» » » » Джин Вронская - Неистовая Матильда: Любовница Наследника


Авторские права

Джин Вронская - Неистовая Матильда: Любовница Наследника

Здесь можно скачать бесплатно "Джин Вронская - Неистовая Матильда: Любовница Наследника" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство ООО «Совершенно секретно», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джин Вронская - Неистовая Матильда: Любовница Наследника
Рейтинг:
Название:
Неистовая Матильда: Любовница Наследника
Издательство:
ООО «Совершенно секретно»
Год:
2005
ISBN:
5-89048-138-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неистовая Матильда: Любовница Наследника"

Описание и краткое содержание "Неистовая Матильда: Любовница Наследника" читать бесплатно онлайн.








Кроме обывателей и просоветских элементов, большая часть русской эмиграции приветствовала победу на выборах в Германии национал-социалистов. Мати сразу сказала: «Нет».

— Хотя большевики у нас забрали все, я ненавижу этих бандитов. Он же клоун и абсолютный ублюдок, этот г-н Гитлер.

Андрей Владимирович ее полностью в этом поддерживал.


— Матильда Феликсовна, к вам посетители. Очень представительный господин.

— Нина Ивановна, он англичанин?

— С двумя девочками, Матильда Феликсовна…

— А, желает из детей балерин сделать. Пригласи его.


— Боже мой, мистер Хопкинсон! Как я рада Вас видеть. Заходите, садитесь. А девочек посадите сюда на диванчик.

— Мати, дорогая, вот я и нашел Вас. Это мои внучки Катрин и Надин. Их мама, моя дочь, живет в Париже. Вы правы, они хотят стать балеринами.

— Сколько же им лет, мистер Хопкинсон?

— Восемь и десять.

— Это — хороший возраст для начала. Нина Ивановна, новые ученицы, возьмите их к себе, покажите им зал. Мистер Хопкинсон, когда же Вы уехали из Петербурга? Я знаю, вы же там оперировали.

— В марте 1918-го.

— Почти одновременно с нами. Бедный Сережа, не дожил. Вы так хорошо его прооперировали, он совершенно выздоровел. И его убили, звери.

— Знаю, Мати. Это все ужасно. Я так полюбил эту страну. Вот хочу, чтобы мои внучки по-русски научились говорить. Мы их уже записали в русскую гимназию леди Детердинг.

— Знаю, знаю эту гимназию. Наши конкуренты. Гимназия Андрея закрылась в Ницце, никто не мог платить, кроме двух-трех английских семей. Так что леди Лидия теперь монополист в этой области. Мы очень хорошо знакомы.

— Мати, я хочу в Россию поехать. Из Академии медицинских наук приглашают. Дать открытый курс нейрохирургической операции для студентов. Все оплачивают, дорогу, отель и пребывание на неделю. Власти страшные, я — в курсе, я слежу за ходом событий, но надежды их выбросить нет. Такую страну потеряли, Мати. Это ведь не Англия. У нас колонии по всему свету. Россия была империей… как это сказать получше, не могу найти русского слова — в одном куске империя. И все это потерять из-за бездарности Временного правительства.

— Керенский адвокатом был, вроде интеллигент, почему это случилось, мистер Хопкинсон?

— Как врач, я не должен это говорить, медицинская этика, но теперь уже не важно. Господин Керенский! Я вырезал ему почку ровно двадцать лет назад, в 1916 году. Знаете, что это такое? Вот, почечка, которую Вы видите, теленка или поросячья, маленькая такая, так у человека это — половина спины. И это с ним случилось в 35 лет. После такой операции два года надо в санатории где-нибудь в Швейцарии в себя приходить, а он во власть рвался и получил. Управлять такой страной, как Россия, да еще в период кризиса — это не речи произносить. Надо иметь другое здоровье и другие таланты, которых у господина Керенского не было. Извините, конечно, я — иностранец и не мое это дело, но я люблю Россию. Вы помните, газеты писали, в Думе он три раза в день в обморок падал. Все смеялись, какой скромный, какой тонкий человек, а он предпочитал быть предметом насмешек, но не говорить правды. Почему в обморок падал? Он же тяжко болен!

— Вот и Андрюша вернулся. Андрюша, помнишь мистера Хопкинсона? Он оперировал Сережу. Он своих внучек привез к нам учить балету.

— Ваше Императорское Высочество, рад вас видеть в здравии.

— Зовите меня просто Андрей Владимирович.

— Мы тут разговорились, Андрюша, о господине Керенском. Оказывается, он полным инвалидом был. Мистер Хопкинсон вырезал ему почку. И никто об этом не знает. Он ведь в Париже живет и часто выступает. Хоть бы слово сказал, что болен был, когда рвался к власти.

— Он был жертвой своего тщеславия. И всю страну сделал жертвой. Никогда он мне не нравился. Мальчишка. Ничего серьезного. Тогда был один только выход. Один только, чтобы спасти страну — это военный переворот. Так господин Керенский умудрился арестовать генерала Корнилова по выдуманному обвинению. Армия взяла бы все в свои руки и быстро справилась бы. Корнилов повесил бы Ленина, Троцкого и еще человек десять. И все, хватило бы.

— Да заговора никакого не было, Андрей Владимирович. Я оперировал многих военных из Ставки. Мне все рассказали. Я совершенно согласен с вами в оценке господина Керенского. Человек он был крайне несерьезный. Его почка обошлась России слишком дорого.

— Вы не беспокойтесь о девочках. Сделаю из них балерин. Вы у дочери, наверно, остановились? А то можно у нас, комната есть.

— Спасибо, Мати, дорогая. Остановился у дочери. Она будет привозить девочек. Завтра я возвращаюсь в Лондон, а через неделю лечу в Москву — учить студентов. Грустно мне, Мати, Андрей Владимирович. Держитесь…


Мужчина, еще моложавый, лет сорока, направился к кафе «Два волшебника» на бульваре Сен-Жермен-де-Пре. Он прошел мимо девушки, игравшей на скрипке перед кафе, и вошел в зал. Здесь было прохладнее, хотя менее многолюдно — всего несколько человек. Он сел за маленький стол в самом дальнем углу зала, сделал знак гарсону подойти и заказал чашку кофе и бутылку Перье. Это был его третий визит в Париж. Его имя было Александр Богословский, имя слишком длинное для французов, которые сократили его до месье Бого. Он был уже опытным дипломатом. Шел 1937 год, жить и работать в Москве было трудно, и месье Бого очень хотел переехать в Париж. Сейчас он приехал обговорить детали важной политической операции, от успеха которой зависела его карьера.


Богословский пил кофе и наблюдал за входом. В дверях появился человек восточной наружности. Наконец-то! Тот, кого он ждал. Вошедший осмотрелся и направился прямо к столику месье Бого.

— Иван Крылов? Нашли, значит, меня? Как дела? — Бого сделал знак гарсону. — Два коньяка, пожалуйста. — Он внимательно посмотрел на незнакомца, о котором столько слышал. «Явно глуповат», — подвел итог он.

— Садитесь, выпейте рюмку. Какие новости?

— Все готово.

«Неразговорчивый, черт», — подумал Богословский, а вслух сказал:

— Отлично. Значит, 22-го в 3 часа. Наш корабль в Гавре отплывает в этот день и в это время, смотри.

— Помню. Все готово, — повторил Крылов. — Сколько мне за это заплатят?

— Деньги, деньги, это все, что тебя интересует. Иван, деньги.

— Да, но я здесь живу. Жизнь очень дорогая… Операция не бесплатная. Скоблин требует 50 000 франков.

— Скоблин, Скоблин, он живет не по средствам. Ну ладно, тебе тоже будет за это 50 000. Тут есть одна тонкость.

— Какая?

— Наше дело наделает много шума…

— Это-то да.

— Нам нужно что-нибудь пошумнее, чтобы отодвинуть в тень эту операцию 22-го. Желательно, чтобы это случилось накануне.

— Да, это бы помогло.

— Что бы нам такое сотворить? Я здесь в Париже турист, а ты тут живешь. — «Хоть и недавно, сукин сын», — подумал он про себя. — Ты всех знаешь.

— Это-то да. Это можно устроить. Тут одна дамочка живет, любовница царя. Бывшая любовница бывшего царя. Можно взять ее за день до этого.

— Ты имеешь в виду Кшесинскую? Какая отличная идея, Иван! Я вижу, у тебя есть мозги. Но она не молодая.

— Какая разница, молодая или немолодая? Это будет сенсация на весь мир. Это ведь то, что вы хотите?

— Именно. Как ты собираешься ее взять?

— Это моя проблема. Мне нужно знать одну вещь. — Да?

— Там не собираются ее прикокнуть тоже? Одно дело взять ее, а другое прикончить. Убийство стоит дорого.

— Опять ты о деньгах. Зачем же убивать? Нам она нужна живая, пусть откроет балетную школу… в Сибири, например. — Богословский так громко рассмеялся, что пара, сидящая довольно далеко, оглянулась на их стол. — Я тебе даю разрешение действовать. Мне нравится твоя идея насчет любовницы царя. О ней не беспокойся. Мы будем кормить ее икрой и поить шампанским каждый день. Мы объявим, что она сама решила вернуться в Россию.

— Мне нужны эти деньги, которые обещаете за 22-е, за день до операции, то есть 21-го. Это условие, так я работаю. И добавьте столько же за любовницу. Утром, пожалуйста. Вот здесь, в этом кафе.

— Еще неделя. Оплатим, не беспокойся.


Князь Красинский сидел за столом и листал утренние газеты. Некоторые заголовки он подчеркивал цветным карандашом.

— Влади, Владимир, вас к телефону, — послышался голос секретарши.

— Спасибо. — Он взял трубку. Голос был незнакомый. Но звонивший явно его знал. — Да, я князь Красинский. Кто говорит?

— Нужно встретиться, князь. У меня для вас важная информация, — сказал незнакомец.

— Как ваше имя?

— Крылов. Иван Крылов, как у писателя.

— Приходите в редакцию. Внизу спросите Отдел уголовной хроники.

— По телефону не могу все объяснить и прийти в редакцию не могу. Это касается вашей матери. Я буду ждать в Люксембургском саду у входа через полчаса. Вы меня узнаете. Я восточного вида. — Он повесил трубку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неистовая Матильда: Любовница Наследника"

Книги похожие на "Неистовая Матильда: Любовница Наследника" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джин Вронская

Джин Вронская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джин Вронская - Неистовая Матильда: Любовница Наследника"

Отзывы читателей о книге "Неистовая Матильда: Любовница Наследника", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.