» » » » Кейси Марс - Молчаливая роза


Авторские права

Кейси Марс - Молчаливая роза

Здесь можно скачать бесплатно "Кейси Марс - Молчаливая роза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Диалог. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейси Марс - Молчаливая роза
Рейтинг:
Название:
Молчаливая роза
Автор:
Издательство:
Диалог
Год:
неизвестен
ISBN:
5-85980-036-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Молчаливая роза"

Описание и краткое содержание "Молчаливая роза" читать бесплатно онлайн.



Джонатан Стаффорд, переживший в прошлом трагедию, вовсе не жаждал, чтобы судьба его семьи стала сюжетом очередного романа писательницы Девон Джеймс. Стремясь любой ценой помешать появлению книги, он встретился с автором и понял, что перед ним женщина о которой он безнадежно мечтал много лет. И потому, когда жизни Девон стала угрожать смертельная опасность, Джонатан решил спасти ее во что бы то ни стало…






Алекс лежал на столе неподалеку от окна. Над ним трудилась медицинская сестра, сгибая и разгибая его тонкие ноги — это было необходимо, чтобы не дать атрофироваться мышцам. Сердце Девон сжалось.

Целую минуту она простояла в нерешительности, испытывая давящее чувство вины. Что, если Джонатан прав и ее расспросы могут повредить мальчику? Неожиданно Девон вспомнила о пожаре и о возможной связи трагедии с бесчинствами Флориана Только тут до нее дошло, что пожар может повториться и в другом месте.

— Энди, — миссис Ливингстон, обращаясь к мальчику, почему-то назвала его неизвестным прежде Девон именем, — ты помнишь миссис Джеймс? — Хотя сестра вроде бы сказала все это без особого умысла, Девон напряглась.

Глянув в ее сторону, мальчик кивнул.

— Помню. Она приятельница моего отца.

Облегченно переведя дух, Девон улыбнулась.

— Привет, Алекс. Или Энди, как сказала миссис Ливингстон?

Он улыбнулся, и Девон подумала, что так, должно быть, улыбался Джонатан в его возрасте.

— Энди — сокращенное от Александр. Здесь все называют меня так.

— Мне нравится. Не станешь возражать, если я тоже буду называть тебя Энди?

Алекс, чуть подумав, кивнул.

Медсестры, посовещавшись некоторое время, ушли, оставив Девон с Алексом наедине.

— Я хочу помочь тебе с твоим рисованием. Дам несколько уроков — я ведь когда-то занималась с детьми.

Лицо Алекса вспыхнуло от удовольствия, и ряд безупречно белых зубов блеснул на смуглом лице.

— Вы, значит, будете учить меня рисованию?

— Да. Если ты не будешь лениться, обещаю, что из тебя выйдет настоящий художник.

— Это мой папочка попросил, чтобы вы пришли?

— Не совсем. В сущности, то была моя инициатива. Я подумала, что ты смог бы нарисовать хорошую картину и подарить отцу на Рождество. То-то он обрадуется.

Девон даже не представляла, сколько раз ей удастся навестить Алекса, прежде чем Джонатан об этом узнает. Разумеется, когда это случится, он придет в ярость, но ей-то как раз на это наплевать. Главное, она успеет выяснить, что случилось с мальчиком, а параллельно будет учить его рисовать, как и обещала.

— Это вы здорово придумали, — сказан между тем Алекс. — С чего мне начать?

— Ты будешь рисовать все, что захочешь, Энди, все, что тебе придет в голову. Когда я вернусь сюда завтра, мы посмотрим, что надо улучшить и исправить.

— Значит, все, что я захочу?

— Абсолютно. Отпусти свое воображение на свободу, и мы узнаем, что из этого выйдет.

— Нет, это и в самом деле будет здорово, миссис Джеймс. У меня прямо руки чешутся поскорее начать!

— Знаешь что, Энди? — Девон улыбнулась. — Мне тоже не терпится. — Как ни странно, она сказала правду. Девон всегда любила детей и мечтала завести семью: с мужем, с детьми — все как полагается.

Алекс Стаффорд был талантлив и походил как две капли воды на своего отца. Он в не меньшей степени обладал даром очаровывать людей. Девон готова была сделать все, что в ее силах, чтобы ему помочь. Когда массажистка снова вошла в кабинет, Девон протянула руку и похлопала Алекса по ладошке.

— Ну что, малыш, до завтра?

— До завтра.

— И не забудь: мы должны до поры до времени хранить все в тайне.

— Я не забуду. До свидания, миссис Джеймс.

— Пока, Энди…

Уже входя в подъезд своего дома, Девон поняла, что телефон звонит именно в ее квартире.

— Привет, Девон, — сказал Джонатан, едва она сняла трубку. — Мне необходимо тебя увидеть.

— Я же говорила, что занята. — Девон сама не взялась бы определить, рада она его звонку или нет.

— Помнишь, тебе нужен был список постояльцев гостиницы? Так вот, он у меня. Я позвонил Аде Микс, и она переслала мне копию гостиничной книги. — Джонатан замолчал на мгновение, но, не дождавшись ответа Девон, заговорил снова. — Гостиница открыта уже в течение двух лет. За это время у Ады скопилась весьма внушительная коллекция имен, но суть в том, что некоторые из постояльцев живут в нашем городе. Я думаю начать следует именно с них — позвонить им по телефону и, если возникнет необходимость, договориться о встрече. Я буду у тебя в пять тридцать.

— Разве постояльцы гостиницы оставляют номера своих телефонов?

— Некоторые. Но я сумел выяснить номера всех остальных.

— Чрезвычайно предусмотрительно с твоей стороны.

— Девон, прошу тебя…

— Хорошо, черт возьми. Извини, погорячилась. Кажется, я просто не в силах уклониться от встречи с тобой.

Девон показалось, что она видит, как он улыбается.

— Я буду у тебя в пять тридцать, моя очаровательная сыщица. Может быть, я найду способ, как усмирить бушующий в тебе огонь.

— Даже и не думай об этом — Девон чувствовала, что снова начинает приходить в ярость, но Джонатан уже повесил трубку.

Глава 18

Джонатан приехал ровно в пять тридцать. Это немало удивило Девон, так как она отлично понимала, что для этого ему пришлось отложить более важные дела. Она постаралась взять себя в руки, предчувствуя, что появление Джонатана опять выбьет ее из колеи.

Одетый в черные брюки, белоснежную рубашку и свитер, Джонатан ослепительно улыбнулся, и у Девон сразу же перехватило дыхание. Этот атлетически сложенный красавец, казалось, был в силах покорить даже паркетные плитки, по которым ступал.

— Привет, Девон. — Серо-голубые глаза ласково смотрели на нее, и ласка эта ощущалась ею едва ли не физически.

— Джонатан… — Девон очень старалась, чтобы ее голос звучал холодно и отстраненно, но Господь свидетель, до чего трудно ей было сохранять эту самую холодность. Стаффорд выглядел великолепно, и Девон почувствовала, что в еще большей степени подпадает под его очарование, нежели раньше.

— Вот список постояльцев. — Слова эти, несомненно, отражали деловую цель визита, но его тон говорил о другом, куда более важном.

— Благодарю.

— В сущности, там было целых три тома имен. — Джонатан достал из кармана объемистый конверт из плотной коричневой бумаги, его глаза при этом неотрывно смотрели на ее лицо. — Подумай только, шесть комнат каждую ночь, при этом минимум четыре из них ни разу не пустовали в течение года. Чертова уйма народу.

Девон отвернулась, боясь встретиться с ним взглядом.

— Я, признаться, никогда не задумывалась, сколько там перебывало людей. — Инстинктивно она все дальше и дальше отступала от гостя, надеясь, что расстояние поможет ей противостоять исходившему от него сексуальному зову. Джонатан, должно быть заметив ее замешательство, слегка поубавил обороты.

— Я дал поручение одной из своих секретарш, и она перепечатала все имена с указанием адресов и номеров телефонов, — сообщил он, переходя на почти официальный тон.

— Да, конечно… — Девон заставила себя улыбнуться. — Я вот что подумала… поскольку людей так много, не лучше ли будет, вместо того чтобы всех обзванивать, разослать им вопросник, а потом посмотреть, кто ответит. Это, разумеется, нешуточная работа, но…

— Неплохая мысль! Ты напишешь письма, а Ди организует отправку.

— Я согласна.

— Думаю, мне тоже неплохо бы ознакомиться с информацией, которую тебе удалось собрать. То, что не успею просмотреть здесь, возьму домой и там обязательно дочитаю до конца.

Бросив на своего неожиданного помощника подозрительный взгляд, Девон упрямо покачала головой.

— На эти заметки ушли недели упорного труда, и посему они останутся у меня. Если хочешь, я сделаю для тебя копии. — Она ожидала с его стороны вспышки гнева или чего-нибудь в этом роде, но вместо этого увидела в его глазах боль.

— Я приехал, чтобы помогать тебе, Девон, и я совсем не так коварен, как ты себе вбила в голову.

Черты лица Джонатана исказились. Девон захотелось подойти к нему, забросить ему за плечи руки и склонить голову ему на плечо. Ей хотелось признаться, что она очень и очень скучала, что доверяет ему, как и прежде. Ей захотелось рассказывать ему о себе все без утайки и услышать от него такую же исповедь.

— В этом еще предстоит убедиться, — произнесла Девон вместо всего этого, но на этот раз в ее голосе уже не было прежнего сарказма.

— В таком случае займемся делом. — Лицо Джонатана снова приобрело привычное непроницаемое выражение.

Девон принесла свои записи, включая выписки из книг и журналов мистического свойства, а также копии писем отца Флориана другим людям и самого Флориана — брату. Кроме того, купленные ею в «Потусторонней книге» издания она сложила стопочкой возле кресла, в котором сидел Джонатан.

Пока Джонатан просматривал всю эту груду бумаг и пролистывал книги, Девон уселась за составление вопросника, который намеревалась отослать по адресам постояльцев гостиницы «Стаффорд». Она старательно избегала упоминать в вопроснике слова «призрак», «привидение» и другую подобную терминологию, ограничиваясь вопросами типа. «Удобно ли вас устроили?», «Не случалось ли с вами каких-либо неприятностей за время пребывания в гостинице?» или «Не приходилось ли вам за время проживания сталкиваться с чем-то экстраординарным?» В письма Девон решила вложить конверты с марками и обратным адресом, дабы избежать задержки с ответом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Молчаливая роза"

Книги похожие на "Молчаливая роза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейси Марс

Кейси Марс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейси Марс - Молчаливая роза"

Отзывы читателей о книге "Молчаливая роза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.