» » » » Кейси Марс - Молчаливая роза


Авторские права

Кейси Марс - Молчаливая роза

Здесь можно скачать бесплатно "Кейси Марс - Молчаливая роза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Диалог. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейси Марс - Молчаливая роза
Рейтинг:
Название:
Молчаливая роза
Автор:
Издательство:
Диалог
Год:
неизвестен
ISBN:
5-85980-036-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Молчаливая роза"

Описание и краткое содержание "Молчаливая роза" читать бесплатно онлайн.



Джонатан Стаффорд, переживший в прошлом трагедию, вовсе не жаждал, чтобы судьба его семьи стала сюжетом очередного романа писательницы Девон Джеймс. Стремясь любой ценой помешать появлению книги, он встретился с автором и понял, что перед ним женщина о которой он безнадежно мечтал много лет. И потому, когда жизни Девон стала угрожать смертельная опасность, Джонатан решил спасти ее во что бы то ни стало…






Глава 6

Пока Джонатан раскладывал по тарелочкам десерт, Девон отметила про себя грацию, с какой он двигался. Это вполне соответствовало его образу сильного, уверенного в себе мужчины. В сущности, она наблюдала за ним весь вечер, пытаясь выяснить, кто же он такой на самом деле: дурной человек или, наоборот, хороший, только приученный жизнью скрывать свои чувства и желания. Несколько раз Девон ловила на себе его взгляды — слишком мимолетные, чтобы на их основании делать какие бы то ни было выводы.

— А вот бананы в кокосовой стружке из Таиланда, — объявил Стаффорд, возвращаясь с кухни с двумя маленькими тарелочками.

— Уж и не знаю, как все это в меня влезет, — сообщила с сомнением Девон, — но выглядит настолько аппетитно, что у меня просто не хватит духу отказаться. — Она подцепила палочками кусочек, обмакнула его в шоколадный соус и положила в рот. — М-м-м, вкусно. — Десерт — моя слабость, хотя я редко позволяю себе есть сладкое.

— У меня та же печаль, но ваш десерт, право же, стоит отведать.

Девон подумала, что давно у нее не было такого приятного во всех отношениях вечера. Джонатану удалось расположить ее к себе с самого начала, и у нее возникло ощущение, что она находится рядом со старым и милым сердцу другом. С Джонатаном ей было легко. Признаться, его лощеная внешность поначалу отпугивала ее, но теперь выяснилось, что он куда человечнее, чем ей казалось.

Они продолжали вести непринужденную беседу, хозяин дома поведал Девон кое-что о японских предрассудках.

— Слово ши означает одновременно «четыре» и «смерть». Соответственно «девять» — ку — может означать так же «боль» или «беспокойство». В японских больницах по этой причине вы в жизни не найдете палату под номерами четыре, девять, четырнадцать, девятнадцать или, к примеру, сорок два. Кроме того, японцы считают, что наступать на край татами — циновки — дурно, как, равным образом, дурно втыкать палочки в горку только что выложенного в миску вареного риса. Говорят, это отбивает удачу.

Девон усмехнулась.

— Мы не любим цифру тринадцать, боимся наступать на трещину в асфальте, ну и тому подобное. Люди, по-моему, везде одинаковы.

— А еще японцы верят в то, что барсуки могут превращаться в женщин. Такие «барсучьи женщины» заманивают свои жертвы в леса, после чего несчастные бесследно исчезают. — Джонатан вопросительно посмотрел на Девон. — Как выдумаете, что является источником подобного суеверия?

— Приниженное положение японской женщины — что же еще! Но мы все время говорим о плохом. Скажите же, что, по мнению японцев, приносит удачу?

— Гамбатте кудасаи. Добрый гость. — Стаффорд улыбнулся. — Ваш приход сюда — большая для меня удача.

Девон улыбнулась в ответ и ничего не сказала. В этот момент она думала о том, как велика притягательная сила этого человека, как удивительно красивы его смуглые руки и невероятной ширины плечи. Она понимала, насколько велика опасность попасть под его влияние, и ощутила сильное беспокойство. Ее неуверенность росла с каждым последующим часом, тем более что поведение Джонатана вдруг начало меняться. Он все чаще замолкал и замыкался в себе. И настал наконец момент, когда улыбки и шутки с его стороны прекратились, словно их и не бывало. Стаффорд отложил в сторону салфетку и откинулся на спинку стула.

— Теперь, когда мы покончили с едой, почему бы не переместиться ко мне в кабинет и не выпить чего-нибудь? Как бы высоко я ни ценил предоставившуюся мне возможность разговаривать с вами, я — и вы, надеюсь, это понимаете — пригласил вас к себе не только ради приятного препровождения времени. Настала пора побеседовать по поводу вашего проекта.

Девон поднялась, и Стаффорд отодвинул стул, позволяя ей выйти из-за стола.

— Я согласна, — произнесла она, насторожившись. Подумать только, какой он взял тон! В голосе Джонатана опять зазвучали металлические нотки. Но может быть, все же рассказать ему о своих находках? Она решила подождать и посмотреть, что будет дальше.

Выйдя из столовой, они пересекли коридор и направились в кабинет. Это было истинное прибежище мужчины столько там было переплетенных в кожу книг, мягких глубоких кресел, семейных фотографий, вставленных в позолоченные рамки. Дрова в камине почти догорели, и Стаффорд, присев у каминной решетки, подбросил туда несколько аккуратных поленцев, после чего, взяв кочергу, пошевелил угли.

Немного бренди? — спросил он, поднимаясь на ноги. Его массивная фигура доминировала в комнате, и он показался Девон еще шире в плечах и выше ростом, чем прежде.

— Да, пожалуй.

Стаффорд прошел к тяжелому столу из орехового дерева, стоявшему в углу кабинета, и, взяв хрустальный графин, налил янтарную жидкость в хрустальные стаканы. Протянув один стакан Девон, он уселся в глубокое кожаное кресло наискосок. На лице хозяина дома появилось мрачное выражение, и по спине Девон пробежал неприятный холодок.

— Не стану тратить понапрасну ни ваше, ни свое время, Девон, и сразу перейду к сути дела. Бросьте вы ваше расследование, я очень вас об этом прошу.

Девон старалась сохранить самообладание. Она отлично знала, зачем оказалась здесь, но вечер был таким приятным, что она стала об этом забывать.

— Мне очень жаль, но, боюсь, я не смогу выполнить вашу просьбу.

Стаффорд некоторое время рассматривал ее изящной лепки скулы сквозь густые ресницы полузакрытых глаз.

— А почему? — неожиданно спросил он.

— Потому что эта книга очень для меня важна. Как автор я считаю своим долгом разрабатывать тему, которая кажется мне наиболее интересной и перспективной.

— Но вы же знаете мое отношение к этому вашему проекту? Ваши исследования затрагивают мою семью — а значит, и меня. Вот я и прошу вас оказать мне любезность и не писать эту книгу.

— Эта книга не имеет к вам почти никакого отношения. Она о людях, которые давно умерли, она о…

— Но ведь в ней упоминаются Стаффорды, не так ли?

— Ну да. Джонатан вздохнул.

— Я надеялся, что мы сможем договориться, но, как оказалось, напрасно. — Он покрутился в кресле, отчего черные брюки на его мускулистых бедрах натянулись. — Если мои источники снабжают меня достоверной информацией — а я уверен, что она достоверна, — вы получили в качестве аванса полмиллиона долларов за свой новый проект. Он был прав, и Девон решила, что нет смысла отрицать очевидное.

— Я готов выписать вам чек на миллион долларов, если эта ваша работа прекратится навсегда.

Девон вздохнула. Она не сомневалась, что Стаффорд попытается так или иначе заставить ее отказаться от замысла, но не ожидала, что он изберет для этого подкуп.

— Я понимаю ваше стремление не выставлять свою частную жизнь напоказ, но мне трудно поверить, что ради этого вы готовы пожертвовать миллионом долларов.

— Разумеется, я предпочел бы этого не делать, но раз уж обстоятельства сложились подобным образом…

Девон вгляделась в его лицо, но, как всегда, так и не смогла уяснить себе, о чем он думает.

— У меня получается писать книги — и я делаю это куда лучше, чем многие из знакомых мне авторов, но признаюсь, мне бы и в голову не пришло зарабатывать деньги путем отказа от работы. Скажите, чего вы так боитесь? Какие страшные тайны я могу ненароком раскрыть?

Лицо Джонатана словно окаменело, а серо-голубые глаза потемнели.

— Мне нечего скрывать, Девон. Но у меня есть сын, о котором я должен заботиться. Имя Стаффордов уважают повсеместно вот уже в течение сотни лет. Из того, что мне успела сообщить миссис Микс, я сделал вывод, что вы собираетесь написать повествование о призраках, которые якобы поселились в гостинице «Стаффорд». На мой взгляд, подобное чтиво скорее в духе низкопробных изданий, и я не желаю, чтобы имя моих предков трепали на страницах бульварных книжонок. Стало быть, если для того, чтобы не допустить подобного потребуется миллион долларов, я этот самый миллион готов заплатить.

Девон мрачно улыбнулась.

— Мне жаль разочаровывать вас, Джонатан, но мои книги — мое дело, К тому же мне не нужны ваши деньги.

Лицо Стаффорда приобрело суровое, даже жестокое выражение.

— Позвольте мне вам не поверить, миссис Джеймс. Люди, которые на меня работают, отличаются чрезвычайной добросовестностью. И мне удалось с их помощью узнать, что вам как раз очень нужны деньги. У вас очень дорогая квартира в старинном Доме в Верхнем Ист-Сайде; вы платите высокую арендную плату за прекрасные апартаменты, которые сняли для своих родителей; вы, наконец, любите дорогую одежду, меха, драгоценности… Кроме того, я знаю, что вы на полтора года просрочили сдачу своей очередной книги… Как видите, даже если вы напишете эту книгу, вам не удастся ее продать — хотя бы потому, что вы не выполнили условия контракта, заключенного и подписанного вами ранее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Молчаливая роза"

Книги похожие на "Молчаливая роза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейси Марс

Кейси Марс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейси Марс - Молчаливая роза"

Отзывы читателей о книге "Молчаливая роза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.