» » » » Джулия Милтон - Таинство любви


Авторские права

Джулия Милтон - Таинство любви

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Милтон - Таинство любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Таинство любви
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Таинство любви"

Описание и краткое содержание "Таинство любви" читать бесплатно онлайн.



«Какая счастливица эта Эллис!» — скажет любой. Тут всю жизнь ищешь свою половинку и не можешь найти, а ей сразу трое молодых людей признаются в любви. Так почему же она не чувствует себя на седьмом небе от счастья? Да потому, что и сама находит в каждом из них массу достоинств, а суженый-то только один! Как узнать, кто он? Как не совершить роковой ошибки и не сделать несчастной и себя, и других? Ответ один: довериться сердцу.






— Нет. Ты же знаешь, Раймонд не из болтунов. Его вообще трудно разговорить.

— Даже тебе?

Эллис вздохнула.

— Даже мне. Честно говоря, ты — первый мужчина, с которым я чувствую себя легко и свободно. Словно бы с родным братом.

И опять ей почудилось, что в глазах Мэтта мелькнула печаль. Нервно взглянув на часы, он произнес:

— Что ж, спокойной ночи. Надеюсь, скоро увидимся.

Ей ничего не оставалось, как тоже произнести:

— Спокойной ночи, Мэтт.

Эллис поднялась в свою квартиру. Готовясь ко сну, она еще долго недоумевала, почему Мэтт так поспешно попрощался с ней. Неужели я сказала что-то не то? — удивленно и растерянно спрашивала она себя. Мы так хорошо разговаривали, и вдруг Мэтт заторопился домой… Наверное, все же сболтнула лишнего. Или… Или же Мэтт попросту пожалел, что так разоткровенничался со мной…

Присев на край кровати, Эллис нахмурилась. Само собой разумеется, Мэтту просто наскучило ее общество. Хотя они всегда много общались между собой, рядом неизменно находились Сэм, Брайан или Раймонд. А теперь, впервые оставшись с ней наедине, Мэтт вдруг осознал, что понятия не имеет, о чем говорить.

Или просто вспомнил о девушке, о которой рассказывал, и пожалел, что всего лишь Эллис, свой в доску парень, а не она, таинственная, недоступная и прекрасная незнакомка, находится рядом с ним.

Эллис закусила нижнюю губу. Пожалуй, последнее предположение более всего походило на правду. При мысли об этой неизвестной девушке она вновь почувствовала болезненный укол в сердце. И судорожно вцепилась в край одеяла, осознав, что послужила ему причиной.

Банальная ревность!

Эллис почувствовала, как у нее закружилась голова. Невероятно, я ревную Мэтта, вдруг поняла она. Но ведь он просто мой друг! Я не люблю его, он мне совершенно безразличен.

Или был безразличен, ехидно поправил внутренний голос. Иначе с чего бы ревновать?

Эллис застонала и обхватила голову руками. Вот новая напасть, с тоской подумала она. Не успела избавиться от крамольных мыслей о Брайане, как на тебе! Едва успела порадоваться, что вновь думаю лишь о Раймонде, как капризное сердце вновь устраивает сюрпризы!

Но нет, нечего думать о всяких глупостях. К Мэтту я отношусь как к брату, не более того. У меня нет к нему того безумного влечения, что было к Брайану. И нет той глубокой сердечной привязанности, как к Раймонду. Мне просто хорошо в его обществе, нравится с ним болтать о том о сем.

Только и всего.

И все же в глубине души Эллис чувствовала, что это не совсем так…

Глава 3

Шло время.

До возвращения Раймонда из командировки оставались считанные недели. Однако Эллис, как ни странно, это обстоятельство почти не радовало. Вернее, радовало, но лишь временами…

Иногда Эллис казалось, что Раймонд — единственный, кто ей нужен. Тогда девушка жутко по нему скучала. Как мудро распорядился Бог, думала она, что дал моим чувствам к Раймонду глубину, соединенную с покоем. К чему шекспировские страсти? Если бы не это, я сошла бы с ума за семь месяцев от желания быть рядом с ним. Попросту не пережила бы расставания с любимым.

Без сомнений, я люблю лишь Раймонда. Такой и должна быть настоящая любовь — тихой, спокойной, глубокой. Она не мешает засматриваться на других мужчин. Но лишь как на красивые картинки, которые на несколько минут заставляют учащенно биться сердце.

Однако подобные эмоции — преходящи, а моя любовь — неизменна, вечна. То, что я чувствовала к Брайану, а теперь к Мэтту, — лишь восхищение теми самыми картинками. Как только увижу Раймонда, вновь окажусь в его объятиях, я мгновенно забуду о других. Все мои сомнения как рукой снимет.

Однако проходили часы, и Эллис вновь невольно возвращалась мыслями к Мэтту. И никак не могла разобраться в том, что же к нему чувствует. Увы, это не сестринская любовь, огорченно признавала она. Вернее, не только сестринская, ибо я испытываю и физическое влечение. Когда он грустит, мне хочется его приласкать и утешить. Когда смеется, мне хочется громко хохотать вместе с ним. Когда смотрит на меня, хочется подойти и крепко-крепко прижаться к его сильному мускулистому телу… Выходит, у меня к Мэтту и дружеские, и братские, и материнские, и сексуальные, и еще черт знает какие чувства!

Может, это какое-нибудь новое ощущение, вернее его оттенок, которому пока нет названия?..

Лишь одно было совершенно точно: Эллис отнюдь не была равнодушна к этому мужчине. Иногда она с замиранием сердца думала, нравится ли она Мэтту и что было бы, если бы он влюбился в нее.

А ведь это не так уж и нереально, размышляла Эллис. Мэтт нравится мне. Да и ему, по всей видимости, общение со мной не в тягость. Но я — девушка его лучшего друга, и поэтому мне никогда не узнать, как обстоят дела на самом деле. К счастью или несчастью, Мэтт — человек чести. Он никогда не посмеет причинить боль близким людям. Пусть даже ради этого потребуется пожертвовать собственным счастьем. По-хорошему, мне следовало бы брать с него пример. Сторониться Мэтта, чтобы не провоцировать нежелательных отношений. А мне, как назло, нравится общаться с ним, и я намеренно держусь ближе к нему. Но если он влюбится в меня и от этого станет несчастлив, то винить придется только себя. Ведь это я неосознанно, как бы помимо своей воли, пыталась понравиться ему. Сначала — чтобы Мэтт, да и остальные, одобрили выбор друга. Затем — чтобы Мэтт признал Раймонда счастливчиком и сам мечтал о девушке, подобной мне. А теперь зачем — сама не знаю…

Зато знаю точно, что если бы не было Раймонда, моего дорогого Раймонда, то я хотела бы встречаться с Мэттом… И я хочу нравиться ему, хотя умом понимаю, что это совершенно ни к чему. Может, просто во мне говорит женский инстинкт, стремление покорить как можно больше особей мужского пола?

Ответа не было…

— Эллис, на ближайшие выходные ничего не планируй. У меня грандиозные планы.

— Как всегда, — улыбнулась девушка. Сэм был горазд на выдумки и сюрпризы. — Что же нас ждет на этот раз?

Он причмокнул.

— Мы втроем будем отмечать твои последние холостяцкие деньки. Ведь на следующей неделе, насколько мне известно, возвращаются Раймонд и Брайан.

— Верно, — подтвердила Эллис. — И что же ты задумал, проказник?

— Не волнуйся, тебе понравится. Но до поры до времени пусть это останется для тебя тайной.

Сгорая от любопытства, Эллис умоляюще протянула:

— Ну, скажи сейчас, Сэм, пожалуйста…

— Ладно, — смилостивился он. — Но учти, я раскрою лишь часть своего плана. В субботу собирается неплохая компания, желающая провести выходные на лоне природы. Рыбалка, палатки, барбекю и все такое прочее.

— Замечательная идея! — Эллис обожала проводить выходные за городом. — Вот только…

Сэм быстро взглянул на нее.

— Что?

— Вот только я не уверена, стоит ли мне оставаться на оба дня, — смущенно пояснила Эллис. — Боюсь, Раймонду это не понравилось бы.

Сэм преувеличенно глубоко вздохнул.

— Ты опять за старое? Пойми, соберутся отличные люди, бывшие мои однокурсники, — попытался возразить он. — Я каждого из них знаю тысячу лет.

Она укоризненно посмотрела на, него.

— Допустим. Но для меня и Раймонда они все равно остаются малознакомыми. Так зачем же мне делать то, что заведомо огорчит моего молодого человека?

Во взгляде Сэма отразилось недоверие… и восхищение. Он воскликнул:

— Неужели ты отказываешься от ночевки под открытым небом только из-за Раймонда?

Эллис кивнула.

— Будь он рядом, я бы с радостью приняла твое предложение. А так — увы… Если бы твоя девушка согласилась развлекаться без тебя, тебе это тоже не понравилось бы, правильно?

Сэм усмехнулся.

— Боюсь, что ни одна из моих бывших, да и будущих девушек и на секунду не задумалась бы, почему ей не стоит принимать заманчивое предложение лишь из-за того, что меня нет рядом. Ты уникальна, Эллис. Будь я на месте Раймонда, то не разлучался бы с тобой ни на день. Просто не смог бы жить вдали от тебя. Не понимаю, как Раймонд решился оставить тебя на столь долгое время…

— Вот так и решился, — грустно отозвалась Эллис. Сэм затронул одну из больных тем. Однако она тут же встряхнулась и бодро произнесла:

— Впрочем, Раймонд сделал это ради нас обоих. Как настоящий мужчина, он думает о будущем. В том числе и о том, на что мы будем жить, когда поженимся.

В глазах Сэма вспыхнуло любопытство.

— Так вы решили пожениться? Я ничего не слышал об этом.

Увы, я тоже, грустно подумала Эллис. Однако слукавила, говоря вслух:

— Мы еще не решили, когда именно будет свадьба. Вот вернется Раймонд, тогда и обсудим.

По крайней мере, сама Эллис очень надеялась на это.

— Вполне благоразумно, — одобрил Сэм. — Но вернемся к выходным. Так я могу рассчитывать на тебя?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Таинство любви"

Книги похожие на "Таинство любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Милтон

Джулия Милтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Милтон - Таинство любви"

Отзывы читателей о книге "Таинство любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.