» » » » Енё Рэйтё - Новые приключения Грязнули Фреда


Авторские права

Енё Рэйтё - Новые приключения Грязнули Фреда

Здесь можно скачать бесплатно "Енё Рэйтё - Новые приключения Грязнули Фреда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая проза, издательство АСТ-Пресс Книга. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Енё Рэйтё - Новые приключения Грязнули Фреда
Рейтинг:
Название:
Новые приключения Грязнули Фреда
Автор:
Издательство:
АСТ-Пресс Книга
Год:
неизвестен
ISBN:
978-5-462-00698-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Новые приключения Грязнули Фреда"

Описание и краткое содержание "Новые приключения Грязнули Фреда" читать бесплатно онлайн.



На затерянном в безбрежных просторах Тихого океана острове бесследно исчез известный ученый-путешественник, почетный член Британского географического общества Густав Барр. Мировая научная общественность взволнована: неужели сего почтенного мужа постигла участь легендарного мореплавателя Джеймса Кука, съеденного аборигенами?

Для того чтобы выяснить причину исчезновения путешественника, а возможно, и спасти его, некий молодой миллионер снаряжает экспедицию к далекому острову.

Знаменитый морской волк капитан Грязнуля Фред и его приятель Джимми От-Уха-До-Уха не могут остаться в стороне от столь важного мероприятия.






– Вы уверены, мадам?

– Чтобы я да не узнала почерк моего мужа? За кого вы меня принимаете?

Нет, выносить подобное невмоготу! Выволочь из гардероба злосчастного муженька, швырнуть к ее ногам, а потом ее саму швырнуть за борт. А дальше будь что будет, хоть электрический стул!..

Вот какие мысли одолевали мистера Тео, пока он стоял в бездействии, а пепел с потухшей сигары сыпался на лацкан пиджака. Не исключено, что подобные искушения одолевают и змею, извивающуюся в танце перед заклинателем.

И тут вдруг забрезжила спасительная надежда. Как знать, может, еще не все потеряно? На палубе появился Зевс-громовержец в отставке, повелитель молний Закона, краса и гордость экспедиции, Сократ Швахта, или просто Крат… Вид у него – залюбуешься: коричневый фланелевый костюм, клетчатое кепи, в углу рта короткая трубка – ни дать ни взять виртуоз-сыщик из нашумевшего фильма.

– Пардон, пардон, – повторяет ангел-избавитель в облачении английского сыщика. – Не хочу вмешиваться в интимные дела членов экспедиции, поскольку спорт не моя стихия, а молодежь пусть сама в своих чувствах разбирается. Но из медицинской литературы известно, что женщины в тревожном, истерическом состоянии, под воздействием сбоя в деятельности желез внутренней секреции, становятся жертвами своих заветных желаний и принимают собственные болезненные предположения (или, по выражению Пастера, maxima fantaz-magoria) за действительность. Позвольте мне, изучившему почерк Густава Барра по многочисленным факсимильным воспроизведениям, – в моем домашнем собрании хранится немало его писем, – высказать свое беспристрастное суждение.

Глаза мистера Тео блеснули.

– Что за ерунда! – возмутилась дама. – Почерк мужа я ни с каким другим не спутаю.

– Извините! – вмешался мистер Тео. – В таких вопросах решать должен эксперт.

Эксперт по электрическим стульям взял в руки записку, долго изучал ее, затем кивнул:

– Никаких сомнений нет, это почерк Густава Барра.

Сократ Швахта неспешно прошествовал к поручням, поднес к глазам свою подзорную трубу и предался любимому занятию – обозрению окрестностей. За все время путешествия мистера Тео не охватывала столь сильная ярость, как на сей раз. А Джимми От-Уха-До-Уха, испепеляя взглядом разряженного в пух и прах палача, тешил душу сладострастной мечтой. Ему виделось, как на закате дня он стоит у поручней, приговаривая «любит, не любит», неторопливо отрывает по кусочку от исполнителя приговоров и скармливает кишащим в воде акулам.

Мистер Тео спустился к себе в каюту.

– А ну, выходите!

Барр хотел было вылезть из шкафа, но застрял, так как за ворот одежды сзади зацепилась вешалка.

– Сдерните ее!

– С большим удовольствием я бы вздернул. Но не вешалку, а вас!

– Зачем же возиться самому? Надо было прихватить с собой палача!

– Не беспокойтесь, это я предусмотрел заранее. Наша экспедиция снаряжена всем необходимым. Однако что вы скажете по поводу публичного, к тому же громогласного заявления вашей благоверной: «Густав, Густав, зачем ты так со мной поступил?!»

– Господи! А как я с ней поступил? – всполошился Густав Барр. – Ведь вы сами знаете, что я торговал пылесосами в Сан-Франциско.

– Дернула же меня нелегкая связаться с вами! Ваша супружница утверждает, будто бы во все путешествия вы брали с собой и свой диплом!

– Это утверждение перевернуто с ног на голову и призрачно, как фата моргана в пустыне.

– Мираж по крайней мере может быть унесен смерчем!

– Бывали случаи, когда смерчем уносило и живого человека, – с долей оптимизма произнес ученый, и видно было, что эта мысль его занимает.

Раздался стук в дверь, и Густав Барр поспешно юркнул в шкаф. Вошел Джимми. На нем лица не было.

– У нас большая беда! Команда требует немедленно поворачивать обратно. Они не обязаны служить под началом сумасшедшего. Это они про вас так…

– Что-о?!

Оказывается, произошло следующее.

Неожиданно заявился слесарь Боргес, а с ним Офелия Пепита.

– Господа, – обратился к присутствующим водопроводчик, – я должен сообщить вам неприятную весть. Наш любимый господин, мистер Тео, повредился умом, что, впрочем, при его образе жизни нетрудно было предвидеть. Мы прогуливались с госпожой артисткой и, проходя мимо каюты мистера Тео, слышали, как он разговаривает сам с собой. Надо пойти к нему и связать его.

– Чушь собачья! – возмущенно вскричал Джимми От-Уха-До-Уха.

– Если ответственный за экспедицию сошел с ума, следует немедленно ложиться на обратный курс! – с готовностью ухватился за предлог капитан Вильсон.

Матросы загалдели. В этот момент на палубе появился мистер Тео, предупрежденный Джимми. Но прежде чем он успел заговорить, все голоса заглушила потенциальная вдова Густава Барра:

– Ах, до чего же вы все заблуждаетесь! Мы с мистером Тео братья по духу и условились: находясь внизу, у себя в каюте, он обратится ко мне, а я сосредоточусь и мысленно услышу его слова. Вот я и услышала! Благодарю тебя за сообщение, мой духовный брат!

– Пожалуйста… – сердито буркнул мистер Тео, вынужденный ухватиться за подсказку, как за спасательный круг. – Не стоит благодарности.

Всем – даже Вильсону – пришлось довольствоваться этим объяснением. Лишь Боргес удивленно сказал, обращаясь к Офелии:

– Чудной народ эти спириты!.. Дамочка наверху напрягается, чтобы услышать, как брат по духу орет на нее из каюты: «Дернула же меня нелегкая связаться с вами!..»

Неотвратимый рок натянул незримые тросы, и «Стенли», сопровождаемый дурными предчувствиями всех участников экспедиции, двинулся к завершающему этапу путешествия.

Глава двадцать девятая

После этого роями взметнулись всевозможные невероятные слухи об экспедиционном судне под названием «Стенли отдыхает». Паскудник Аурел направлялся к островам Пасхи, когда судьба свела его с этим кораблем. Он своими глазами видел на палубе матросов и гражданских лиц, а кроме того вроде бы ничего такого уж особенного не заметил. Паскудник признавался, что он бы и сам не поверил, вздумай утверждать это кто-нибудь другой. Впрочем, ему тоже не поверили.

Внезапно эфир огласили сигналы бедствия, повергнувшие в шок каждого, кто их слышал: «SOS… SOS… «Стенли отдыхает»… мыс Фарер… Соленые огурцы кончились!.. Запасы соды иссякли… Мучаемся изжогой! SOS… SOS!»

Затем последовало сообщение с эсминца «Слава»: когда в поле видимости возник «Стенли», с ним немедленно наладили связь. С корабля просигналили в ответ – флажками: «Ах ты, паршивец! Да если твой папаша, почтенный крейсер, узнает, что ты пристаешь с разговорами к приличным судам, он со стыда мигом провалится сквозь землю… то бишь под воду. Внимание: во время уик-энда, в загородном доме и в городской квартире, дома и в пути вам скрасит жизнь стиральная машина «Индезит». Вы отдыхаете, она работает!»

Снабдив путников сим добрым напутствием, «Стенли» скрылся из виду.

Капитан Бриджес, который после амнистии занялся поставками селитры на грузовом судне «Люкс» и держал курс на Яву, а сам невесть как забрел в полярные широты, тоже имел несчастье столкнуться со «Стенли». У руля стояла Офелия Пепита в купальнике и дырявом черном котелке. Но что самое невероятное – вокруг котелка порхал воробей! Когда суда сблизились, глазам моряков «Люкса» предстало и вовсе фантасмагорическое зрелище: на палубе собралась изысканная компания дам в вечерних туалетах и мужчин во фраках; в весьма приподнятом настроении они оживленно махали встречным путникам. На капитанском мостике какой-то мрачный субъект с козлиной бородкой и в тоге римского сенатора дирижировал оркестром. Вытянувшись по стойке «смирно», пассажиры «Стенли» приветствовали близящийся «Люкс» маршем «Вставай, шотландец, родина зовет!». Будучи человеком не робкого десятка, капитан Бриджес крикнул в ответ: что, мол, там у них происходит.

Платяной шкаф, вскарабкавшись на самый верх пароходной трубы, учтиво извинился за то, что вмешивается в беседу, и попросил Бриджеса прислать карету скорой психиатрической помощи, если таковая встретится ему в пути. Затем вперед выступил господин в спортивных штанах и фраке, похожий на циркового шталмейстера, и, сложив ладони рупором, прокричал:

– Все пассажиры заражены проказой! Меня зовут Швахта Аристотель или Аристофан… а может, Гомер… либо Крат – лишнее вычеркнуть! Сегодня после обеда я прооперировал А. Винтера, но сейчас чувствую себя хорошо. А теперь, почтеннейшая публика, мы исполним для вас любимый шлягер нашего ансамбля «Не плачь, мамаша, пройдут года…».

Пение сопровождалось оглушительным грохотом и звоном посуды из камбуза. Грузовое судно «Люкс» на всех парах умчалось прочь от корабля безумцев.

Из района островов Тонга поступило еще одно сообщение. Однажды ночью, в непогоду, в опасной близости от берега на предельной скорости промчалось неопознанное судно с готовым взорваться котлом. С палубы доносились крики о помощи, но, прежде чем успели организовать спасателей, корабль скрылся в тумане.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Новые приключения Грязнули Фреда"

Книги похожие на "Новые приключения Грязнули Фреда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Енё Рэйтё

Енё Рэйтё - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Енё Рэйтё - Новые приключения Грязнули Фреда"

Отзывы читателей о книге "Новые приключения Грязнули Фреда", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Илья02.02.2021, 23:42
    Сюжет очень запутанный,но так как это комедийный жанр, то простительно!
    А. Винтер (Лилиан) - краш. Рад, что в конце она вышла замуж за мистера Тео.
    Я не до конца понял зачем нужно было столько воды в некоторых местах. Если бы книга была по делу, без воды, то вышла бы страниц на 250-280,а не на 335.
    Моя оценка варьируется от 3 до 4. Скорее всего, это 3.7
    Но, в целом, с учётом неожиданных поворотов, сюжетных линий и, вообще, идеи как таковой, книга неплохая! ?
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.