» » » » Пегги Морленд - Яблоко Евы


Авторские права

Пегги Морленд - Яблоко Евы

Здесь можно скачать бесплатно "Пегги Морленд - Яблоко Евы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство А/О Издательство «Радуга», год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пегги Морленд - Яблоко Евы
Рейтинг:
Название:
Яблоко Евы
Издательство:
А/О Издательство «Радуга»
Год:
1994
ISBN:
5-05-004359-Х, 0-373-05867-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Яблоко Евы"

Описание и краткое содержание "Яблоко Евы" читать бесплатно онлайн.



Судьба Сесил сложилась так, что ей пришлось горько разочароваться в мужчинах. Да и не просто найти себе верного друга, если ты женщина с норовом и вдобавок с тремя детьми. Но не перевелись еще на свете благородные рыцари…






Подъехав к магазину, он увидел машины обеих подруг. Присутствие Мелинды могло сыграть положительную роль. Мелинда обладала светлым умом и всегда была готова выслушать и разобраться в сути дела. К тому же она хорошо относилась к Рэнду. Подрулив к служебному входу, он припарковал свою машину рядом с джипом Сесил.

Постучав в заднюю дверь, он с волнением стал ждать. Его охватило ощущение робости, подобное тому, какое он испытал в одиннадцать лет. Миссис Бакстер требовала, чтобы он пошел к соседям и признался в том, что нарвал в их саду букет цветов. Детский страх еще можно понять, к тому же он и в самом деле был виновен. Но теперь он совершенно ни при чем.

Услышав шум за дверью, Рэнд расправил плечи, приготовившись к трудному разговору. Даже в самых благоприятных обстоятельствах Сесил была крепким орешком. Но дверь открыла Мелинда. Увидев его, она холодно вскинула голову. Дурное предзнаменование, ведь Мелинда всегда его поддерживала.

— Сесил здесь?

— Да.

Убедившись, что Мелинда не собирается звать подругу, Рэнд тяжело вздохнул. Вероятно, они уже все обсудили и признали его виновным.

— Могу я с ней поговорить?

— Я сейчас спрошу. — Она повернулась и ушла, оставив Рэнда у входа.

Он вошел и, закрыв за собой дверь, стал ждать, вслушиваясь в приглушенные голоса, доносившиеся из торговой части магазина.

— Рэнд здесь, — сказала Мелинда.

— Скажи ему, чтобы он убирался.

— Но ты поговори с ним сначала.

— Зачем? Он не обязан давать мне объяснения, и я не желаю их слушать.

Значит, так оно и есть: Сесил прослушала информацию автоответчика и, как и следовало ожидать, тут же сделала вывод. Все ясно. Рэнд решительно направился мимо ящиков с товаром в торговый зал.

— Но ты все-таки выслушай мои объяснения, — проговорил он.

Вскинув голову, Сесил молча смотрела на него.

— Простите меня, — сказала Мелинда, — мне надо проверить несколько накладных. Я буду в конторе. — Она неуверенно взглянула на Сесил и, прикоснувшись к ее руке, вышла.

Сесил подвинула стопку свитеров, чтобы освободить место для другого товара.

— Пожалуйста, покороче — я занята.

Рэнд сжал губы, рассерженный ее отчужденностью.

— Ты, вероятно, слышала сообщение Эмбер?

— Если ты имеешь в виду женщину, которая тебе звонила и сообщила, что она беременна, да, я это слышала. — Избегая его взгляда, она взяла один из свитеров и стала его рассматривать на предмет дефектов. — Хотя я услышала эту информацию случайно, просто смотрела телевизор.

— Да, я знаю. Я нашел кожуру банана. — Он подошел к ней ближе. — Это не мой ребенок, Сесил, если ты так подумала.

Ее руки замерли, затем она снова стала теребить свитер.

— А я и не говорила, что так думаю. — Она сложила свитер и прикрепила к нему ценник.

— Эмбер — моя приятельница.

Сесил вновь вскинула голову, суставы ее сжатых пальцев побелели.

— У тебя много приятельниц, не правда ли?

Ее замечание рассердило Рэнда. Ясно, она намекает на Марсию, с которой видела его во время игры в бейсбол. Но ведь он ей все объяснил, и ему казалось, что она поверила.

— Не так уж и много. Но, конечно, приятельницы у меня есть. — Он подошел еще ближе и теперь стоял напротив нее. — Просто хорошие знакомые, вот и все. Я надеюсь, ты мне веришь?

— Верю я тебе или нет — неважно, — сказала она, беря в руки другой свитер.

Он взял ее за руку, стараясь заглянуть в глаза.

— Зато для меня это важно.

Их глаза встретились. Сесил смотрела на него, и горечь сжимала ей горло, а в груди стало тесно. Она не верила ему; это уже пройденный путь. Наклонившись, она подняла коробку с одеждой, которую успела замаркировать.

— Извини меня, Рэнд, но я на самом деле очень занята. — С коробкой в руках она повернулась к нему спиной и вышла.


Сначала Сесил услышала мелкие приглушенные шаги по ковру, затем почувствовала теплое дыхание и запах клубники. Она не открывала глаз, прикидываясь спящей.

— Мама?

Хотя Сесил не пошевелилась, ей это не помогло. Сисиль позвала погромче:

— Мама!

Сесил тяжело вздохнула.

— Ты что, Сисиль?

— Мне скучно, а мальчики со мной не играют.

Сесил уже знала об этом — слышала сквозь сон перебранку и посочувствовала малышке, но решила не обращать внимания. Выступать в роли судьи у нее не было ни желания, ни терпения.

— Ну что делать, дорогая? Поиграй со своей куклой.

Сисиль печально вздохнула.

— Мне не интересно играть одной. Можно, я кого-нибудь приглашу?

— Конечно, можно. Только не забудь потом привести все в порядок.

— Я обещаю.

Пахнущие клубникой губы поцеловали Сесил, и, несмотря на мрачное настроение, она улыбнулась. Приподняв голову и открыв глаза, она увидела убегающую Сисиль, ее спинку и торчащие косички. Проблемы дочери были временно улажены, и Сесил снова закрыла глаза и вернулась к своим мыслям.

Улыбка ее растаяла. Как это Рэнду удалось заморочить ей голову? Она ведь не в первый раз одурачена, почему же сразу не раскусила Рэнда Кёрси?

Подонок!

Вот кто он такой. Лгун и подонок! Надо же было так легко попасться ему на удочку! Повернувшись лицом к спинке дивана, Сесил решила посвятить этот день похоронам своей мечты и глупости, а потом она возьмет себя в руки и забудет о его существовании.

Не успела она принять такое решение, как раздался звонок у входной двери. Надеясь на кого-нибудь из детей, Сесил прикрыла ухо подушкой. Когда звонок снова зазвонил, она высунула голову из-под подушки и крикнула:

— Сисиль, к тебе пришла Дженни! — затем снова водворила подушку на голову. Но когда позвонили в третий раз, она вскочила и, подавив ворчание, пошла открывать дверь. — Иду-иду, потерпи минуточку, — проговорила она с раздражением. Распахнув дверь, она добавила: — Сисиль, наверное, в своей комнате.

Тут она осеклась: вместо рыжеволосой Дженни перед ней стоял мужчина. Подняв голову, Сесил увидела очертания знакомого лица и карие глаза. Казалось, кровь остановилась в ее жилах, она вся окаменела.

— Неужели ты не понимаешь, Кёрси, что я не хочу с тобой говорить?

Она хотела захлопнуть дверь, но Рэнд успел подставить руку, вошел и закрыл за собой дверь.

— Я пришел не к тебе, я хочу видеть Сисиль.

— Сисиль? — с иронией переспросила Сесил.

— Да, твою дочь. Она мне позвонила и попросила прийти и поиграть с ней.

Сесил от удивления открыла рот.

— И ты согласился?

— Конечно. А в чем дело?

— Нет, ничего. — Сесил схватилась за голову, чтобы не раскричаться. Пытаясь успокоиться, она отошла от него, потом снова вернулась. — Послушай, я знаю, зачем ты сюда явился. Ничего не получится. Понятно? Между нами все кончено.

— Понятно.

— Тогда зачем ты здесь?

— Сисиль мне звонила…

— Ты уже это говорил.

— Да, говорил.

Сесил поджала губы.

— И ты думаешь, я тебе поверю?

— Ты веришь тому, чему хочешь верить. — Он приподнял одну бровь, глядя на нее. — Мне известны твои замашки.

Обвиняющий тон его слов причинил ей боль. Но все равно она права: их отношения должны прекратиться. Незачем затягивать агонию, это окончательно разобьет ее сердце, она не выдержит.

Увидев ее печальные глаза, Рэнд почувствовал себя виноватым.

— Прости меня, Сесил, я не хотел тебя огорчать.

— Не беда. — Она заставила себя улыбнуться. — Сисиль в своей комнате, я ее позову. — Желая поскорее уйти, она повернулась.

Рэнд схватил ее за локоть. Она напряглась и попыталась вырваться. Он отпустил ее локоть и взял за кисть руки.

— Я думал, мы договорились быть друзьями.

— Неужели договорились?

— Забыла? — Он сжал ее пальцы. — Я надеюсь, что ты не откажешься от своих слов.

Не отрывая от него глаз, Сесил попятилась, вырвав свою руку.

— Как скажешь. Я позову Сисиль. — Она зашагала прочь, стараясь ступать медленно и спокойно.

Глава десятая

Сбросив белый халат, Рэнд повесил его на спинку стула, затем сел к столу. Перед ним лежали три стопки неотложных дел: во-первых, карты пациентов, которые надо просмотреть к завтрашнему утру, во-вторых, письма, которые надо подписать, и, наконец, записки о телефонных звонках, на которые следует ответить.

Он придерживался строгого порядка в своей повседневной работе, а сегодня так даже был рад тому, что у него много дел.

По привычке Рэнд решил сначала ответить на телефонные звонки. Он медленно просматривал имена звонивших ему, надеясь увидеть имя Сесил.

На первой странице стояло имя его коллеги, Бена Трумана, с выражением благодарности, затем Марджори Стюарт, с просьбой выступить в женском клубе с докладом на тему: рождаемость в девяностые годы. Рэнд откладывал в сторону листы с номерами, которые требовали ответа. Внезапно его внимание привлекло одно имя — Джо Баркер. Телефонистка написала, что звонили в 4.45, и сделала пометку «срочно». Он взглянул на часы, было уже почти восемь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Яблоко Евы"

Книги похожие на "Яблоко Евы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пегги Морленд

Пегги Морленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пегги Морленд - Яблоко Евы"

Отзывы читателей о книге "Яблоко Евы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.