» » » » Андрей Легостаев - Замок Пятнистой Розы


Авторские права

Андрей Легостаев - Замок Пятнистой Розы

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Легостаев - Замок Пятнистой Розы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Вече, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Легостаев - Замок Пятнистой Розы
Рейтинг:
Название:
Замок Пятнистой Розы
Издательство:
Вече
Жанр:
Год:
2002
ISBN:
5-7838-1162-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Замок Пятнистой Розы"

Описание и краткое содержание "Замок Пятнистой Розы" читать бесплатно онлайн.



Один из первых на русском языке роман-фэнтези, написанный в жанре «классического детектива». Магия не позволит убийце уйти от возмездия, да и кто сумеет укрыться от Бога, пусть даже уже и свергнутого? Коридоры Смерти, огненные мосты и ледяные стены, жестокие боги и прислуживающие им чудовищные твари... и в награду храбрецу, с честью прошедшему этот страшный путь, — магический меч, которому в этом мире нет равных! Согласно законам жанра, коварство и подлость будут наказаны, а дружба и благородство восторжествуют.






— Я слушаю вас, — солидно сказал Ведиггу вместо приветствия.

Он понимал, что охранник с Торговой площади для-ради удовольствия в Главный Элиранат не явится.

— Вы — элиран Ведиггу? Я буду разговаривать только с ним.

— Я — Ведиггу, — кивнул элиран седьмой грани.

— Я — охранник пятой грани Фрайм. Вы знаете, что мы, охранники Торговой площади, с вами, я имею в виду элиранов, всегда стараемся сотрудничать и помогать по мере возможности в охране порядка и поиске преступников…

— Без предисловий, топором по потрохам, — поморщился Ведиггу. — Служба на сегодня закончена.

— Вы помните Мейчона из Велинойса?

— Мейчона из Велинойса? — переспросил Ведиггу, вспоминая.

— Да, победителя первого дня Состязаний Димоэта. Его задержали, как очевидца и вы — вы лично — его выпустили.

— Ну, и что из этого? — сразу напрягся элиран, готовый защищаться.

— Позже его с эллом Итсевд-ди-Реухала разыскивали по обвинению…

— А-а, вспомнил! — обрадовался Ведиггу. — Это который палачей уложил. Так ведь он же объявлен преступником вместе с этим… ну, эллом. За них даже награда назначена… И что?

— Мейчон из Велинойса просил вас придти к нему в час, когда день на Шаре Димоэта коснется Малкира. То есть уже очень скоро. Он вам все объяснит. Вот письменное приглашение, подписанное им лично.

Фрайм достал из сумки свиток и положил на стол.

— Он хочет сдаться? — с удивлением переспросил элиран седьмой грани, прикидывая, что лично для него последует из этой ситуации.

— Я передал вам то, что мне сказали. Я отвечаю за свои слова. Элин Мейчон и элл Трэггану ждут вас во дворце элла Итсевд-ди-Реухала в час, когда день на Шаре Димоэта коснется Малкира. В нижнем кабинете. Это все, — охранник Фрайм встал. — Советую поторопиться.

— Я, конечно же, должен быть один и без оружия?

— Об этом мне не сказано ни слова. Я вам передал, что меня просили, искренне надеясь помочь. Прощайте.

Фрайм встал и поклонился.

— Что ж, спасибо.

Фрайм вышел и закрыл за собой дверь.

Ведиггу задумчиво провел рукой по лысине. Встал и открыл дверь в смежную комнату.

— Слышали? — спросил он помощников.

— Что? — удивленно посмотрел на начальника один из них.

— Не притворяйтесь, что вы не подслушивали.

— Честное слово, — обиженно воскликнул младший элиран.

— Ладно, ладно, — отмахнулся Ведиггу. — Объявился Мейчон, тот, что в розыске. Помните, какую бучу тогда подняли?

— А его дружок, какой-то элл, то ли зарезал, то ли убил Дилеоара?

— Да. Впрочем, неизвестно. Лишь меч Дилеоара нашли. А сам он — как в забытый аддакан вошел.

— Помним-помним, с магическими копиями по всему городу тогда ходили. Это в трехдневье-то Димоэта, великие пустоши! В жисть не забудем!

— Вы тогда, кажется, у аддаканов стояли?

— Точно, всю ночь до утра проторчали.

— Вот, мы его сегодня и возьмем. И дружка его, знатного элла Итсевд-ди-Реухала — тоже. — Ведиггу провел рукой по лысине. — Докладывать дежурному сейчас не будем. Поднимем наших ребят. Сколько у нас, три восьмерки есть?

* * *

Посол короля Итсевда в Реухале элл Наррэгу, как старший из собравшихся (по возрасту, разумеется) сидел в хозяйском кресле за письменном столом в нижнем кабинете дворца элла Итсевд-ди-Реухала. Он был мрачен и отбивал по зеленой поверхности стола давно забытый боевой марш.

Элл Блайжеггу в почетном кресле для гостей рассматривал ногти на своих четырех пальцах правой руки.

Хозяйка дворца, эллина Млейн, стояла у окна, словно не замечая присутствующих.

Элл Дабераггу, стоя у другого окна, что-то хмуро объяснял добродушному на вид эллу Галну.

Никому не известный мужчина в скромных одеждах, стоял в углу кабинета.

Защитник Чеггу сидел поодаль от всех; ему было не по себе в этой странной компании.

Слуга открыл дверь и в кабинет вошел Ведиггу с одним из помощников.

— Приветствую всех собравшихся, — снял шляпу страж порядка, узнав одного из близких приближенных нового короля. — Я — элиран седьмой грани Ведиггу. Мне сообщили, что Мейчон из Велинойса и элл Трэггану будут в этом кабинете в час, когда день на Шаре Димоэта коснется Малкира.

— Да, — оторвался от созерцания ногтей элл Блайжеггу, — меня элин Мейчон тоже попросил придти по крайне важному, как выразился посланец, делу. Прислал какого-то быдлого тушеноса с Торговой площади… Как благородный человек, я не мог отказать в подобной просьбе победителю первого дня Состязаний Димоэта. А теперь я сижу здесь, как болван, хотя должен помогать его величеству в подготовке к коронации.

Он лукавил: если бы его повелитель не был заинтересован этой историей, то благородный вельможа даже не соизволил бы здесь появиться.

— Да, — встрял в разговор элл Дабераггу. — Элл Трэггану слишком многое себе позволяет в последнее время. Я даже не понимаю, зачем пришел сюда… Наверняка это была просто злая шутка и мы напрасно теряем здесь время.

— Подождем еще немного, — подал голос элл Наррэгу. — Элл Трэггану всегда держит свое слово.

— Ты, — обернулся Ведиггу к помощнику, — отправляйся вниз. Как только элин Мейчон и элл Трэггану появятся, сразу мчись сюда. Глаз с них не спускать.

— Вы хотите их арестовать? — неожиданно отвернулась от окна эллина Млейн.

— Разумеется. Они оба — опасные государственные преступники, — учтиво ответил элиран. — Дворец окружен моими людьми — птаха не вылетит. — Он кивнул помощнику. — Иди. Как только они появятся — сразу сюда.

— Не затрудняйте себя, господа, — неожиданно раздался голос Трэггану. — Мы здесь. Я очень благодарен всем, кто откликнулся на мое приглашение.

Мейчон стоял рядом с Трэггану, чуть позади. Лица их были спокойны и даже торжественны. Руки обоих лежали на эфесах мечей.

— Элл Трэггану, вы арестованы по обвинению в убийстве элирана Дилеоара! — воскликнул Ведиггу, выхватывая меч из ножен.

— Уберите оружие, — спокойно сказал Трэггану. — Я для того вас и пригласил, чтобы все выяснить. Под сомнение поставлено мое честное имя. Я должен развеять все сомнения. Или мое имя навеки останется покрыто позором. Все во власти Димоэта.

— Мы выслушаем вас, — сказал элл Блайжеггу. — Именно поэтому вы и позвали всех нас сюда?

— Да, я выбирал людей, которым я или мой друг безусловно доверяем, — поклонился Трэггану.

— Благодарим за честь, — сказал за всех элл Наррэгу.

Элл Галну просветлел в лице, элл Дабераггу пробурчал под нос что-то невразумительное.

— Прошу вас всех, — Трэггану бросил быстрый взгляд на жену, которая тут же снова отвернулась к окну, — пройти в мой верхний кабинет. Я распорядился, чтобы туда принесли закуски и вина.

— Почему бы нам не поговорить здесь? — спросил Наррэгу, вставая из-за стола, словно признавая право Трэггану сидеть в хозяйском кресле. — Места достаточно.

— Прошу всех подняться наверх, и вы поймете, почему я приглашаю вас именно туда. Я не хочу, чтобы меня обвиняли в убийстве элирана Дилеоара или кого-либо другого. Прошу вас, благородные эллы.

Трэггану повернулся к Мейчону, сделав приглашающий жест гостям:

— Мейчон, укажи, пожалуйста, дорогу.

Присутствующие не стали возражать, встали и пошли вслед за Мейчоном.

Трэггану, как хозяин, должен был идти последним.

Млейн прошла мимо него, словно у дверей стоял не муж, а безжизненная статуя. За ней прошли остальные.

Трэггану вышел из кабинета, кинув на знамя Кремана прощальный взгляд.

Что ж, все готово к бою. Последнему и решающему. И самому, пожалуй, трудному.

Дойграйн не подвел. Уж неизвестно каким образом, но он сделал так, что все, кого звали, пришли. И они с Мейчоном успели все подготовить. Как-то не подумали сразу, что с одной рукой Мейчону будет неловко взбираться на стену садика, чтобы приволочь Дилеоара в кабинет. За бесчувственным телом элирана шестой грани, опять с помощью колодезной цепи, пришлось спускаться Трэггану.

У них было мало времени, но они успели сделать все, что хотели. Они были готовы.

Трэггану быстро поднялся вслед за гостями по лестнице, вошел в кабинет и закрыл за собой дверь.

— Малыша-то зачем притащил, изверг? — холодным голосом спросила Млейн.

Кормилица с юным эллом Кангэрру на руках испуганно сидела позади стола, у шкафа.

— Это мой сын, — медленно и веско сказал Трэггану. — И он должен присутствовать здесь, когда решается вопрос моей чести.

Все расселись, как показал Мейчон.

Вдали, у стены с оружием стояло кресло с Дилеоаром, на кресло была накинута материя так, что даже не угадывались очертания тела. Перед креслом стоял табурет.

— Что там? — строго кивнул на то кресло элиран Ведиггу. — Очередной труп?

— Все узнаете, — ответил Трэггану, — для этого я вас и пригласил.

— Так начинайте же, время дорогого стоит, — несколько капризным голосом предложил элл Блайжеггу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Замок Пятнистой Розы"

Книги похожие на "Замок Пятнистой Розы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Легостаев

Андрей Легостаев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Легостаев - Замок Пятнистой Розы"

Отзывы читателей о книге "Замок Пятнистой Розы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.