» » » » Джулианна Морис - Улыбка Моны Лизы


Авторские права

Джулианна Морис - Улыбка Моны Лизы

Здесь можно скачать бесплатно "Джулианна Морис - Улыбка Моны Лизы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулианна Морис - Улыбка Моны Лизы
Рейтинг:
Название:
Улыбка Моны Лизы
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2007
ISBN:
978-0-373-19829-0, 978-5-05-006529-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Улыбка Моны Лизы"

Описание и краткое содержание "Улыбка Моны Лизы" читать бесплатно онлайн.



Молодой талантливый искусствовед Николь пытается помочь своему учителю, профессору Джону Маккейду, тяжело переживающему смерть жены. Это дается ей нелегко, тем более что в доме профессора живет его внук Люк Маккейд, который когда-то жестоко оскорбил юную Николь…






— Джозеф Конрой, — сказала Ники. — Он ни с кем не говорит о Луизе.

Джон кивнул:

— Да. Он напомнил мне, что нам повезло полюбить кого-то и разделить с ним жизнь. Звучит банально, но это правда.

— Грэмс была особенной, — согласился Люк. — О чем еще вы говорили?

— Что мы трепещем перед женщинами — они обладают силой духа, — он улыбнулся Ники, затем посмотрел на внука. — Твоя бабушка была хранительницей нашего очага, Люк. И она всегда верила в меня — и в Бога.

Люк боролся со спазмом в горле, пытаясь что-то сказать.

— Пойду спать, — сказал дедушка, похлопав его по плечу. Они встретились взглядами, и Люк увидел мужчину, которого знал еще ребенком. В глазах дедушки снова были сила и мудрость.

Люк облегченно вздохнул и, обернувшись, увидел, как Ники вешает на стену тяжелую картину. Он чертыхнулся про себя.

— Ты просто не можешь попросить, чтоб я помог, правда? — ехидно спросил он.

Ники улыбнулась:

— Слишком много обо мне беспокоишься.

Отойдя от картины, Люк смотрел на тихий водоем в лесу, изображенный на картине.

— Как красиво. Джон попросил меня повесить ее, — объяснила Ники.

— Хочешь пойти погулять? — спросил Люк.

Она согласно кивнула, и они вышли на темную улицу.

Вечерний воздух был прохладен. Они неспешно шли по тротуару. Постепенно Люк и Ники дошли до центральной улицы. Луна освещала деревья, она казалась серебристым яблоком на небе. Ники часто представляла себе, какую картину она могла бы написать из того, что видела. Как жаль, что у нее нет и капли таланта художника.

— Что-то не так? — спросила она.

— Деньги для санатория… — с напряжением в голосе сказал Люк. — Ты должна знать, я сделал это ради тебя, а не от щедрости душевной. Я ведь даже не знал, что игра в лото так важна для этих людей, так что не думай, что я альтруист.

— Люк Маккейд, ты мошенник, — она поцеловала его подбородок, затем прислонилась к его груди, положив голову ему на плечо. — Ты не хочешь, чтобы кто-то увидел, что у тебя доброе сердце, и полагаешь, что тебе удастся это скрыть?

У Люка запершило в горле. Он хотел стать таким, каким его видела Ники. Хотел больше всего на свете.

— Да? — сдавленно произнес он.

— Да.


На следующее утро Ники с Люком занялись овощными грядками. Потом она сказала, что должна выполнить кое-какие поручения. Люк вызвался пойти с нею, но она рассмеялась и заявила, что ему будет скучно.

На самом деле она провела бессонную ночь, думая о Люке и о том, что он сделал для санатория. Ники полагала, что Люк в глубине души отзывчивый человек, но стесняется открыто проявлять это качество. Помощь своему родному городу может избавить Люка от подобного комплекса. У него есть все возможности дать Дивайну новый экономический импульс. Как преуспевший бизнесмен, Люк был в курсе современного ведения дел и наверняка мог помочь с получением инвестиций. Он знал все о рынке земли, стратегии маркетинга и, кроме того, обладал деловой хваткой. Люк мог воодушевить людей. Именно в нем нуждался Дивайн, в его кипучей энергии и остром уме.

Ники зашла в книжный магазин на главной улице Дивайна.

— Здесь есть кто-нибудь? — спросила она, закрыв за собой дверь.

— Привет, Ники. — Уиллард Дженкинс не спеша вышел из подсобки магазина. Он был представительным мужчиной с седоватыми волосами и доброй улыбкой. Не вызывало удивления, что его выбирали на пост мэра уже пятый раз подряд.

— Что хочешь купить?

— Гм… ну, — Ники поправила хозяйственную сумку на руке. Она была немного смущена тем, что теперь довольно часто делала покупки, особенно ей нравилось покупать себе новую одежду. В одном Ники была полностью уверена: она перестала быть мисс Серой Мышкой… хотя, возможно, просто изменилось ее отношение к себе, а не действительность. И в этом была заслуга Люка. Сейчас Ники чувствовала себя более привлекательной и сексуальной, чем когда-либо.

— Я видел тебя с Джоном и Люком Маккейдами в церкви в воскресенье, — сказал Уиллард прежде, чем она успела произнести хоть слово. — Не знал, что ты близка с их семьей.

— Я не близка, — пробормотала Ники. — Я работаю с коллекцией профессора.

— Вы и на лекцию вместе пришли. И, насколько я знаю, ты возила их в санаторий играть в лото…

Боже! Слухи в Дивайне по-прежнему распространялись с потрясающей быстротой. Не удивительно, если все уже знают о том, что Люк держал ее за руку во время воскресной проповеди, или о том, как они целовались на веранде…

— Профессор Маккейд в свое время оказал на меня большое влияние, — оправдываясь, сказала Ники. — Теперь я просто хочу ему помочь.

— Понимаю.

— Так или иначе, Дивайн — прекрасный город, но многие магазины и предприятия закрываются. Все приходит в…

— Упадок? — закончил за нее Уиллард, его улыбка погасла. — Мы обсуждаем эту проблему на заседаниях муниципалитета вот уже сколько лет, но ничего из того, что мы пробовали, пока не помогло. В основном город нуждается в деньгах. И в ком-то, кто знает, что сделать с этими деньгами.

— Да. Гм… Я хотела сказать, что Люк Маккейд занимается земельным бизнесом, — волнуясь, произнесла Ники. — Возможно, стоит попросить его о помощи? Как насчет личного обращения — возможно, от муниципалитета?

Уиллард посмотрел на нее страдальческим взглядом:

— Я не знаю, Ники. Ведь Люк до сих пор… недолюбливает Дивайн.

Но Ники была твердо убеждена, что если Люк поможет Дивайну, то поможет и самому себе. Да, когда-то именно в этом городе с Люком случилось несчастье, и именно это заставило Люка возненавидеть Дивайн. Возможно, он до сих пор страдает от потери своей детской мечты о профессиональном футболе. Но, в конце концов, Люк должен объявить войну призракам прошлого.

— Он хороший человек, Уиллард, — тихо сказала она. — Я понимаю, что он кажется несколько отстраненным, по у него на то есть причины.

Мэр вздохнул.

— Я знаю. И не могу обвинять Люка в нежелании сделать что-то для родного города, особенно после некоторых статей, которые публиковались, когда он лежал в больнице. Те статьи были довольно суровы. Черт, он был еще ребенком, а дети так легко травмируемы… Но, в конце концов, в чем его тогда обвиняли? Он же не сжигал, например, здание муниципалитета и не продавал наркотики школьникам.

Ники не помнила тех статей. Если честно, она так до конца и не поняла, насколько сломанная футбольная карьера важна для Люка или почему реакция города так больно ранила его. Но она знала, что он никогда не будет счастлив, если не найдет мира с самим собой.

— По крайней мере, поговорите с Люком, — попросила Ники. — Не знаю, что он скажет, но может, он удивит тебя?

Уиллард задумчиво потер шею.

— Хорошо. Я посоветуюсь с членами муниципалитета. Возможно, даже сегодня, — согласился мэр. — Скрести пальцы на удачу, Ники. Трент Дэвис — все еще член совета, а ему не захочется принимать такое решение.


Ники волновалась весь день и большую часть времени провела, уставившись в стену, а не разбирая картины профессора. Теперь, когда Джон поправился, заниматься его коллекцией не было особого смысла. Они уже обсуждали это утром. В конечном счете Джон решил, что повторная оценка коллекции не такая уж плохая идея, и попросил Ники продолжить свои изыскания.

Ей все еще казалось странным называть профессора просто по имени, но постепенно Ники привыкала и к этому.

Внезапно позвонили в дверь. Ники всполошилась. Конечно, совсем не обязательно, что это пришел Уиллард, но вполне возможно. На часах было половина шестого, именно в это время заканчивалось заседание муниципалитета.

— Я открою, — сказал Люк.

Ники волновалась не зря. Когда она спустилась за Люком в холл, то через дверное стекло увидела Уилларда Дженкинса.

— Какого черта? — Брови Люка поползли вверх, и он открыл дверь. — Да?

Уиллард прокашлялся.

— Добрый день. Должно быть, ты не помнишь меня, Люк, я — Уиллард Дженкинс, мэр Дивайна.

— Я помню. Я помню всех в этом городе.

Глава десятая

Люк не мог поверить тому, что слышал.

Человек, сидящий в гостиной дедушки, ждал от пего помощи и денег для развития Дивайна!

Ни за что на свете!

— Извините, мэр, но мои деловые интересы сосредоточены исключительно в Чикаго, — заявил Люк, выслушав пышную речь Уилларда. — Я не вижу себя в роли инвестора этого города.

Мэр тяжело вздохнул.

— Мы только предложили. Я выложил все свои карты па стол. Если у тебя возникнет какая-то идея относительно нашей проблемы, свяжись со мной.

— Хорошо, как только меня осенит, я вам позвоню. Удачи вам, — сказал Люк, взяв визитную карточку мэра.

Если Ники и дедушку беспокоила судьба Дивайна, то его — нет! Ну ладно… на самом деле беспокоила.

Он думал о тех стариках в санатории и об их трудной жизни, о которой рассказала Ники. О даме с артритом — она когда-то преподавала фортепьяно и давала уроки игры на скрипке многим студентам, а теперь с трудом могла поставить бочонок на карту лото. Или о мужчине, который в войну летал на бомбардировщике, спасая мир. О женщине, которая воспитывала своих многочисленных детей с такой любовью и заботой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Улыбка Моны Лизы"

Книги похожие на "Улыбка Моны Лизы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулианна Морис

Джулианна Морис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулианна Морис - Улыбка Моны Лизы"

Отзывы читателей о книге "Улыбка Моны Лизы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.