» » » » Роберт ван Гулик - Ди Гун Ань - Знаменитые дела судьи Ди


Авторские права

Роберт ван Гулик - Ди Гун Ань - Знаменитые дела судьи Ди

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт ван Гулик - Ди Гун Ань - Знаменитые дела судьи Ди" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторический детектив, издательство Центрполиграф, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт ван Гулик - Ди Гун Ань - Знаменитые дела судьи Ди
Рейтинг:
Название:
Ди Гун Ань - Знаменитые дела судьи Ди
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2006
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ди Гун Ань - Знаменитые дела судьи Ди"

Описание и краткое содержание "Ди Гун Ань - Знаменитые дела судьи Ди" читать бесплатно онлайн.



Аннотация

Жестокое убийство торговца шелком, тайна гибели молодого владельца лавки, загадочная смерть невесты в ночь после свадьбы — эти запутанные дела под силу раскрыть лишь справедливому и проницательному судье Ди…






Судья Ди решил, что широкое крыльцо ломбарда — отличное место для временной приемной бродячего лекаря. Он распаковал свой медицинский баул и, расстелив на каменных плитках кусок ткани, разложил на нем все свои лекарства и травы. Затем он поклонился и в полный голос прочел следующие стихи:

Мой добрый путник, выслушай совет:

Здоровье береги ты с юных лет!

Но если хворь внезапно нападет,

Иди к врачу, и он тебя спасет.

Потом он продолжил:

— Смиренно сообщаю почтенной публике, что фамилия моя Жэнь, а имя Чжи, и я из провинции Шаньси. Я с юности увлечен изучением редких книг по медицине и полностью овладел тайнами искусства врачевания. Хотя я бы не решился поставить себя в один ряд со знаменитыми врачевателями древности, все же осмелюсь сказать, что мне известны методы более поздних искусных лекарей. Я измеряю пульс у мужчин и у женщин, знаю внутреннее строение тела и хирургию, а также умею распознавать признаки многих заболеваний. Пожалуйста, проконсультируйтесь со мной, и вы все о себе узнаете. Вы увидите, я сумею дать верные указания, следуя которым вы сразу же излечитесь от легких недугов, а от серьезных заболеваний я избавляю за три дня. Сегодня я здесь по просьбе старого пациента, который специально прислал за мной. А так как мой долг помогать всем, кто нуждается в помощи, я приглашаю всех, кто страдает от какой-нибудь болезни, подойти ко мне для осмотра!

Пока он произносил эту речь, вокруг него собралась большая толпа, и судья Ди внимательно рассматривал лица людей. Он заметил, что все они местные, так как мирно болтают друг с другом. Его внимание привлекла пожилая, сгорбленная женщина, которая, расталкивая остальных зевак, стремилась пройти вперед. Когда он закончил свою речь, эта женщина обратилась к нему:

— Если вы, мастер, так хорошо владеете искусством врачевания, вы, вероятно, сможете вылечить мою застарелую болезнь?

— Разумеется, — ответствовал судья Ди, — если бы я ничего не смыслил в медицине, разве бы посмел я странствовать по земле, хвастаясь своими познаниями? Опишите подробно симптомы вашего недуга, и я постараюсь помочь вам.

Женщина сказала:

— Причины моей болезни кроются, думаю, в моем сердце. Вы сможете вылечить меня?

— Разве для меня есть что-нибудь невозможное? — ответил судья Ди. — Если у вас сердечное заболевание, я назначу вам лекарство от него. Повернитесь лицом к свету и внимательно посмотрите на меня.

Когда женщина повернулась лицом к судье Ди, он лишь поверхностно осмотрел ее. Ведь хотя он и прикинулся врачевателем в интересах следствия, он по-прежнему оставался высокопоставленным чиновником, а она была неизвестной ему женщиной, поэтому позволить ей подойти к нему слишком близко было против правил. Он сказал:

— Я знаю, что вас беспокоит. Кожа у вас пересохшая и желтоватая, с голубыми прожилками. Это верный признак того, что у вас воспалена печень и ослаблена нервная система. Когда-то в прошлом вы, должно быть, пережили сильное душевное потрясение. Из-за этого у вас воспалилась печень и нарушилось пищеварение. Вы все время испытывали боли в сердце, не так ли?

Женщина быстро ответила:

— Мастер, вы действительно на редкость искусный лекарь! Я уже давно страдаю от этой болезни, но никто еще так точно не определил ее причину. Но вы поставили диагноз, и мне хотелось бы знать, есть ли лекарство, которое сможет меня вылечить?

Глава 4. Судья Ди под видом лекаря посещает пациентку; немая девочка возбуждает его подозрения

Увидев, что женщина верит в его медицинские познания, судья Ди решил, что в данном случае он мог бы пойти еще дальше. Поэтому он спросил:

— Вы уже давно страдаете от этой болезни? У вас же наверняка есть муж и дети, которые могли бы пригласить к вам лекаря. Почему же они допустили, что ваша болезнь приобрела хроническую форму?

Вздохнув, женщина ответила:

— Печально говорить, но мой муж умер уже много лет назад. Он оставил мне сына, которому теперь было бы двадцать восемь лет. Раньше у него была на этом рынке небольшая лавка шерстяных и хлопчатых товаров. Восемь лет назад он женился. В мае прошлого года, в день праздника Большой пятерки’, после полудня он взял меня, свою жену и их маленькую дочь посмотреть на гонки лодок-драконов по реке. В тот вечер мой сын был здоров и весел, как обычно. Но после обеда он внезапно пожаловался на сильную боль в животе. Я решила, что он, вероятно, днем на реке перегрелся на солнце, и велела его жене уложить его в постель. Вовремя третьего ночного обхода я вдруг услышала, как он громко вскрикнул, а затем его жена ворвалась ко мне в комнату с криком, что мой сын умер. Это ужасное горе поразило как меня, так и его жену, словно весь небесный свод обрушился на нас. Наш род прервался. Хотя у нас была эта маленькая лавка, она не приносила нам солидного дохода, поэтому мы с трудом, влезая в долги, наскребли денег на его похороны. Когда тело обряжали, я заметила, что глаза сына выкатились из орВит. Это жалкое зрелище усилило мое горе, я день и ночь оплакивала сына. И вот после этого у меня и развилась болезнь сердца.

Слушая эту историю, судья Ди сразу же принялся обдумывать подозрительные детали. «Может быть, — размышлял он, — молодой человек действительно умер от солнечного удара. Но как объяснить то, что он вскрикнул перед смертью и почему его глаза выкатились из орВит? Должно быть, за этим что-то кроется. Я пришел сюда расследовать двойное уВийство, но вполне может оказаться, что здесь произошло еще одно преступление».

Женщине он сказал:

— Выслушав вашу историю, я понял, что ваша болезнь еще серьезнее, чем я предполагал. Если этот недуг вызван меланхолией, его сравнительно легко можно вылечить. Но когда настоящее горе начинает выедать сердце и душу, эту болезнь нельзя вылечить за несколько минут. У меня есть лекарство, которое вам поможет, но совершенно необходимо, чтобы я приготовил его сам, потому что крайне важно соблюсти правильные пропорции. Только тогда оно возымеет сильный эффект. Но здесь, на улице, я не могу выполнить эту сложную задачу. Я не знаю, насколько серьезно вы хотите вылечить свою болезнь. Если вы действительно хотите избавиться от нее, мне ничего не остается, как только пойти к вам домой и там приготовить лекарство.

Женщина немного поколебалась, но ответила:

— Я, конечно, хочу избавиться от этой болезни. Если вы, мастер, любезно согласитесь пойти со мной, я буду только рада, но сначала должна вас кое о чем предупредить. После смерти моего сына его жена строго сохраняет целомудренное вдовство. Она даже отказывается видеть кого-либо, кроме близких родственников. Каждый раз после полудня она запирается в своей комнате и, если в дом приходит незнакомец, из-за двери бранит меня, крича: «Мама, почему Вы пускаете этих людей в дом, где живет молодая женщина?» Поэтому наши родственники-мужчины, зная о твердом решении моей дочери больше не выходить замуж, нас не навещают, а недавно перестали приходить и женщины. Таким образом, мы с дочерью сейчас одни в доме. Утром занимаемся домашними делами, а после полудня расходимся по своим комнатам. Если вы согласитесь пойти со мной, вам придется приготовить лекарство во дворе, а после этого тотчас же удалиться. Иначе мы с дочерью опять поссоримся.

Эти странные слова еще больше возбудили подозрения судьи Ди. Наверняка здесь кроется какая-то тайна. Он подумал: «Конечно, по счастью, в нашей империи есть немало верных вдов, но эта молодая вдова всех перещеголяла. То, что она не позволяет мужчинам входить в дом и говорить с ней, конечно, правильно. Но то, что она отказывается видеть женщин и даже каждый день после полудня запирается у себя в комнате, в высшей степени подозрительно. Пойду-ка яс этой женщиной и посмотрю, что на самом деле представляет собой ее невестка».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ди Гун Ань - Знаменитые дела судьи Ди"

Книги похожие на "Ди Гун Ань - Знаменитые дела судьи Ди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт ван Гулик

Роберт ван Гулик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт ван Гулик - Ди Гун Ань - Знаменитые дела судьи Ди"

Отзывы читателей о книге "Ди Гун Ань - Знаменитые дела судьи Ди", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.