» » » » Кейси Марс - Молчаливая роза


Авторские права

Кейси Марс - Молчаливая роза

Здесь можно скачать бесплатно "Кейси Марс - Молчаливая роза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Диалог. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейси Марс - Молчаливая роза
Рейтинг:
Название:
Молчаливая роза
Автор:
Издательство:
Диалог
Год:
неизвестен
ISBN:
5-85980-036-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Молчаливая роза"

Описание и краткое содержание "Молчаливая роза" читать бесплатно онлайн.



Джонатан Стаффорд, переживший в прошлом трагедию, вовсе не жаждал, чтобы судьба его семьи стала сюжетом очередного романа писательницы Девон Джеймс. Стремясь любой ценой помешать появлению книги, он встретился с автором и понял, что перед ним женщина о которой он безнадежно мечтал много лет. И потому, когда жизни Девон стала угрожать смертельная опасность, Джонатан решил спасти ее во что бы то ни стало…






— Здравствуйте, Грей, — мило улыбнувшись, обратилась Девон к охраннику. — Отличное сегодня утро.

Блондин, сидевший в будке, был приятно удивлен тем, что она запомнила его имя, хотя Девон просто-напросто прочитала то, что было отпечатано на бирке, пришитой к его карману. — Доброе утро, миссис Джеймс.

Он стало быть, тоже ее запомнил. Что ж, отлично.

— Я пришла к мистеру Стаффорду Он сказал мне, что я могу подняться прямо к нему, как в прошлый раз.

Грей, нахмурившись, сдвинул светлые брови.

— Странное дело, никак не могу вспомнить, чтобы он предупреждал меня насчет вас. Надо посмотреть список приглашенных.

— Уверена, что вы обязательно найдете там мое имя. — Не дожидаясь ответа, Девон направилась в сторону личного лифта Джонатана. — Я ужасно опаздываю, — бросила она на ходу, — а вы ведь знаете, как Джонатан относится к такого рода вещам. Должно быть, ее слова попали в точку, поскольку Грей ухмыльнулся и, достав ключ, тоже двинулся к лифту.

— Вы правы. Если что не по нем — спуску не жди. — Он сунул ключ в замок, и двери лифта разъехались в разные стороны. Девон ступила внутрь. — Вы душка, Грей, — улыбнулась она. консьержу, нажимая на кнопку нужного этажа.

Когда лифт остановился и двери снова открылись, Девон вошла в холл и покрутила головой в надежде увидеть экономку Джонатана или даже самого хозяина, но так никого и не обнаружила. Тогда она пустилась в самостоятельное путешествие по, квартире, осмотрев сначала гостиную, потом столовую. Низкорослую темноволосую экономку она нашла на кухне, когда заглянула туда сквозь неплотно прикрытую дверь. Женщина драила кастрюлю из нержавеющей стали. Девон прошла дальше и оказалась около кабинета Джонатана. Кабинет был пуст, но ей показалось, что она слышит приглушенные мужские голоса, доносящиеся из комнаты неподалеку. Она двинулась на звук. Дверь была приоткрыта, и Девон с замирающим сердцем заглянула в комнату. Она увидела, как Джонатан, стоя на циновке, обменивается ударами с невысоким жилистым человеком. Оба партнера были одеты в белоснежные кимоно и подпоясаны черными поясами. Противником Джонатана был японец, это не оставляло сомнений. Вот он провел молниеносный прием, и Джонатан оказался на полу. С легкостью вскочив на ноги, он повернулся в сторону двери..

— Мне очень жаль, что я вынуждена прервать ваш поединок. — Девон решительно шагнула в комнату.

Джонатан, только теперь заметивший присутствие Девон, казалось, ничуть не удивился.

— Что ж, я только приведу себя в порядок и буду в вашем распоряжении.

— Мы будем говорить здесь и сию же минуту. Лицо Джонатана сделалось непроницаемым.

— Хорошо, но для начала скажите, как вы сюда вошли?

— Это было не так уж трудно. Больше вопросив не последовало.

Тем временем японец бросил Джонатану полотенце, которым тот отер лицо от пота.

— Пойдемте со мной. — Стаффорд взял Девон за руку и направился в сторону кабинета. — Выпить хотите? — Опросил Джонатан, когда они вошли в кабинет. — Судя по вашему виду, это вам не помешает.

Хотя Девон буквально дрожала от злости, она и не думала отказываться.

Джонатан, судя по всему, начал терять терпение.

— Может, присядете?

— Лучше я буду говорить стоя.

— Как вам угодно. Итак, Девон, что случилось?

— Черт бы вас побрал! Вы отлично знаете, что случилось. Вы вломились в офис доктора Таунсенда и выкрали мою историю болезни.

— Я этого не делал.

— Отпираться бесполезно. Я знаю, что это организовали вы.

— Ничего я не организовывал. Это дело рук моего детектива, который действовал по собственной инициативе.

Что ж, по крайней мере Стаффорд не отрицал очевидное.

— Так или иначе вы ее заполучили и прочитали. Теперь вы знаете обо мне то, чего не знает никто. Вам известно все о моем Детстве… о замужестве…

Джонатан хотел было взять ее ладонь в свою; чтобы успокоить, но Девон отдернула руку.

— Не смейте ко мне прикасаться!

— Выслушайте меня, Девон. Я прочитал далеко не все, да мне это и не надо. Я просто хотел узнать зачем вы ходили к психиатру. Я всегда понимал, что за вашим упорством что-то стоит. Не то, о чем ВЫ говорили. Теперь я это выяснил.

— Я делаю это ради Бернарда и Энни — упрямо сказала Девон.

— Уж себе-то не стоит врать. Девон. Вы делаете это, желая доказать, что вы не сумасшедшая. Вас ужасает мысль, что всего, якобы происходившего в гостинице, на самом деле не было и в помине. Вы опасаетесь, что этот случай — худший из всех что уже бывали с вами прежде, и что в будущем вы не сможете контролировать себя.

Господи, он сказал то, в чем она боялась себе признаться! Что, если с ней и вправду ничего не было, а призраки — лишь игра больного воображения? И если ее психика не в порядке, кто знает, какие еще несуразности она в состоянии выкинуть?

— Все происходило именно так, как я вам рассказывала, я ничего не придумывала, и мое воображение тут ни при чем. Я не забыла то, что было со мной в прошлом. Так вот, хочу поставить вас в известность — между прошлыми и настоящими событиями нет ничего общего.

— Стресс может принимать причудливые формы, Девон.

— Если вы полагаете, что таким образом остановите меня, то ошибаетесь. Я не оставлю этого дела.

Джонатан некоторое время молча наблюдал за Девон. Его серо-голубые глаза пытались что-то отыскать на ее лице.

— Сейчас по крайней мере я понимаю, почему это для вас так важно.

Девон только фыркнула ему в лицо.

— Вы что-то скрываете, Джонатан Стаффорд. Ведь все это даже не вас затрагивает, а вашего дальнего родственника, который когда-то жил в том проклятом доме. — Девон перевела дух. — Так почему вы стараетесь меня остановить. Что вы пытаетесь утаить?

В коридоре послышался странный шум.

— Папочка, хочешь посмотреть? — Алекс Стаффорд распахнул дверь, толкнув створку колесом своего инвалидного кресла. Когда он увидел, что его отец не один, на его смуглом лице появилось озадаченное выражение.

— Извини, отец. Я не знал, что у тебя гости.

Сознание Девон, которое все еще было возбуждено ссорой с Джонатаном и утренними откровениями по телефону, лихорадочно вбирало в себя новые неожиданные впечатления.

— Ничего страшного, сынок. — Джонатан, придерживая дверь, помог мальчику вкатиться в кабинет. — Это миссис Джеймс. Она решила навестить меня, не предупредив заранее.

Девон собрала волю в кулак и изобразила на лице приветливую улыбку. Мальчик был уменьшенной копией отца — такие же черные волнистые волосы, смуглое лицо и синие, как у отца, глаза.

— Познакомьтесь, миссис Джеймс, — сказал Джонатан. — Это мой сын Александр.

Девон склонилась над коляской Александра и протянула руку.

— Привет, Алекс. Я очень рада тебя видеть.

— Правда? — Мальчик пожал ее руку с таким достоинством, будто проделывал это уже десятки раз.

— Да. Ты мне сразу понравился.

— Я пришел, чтобы показать отцу набросок.

Девон взглянула на маленький металлический столик, привинченный к креслу. Рисунок лежал там рядом с коробочкой с цветными мелками.

— Тигр. Здорово. А ты, оказывается, талантливый парень.

— Это особенный тигр — белый. Такие очень редко встречаются. В прошлую субботу мы ходили в зоопарк, специально чтобы на него посмотреть, но рисовать я закончил только сейчас.

— Отличная работа, сын. — Джонатан взял рисунок и стал его рассматривать. — Обязательно сходим туда еще, чтобы ты зарисовал и других животных.

— Это будет чудесная прогулка, папочка.

— Ну а теперь мне нужно уделить немного времени мисс Девон. Потом мы отправимся куда-нибудь позавтракать.

— Хорошо, отец.

— Рада, была с тобой познакомиться, Алекс, — сказала Девон.

— Я тоже, миссис Джеймс. — Алекс протянул ладошку и еще раз с удовольствием пожал Девон руку. После этого он покатил прочь из комнаты.

Некоторое время Девон молча смотрела на закрывшуюся за мальчиком дверь. Неожиданно в ней пробудились материнские инстинкты, о которых она даже не подозревала. Ее сердце разрывалось от сочувствия к малышу; она пыталась понять, что он должен был испытывать, вечно пребывая в своем кресле. В то же время лицо Джонатана продолжало оставаться непроницаемым.

— Теперь я поняла, в чем дело, — обратилась к нему Девон. — Вы все это время хотели защитить сына. Вы боялись, что публикации, связанные с вашим семейством, привлекут к нему излишнее внимание, вызовут расспросы и насмешки со стороны товарищей и даже учителей. Я права? — Джонатан продолжал молча смотреть куда-то поверх ее головы. — Но почему вы не сказали мне об этом сразу? Я понимаю и разделяю ваши опасения.

— Неужто? — Теперь он смотрел на нее в упор. — Откуда вам знать про мои опасения? Вы даже представления не имеете, что переживаю я. Новая травма может стать для Алекса катастрофой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Молчаливая роза"

Книги похожие на "Молчаливая роза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейси Марс

Кейси Марс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейси Марс - Молчаливая роза"

Отзывы читателей о книге "Молчаливая роза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.