краткое содержание "Отель разбитых сердец" читать бесплатно онлайн.



В мотеле маленького захолустного городка Гармония, штат Монтана, разгораются страсти, разбиваются сердца и соединяются судьбы героев книги.






Кейси лихорадочно собирала вещи, бросала их как попало в чемодан, металась по комнате, почти задыхалась.

— Разве бегство — это ответ?

На пороге стоял Пирс. Кейси холодно взглянула на него.

— Я считала, что заперла дверь!

В руках у него был ключ.

— Твой ключ не единственный.

— Ну и что ты собираешься делать? — с сарказмом спросила Кейси, уронив охапку нижнего белья в чемодан. Пирс стоял около двери и мрачно наблюдал за ее сборами.

— Извинения помогут?

— Мне не нужно извинений.

— Ясно, — тихо проговорил Пирс. — А что тебе нужно? Я думал, что тебе нужен я. Оказывается, это было поспешным выводом. Я также думал, что ты хочешь быть рядом с Далласом, но ты собираешь чемодан. Ты сама-то знаешь, что тебе нужно?

Щеки Кейси вспыхнули.

— Я не хочу, чтобы меня разыгрывали!

— Разве то, что я сделал, — розыгрыш? Тебе не кажется, что у меня есть повод для огорчения? Сегодня мы говорили о свадьбе. Разве это не игра: обещать выйти замуж и уехать из города?

— Ты не смеешь считать, что я играю! Но после того, что ты сделал… — Голос ее срывался, она гордо взглянула на него: — Я не хочу обсуждать это. — Трясущимися руками она пыталась запихнуть груду одежды в чемодан.

Пирс нахмурился.

— Так, значит, ты не хочешь ничего обсуждать, значит, со всем покончено?

Кейси убийственно взглянула на него.

— Мне не нужны длинные объяснения тому, что я нахожу бесчестным и жестоким. И не пытайся убедить меня, что я не права!

Пирс оставался спокойным.

— Хорошо. Не будем ничего объяснять. Но как ты относишься к тому, что я люблю тебя, хочу, чтобы ты стала моей женой, и не претендую на совершенство?

Кейси зажмурила глаза.

— Если ты назовешь мне хоть одного человека, который не совершает ошибок, пример совершенства, я выйду в эту дверь, и делай что хочешь.

Кейси открыла глаза и уставилась на груду сваленного перед ней белья.

— Кейси?

В ней внезапно снова разгорелся гнев.

— Не проси о невозможном! Никто не совершенен, я знаю это не хуже тебя. Но я устала от всей этой ерунды. Мне не следовало сюда приезжать, не следовало беспокоить дедушку, не следовало узнавать тебя!

Бежать было некуда, но Кейси, полуслепая от слез, кинулась к двери. Пирс поймал ее, она попыталась вцепиться в него ногтями.

— Оставь меня в покое! — заорала она. Пирс обхватил ее запястья и держал, пока она не притихла.

— Не надо срывать на мне злость, — заключил он, когда Кейси перестала кричать и брыкаться.

— Я уезжаю отсюда! Я ненавижу Монтану! Я ненавижу Гармонию! Я ненавижу тебя!

Они оба замерли. Кейси прекратила борьбу, пораженная собственным бешенством. Пирс убрал руки с ее запястий. Они молча смотрели друг на друга. Кейси прошептала:

— Извини. Я не знаю, почему сказала такое. Я не ненавижу тебя.

Пирс отступил, тяжелый вздох вырвался из его груди. Он прислонился к дверце шкафа.

— Может, ты меня и не ненавидишь, но не слишком любишь после всего, что случилось.

— Я была расстроена. — Она старалась не смотреть ему в глаза.

— Потому что я манипулировал тобой?

— Да.

— А ты бы поверила, если бы Даллас и я сказали тебе все прямо?

Поверила бы она? Вспомнить ее дневное отчаяние оказалось несложно: слишком близка к нему она была сейчас. Но ее колебания? Ее неуверенность? Это было сложнее восстановить. Но какое имеет значение, послушала она бы их днем или нет? Они перешли границу в любом случае, заставили ее почувствовать себя дурой, она никогда этого не забудет.

Выражение ее лица не изменилось.

— Теперь мы никогда этого не узнаем.

— Знаю, и думаю, ты тоже знаешь. Утихни, милая. Ты была не в том настроении, чтобы верить кому бы то ни было. У реки я пытался поговорить с тобой, но ты убежала. Точно так же, как пытаешься удрать теперь. Бегство никогда ничего не решает, Кейси.

— Но ты тоже удирал.

— Тогда мне было шестнадцать лет. Господи, не сравнивай мальчишку, напуганного тем, что ему не по силам, и поведение в тех же обстоятельствах взрослого человека! Неужели ты думаешь, что сейчас я бы убежал от разбушевавшегося отца? Я бы остался и боролся, и ты должна так же поступить.

— Бороться за что? — истошно крикнула она. — За что, Пирс? Ты и дедушка обращаетесь со мной как с ребенком. Как со слабоумной. Сегодня мне было больно, но я приняла решение. Ты не можешь просто отойти в сторону и дать мне все решить самой?

Пирс раздраженно взъерошил волосы.

— Я боялся, что ты уедешь, не дав нам шанса. Я не понимал, что с тобой происходит. Я понял это только сегодня ночью, у меня дома. Самое печальное во всем этом то, что ты, Кейси, борец, но не веришь, что есть вещи, за которые следует бороться.

Он подошел ближе:

— Я знаю, за что стоит бороться. За дом, за любящего мужа. За детей. За хороших друзей, за твоего деда, для которого солнце всходит и заходит только в твоих дивных глазах. Кейси… — Слезы навернулись ему на глаза, он отвернулся.

Прошло время, прежде чем Кейси смогла о чем-то подумать. Ее чувства слились в один вырвавшийся у нее возглас:

— Пирс! — Она протянула руку и коснулась его. Ладонью она почувствовала биение его сердца. — Ты плачешь?

— Мужчины не плачут. — Он попытался улыбнуться. Но мужчина плакал, она видела слезы в его глазах.

— О Пирс, — произнесла она с тоской. — Я не могу больше быть несчастной.

Он порывисто обнял ее, прижал к себе так крепко, что ей показалось, будто она стала его частью.

— Тогда будем счастливы, — воскликнул он, — Кейси, давай будем счастливы! Ведь у нас многое есть! У нас есть все, что имеет значение в этом мире!

Чувства сменялись одно другим, как карты в колоде. С чего она взяла, что жизнь — это розовый сад? Все делают ошибки, и Пирсом, так же как и ею самой, двигали самые лучшие побуждения.

Неожиданно в памяти Кейси возник образ: маленькая девочка с косичками как крысиные хвостики, испуганная и растерянная. Даллас берет ее на руки и объясняет, что она будет жить с ним и с бабушкой Хэрриэт, что она будет их маленькой девочкой.

Образы сменялись один другим: праздники, дни рождения, обычные дни — маленькая девочка держала дедушку за руку, уверенная в его безграничной любви.

Теперь такую же любовь предлагал ей Пирс. А она стремилась убежать от нее.

Кейси подняла голову и посмотрела ему в лицо. Теперь он уже не прятал слез.

— Если ты уедешь, клянусь, я поеду за тобой.

Она стерла слезу с его щеки, чувствуя странное умиротворение.

— Я не уеду, я люблю тебя, — зашептала она. — Мое сердце любит тебя, мое тело любит тебя, моя душа любит тебя. Я говорила тебе раньше, что дедушка потерял нить в жизни на несколько лет. Я тоже на время потеряла нить. Ты вел себя не хуже, чем я.

Надежда сверкнула в глазах Пирса, он снова притянул ее к себе.

— Ни Даллас, ни я не хотели огорчать тебя.

— Ты когда-нибудь рассказал бы мне все, если бы я первая не начала разговор? — спросила она.

Пирс молчал. Потом посмотрел ей в глаза. Его взгляд был темным и серьезным.

— Ответ на твой вопрос — да. Но я не хочу тебя обманывать. Не сейчас. Я бы молчал об этом еще долго.

— Понимаю, — ответила она. — Пирс, я рада, что все открылось сегодня. Я не хочу начинать наши отношения с тайн. Именно поэтому я и призналась в своем поступке.

Она выскользнула из рук Пирса и направилась к двери. Приоткрыв ее, она взглянула на жилище Далласа.

— Темно. — Она вздохнула, сожалея, что с извинениями придется подождать до утра. — Дедушка, наверно, снова лег.

Пирс подошел сзади и обхватил ее руками.

— Уже поздно. Нам тоже пора спать, — прошептал он, напоминая ей прикосновением и голосом о тех минутах, которые они провели в ее постели.

Кейси заколебалась, затем взглянула на него с игривой улыбкой:

— А что ты скажешь утром дедушке, когда он увидит твою машину перед моей комнатой?

— Я думаю, он знает жизнь, — усмехнулся Пирс.

Она не смогла удержаться от маленького замечания:

— Мне кажется, вы с дедушкой так похожи, шериф. Именно поэтому вы так хорошо спелись.

Улыбка Пирса стала шире.

— Милая, это комплимент!

Эпилог

Даллас и Мэри стояли рука об руку и благодарной улыбкой приветствовали Кейси, присоединившуюся к небольшой толпе за веревочным ограждением.

— Ну вот его и сносят, — заметил Даллас достаточно громко, чтобы его услышали за шумом бульдозера.

Они в последний раз видели салун и мотель «Гармония». Сегодня он будет разрушен. Немногие пришли посмотреть на это. Кейси стиснула руку деда, когда бульдозер нацелился на старое здание. Пыхтя и дымя, он двинулся вперед, сокрушая деревянные стены, словно карточный домик.

Кейси тихо вздохнула, наблюдая, как мотель и салун превращаются в руины. Строения мотеля поддались легко, через несколько минут бульдозер уже ровнял площадку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отель разбитых сердец"

Книги похожие на "Отель разбитых сердец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джекки Мерритт

Джекки Мерритт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джекки Мерритт - Отель разбитых сердец"

Отзывы читателей о книге "Отель разбитых сердец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.