» » » Кира Измайлова - Жизнь замечательных Блондей


Авторские права

Кира Измайлова - Жизнь замечательных Блондей

Здесь можно скачать бесплатно "Кира Измайлова - Жизнь замечательных Блондей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Жизнь замечательных Блондей
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жизнь замечательных Блондей"

Описание и краткое содержание "Жизнь замечательных Блондей" читать бесплатно онлайн.



Это цикл ФАНФИКОВ по АНИМЕ ("Ai no Kusabi"). Единого сюжета для всех рассказов нет, их объединяют созданные автором персонажи. От оригинального мира остались общее впечатление, пара географических названий и столько же действующих лиц, мало напоминющих канон.

Читать, не зная оригинала можно, но не забывайте, что это все-таки ФАНФИКИ по АНИМЕ!






— Я ведь говорил, что вы напоминаете мне меня в юности, — сказал Ричард удовлетворенно, без приглашения усаживаясь на тахту. — У нас даже вкусы одинаковые, вы обратили внимание?

— Д-да… — выдавил тот и уставился на гостя страдальческим взглядом.

— Не буду вас томить, — правильно истолковал Донн выражение лица собеседника. — То, что вы прислали мне сегодня, на порядок лучше первой попытки. Еще недостаточно хорошо, но пока от вас и не требуется достичь совершенства. Чтобы показать Стайну класс, этого хватит, а большего не нужно. Вылизывать проект до безупречного состояния не будем, иначе у него возникнет закономерный вопрос: каким это образом это вы умудрились так отличиться… Ясно?

— Вполне, — кивнул немного приободренный Роланд и спросил невпопад: — Желаете отужинать?

— Если вкусы по части еды совпадают у нас так же, как по части интерьеров, то желаю, — ответил Ричард. — А теперь к делу. У нас работы непочатый край…

На этот раз управились быстрее. Роланд ли схватывал на лету, Ричард ли оказался хорошим наставником, но они понимали друг друга едва ли не с полуслова. Роланд легко научился ориентироваться в запутанных отношениях танагурских предпринимателей с властями (пусть он пока не знал всех нюансов, но общую картину представлял уже неплохо), понимал, в каком направлении ему нужно двигаться, и это явно радовало Ричарда.

— Скажите, — спросил Роланд, когда они устроили небольшой перерыв на кофе — снова миновала полночь, а работы еще было немало, — почему вас перевели в другой отдел?

Повисло молчание.

— Если я не должен был спрашивать… — испуганно начал Роланд, видя закаменевшее лицо Ричарда, но тот перебил:

— Все в порядке. Знаете, Роланд… мне нравилась та работа. До тех пор, пока Стайн не решил проверить, на что еще я гожусь.

— В каком смысле?..

— В прямом. Выдал мне задание вроде вашего… Только я, в отличие от вас, сразу заявил, что теория в отрыве от практики ничего не стоит, и делать этот проект, не завязываясь на отношения с предпринимателями — пустой перевод времени. Скандал вышел оглушительный, — он усмехнулся. — Потом меня перевели в этот отдел. Заниматься… связями. Это тоже интересно, и мне нравится эта работа. Жаль только, практического применения у результатов моего труда — ноль без палочки. Наши с вами сферы деятельности находятся в параллельных измерениях, если хотите. Вроде касаются одного и того же, но не пересекаются.

— Но разве это не очевидно? — вопросил Роланд. — Даже я понимаю, что…

— Многие понимают, — утешил Ричард. — И попытки объединить департаменты были, и не раз.

— И что же?

— Выходила сущая чепуха, — сказал Донн. — Работать нужно в тесной сцепке, а на это почти никто из наших коллег не способен. Вы обратили внимание, я полагаю?

— Да, пожалуй… — протянул Роланд. — Командная работа явно не приветствуется…

— Верно. Каждый тянет одеяло на себя. Каждый хочет быть лидером. Это бы и неплохо, лидер нужен, но нужны и подчиненные. А не получается, — Ричард подлил себе кофе. — Тогда решили объединить специальности. Тоже не вышло. Представьте, что вы стали бы заниматься не только своими прямыми обязанностями, но и моими. Каково?

— Мне бы часов в сутках не хватило, — подумав, сознался Роланд.

— Вот именно. Я любил прежнюю работу, но совмещать ведение проектов со сбором информации о всяком… — Ричард покрутил в воздухе пальцами. — Невозможно. Ресурсов организма не хватит. Я пробовал, знаю. Что вы так смотрите?

— Я… — Роланд смутился. — Я не знал.

— Откуда вам знать, я этого не афишировал… — хмыкнул Ричард и встал. — Что ж… Задание на завтра у вас есть. Продолжайте в том же духе и сможете удивить Стайна!

— Как мне вас благодарить? — тихо спросил Роланд, глядя на него снизу вверх. — Вы тратите на меня столько времени… А главное — я только сейчас понял — это ведь бессмысленно!

— Что?..

— Бессмысленно, — повторил Роланд упрямо. — Вы оказались так добры, что помогли мне с этим проектом. Но их будет еще много, и что же? Не могу же я рассчитывать, что вы и впредь…

— Конечно, не можете, — усмехнулся Ричард. — Но вы не загадывайте наперед. Вы сперва с этим делом справьтесь.

И Роланд справлялся, день за днем… Пока, наконец, не понял, что еще два-три дня, и работа будет окончена, спасибо Ричарду!

С тем, несмотря на солидную разницу в возрасте, Роланду было удивительно легко общаться, особенно когда он позволил себе позабыть о возможных корыстных интересах старшего коллеги. Даже со сверстниками он не чувствовал себя настолько свободно и, хотя еще смущался немного, уже набирался смелости спорить с Ричардом и временами даже одерживал в споре верх…

То утро не предвещало ничего дурного. Роланд явился на свое рабочее место в прекраснейшем расположении духа… и натолкнулся на Кейна.

— Осторожнее, — сказал тот одними губами. — Стайн рвет и мечет.

Предупреждение немного запоздало: начальник уже заметил Роланда и осведомился на весь офис:

— Господин Дин, что с вашим проектом?

— Почти готов, господин Стайн, — отрапортовал тот. Внутри что-то противно сжалось.

— Прекрасно. В таком случае, завтра с утра я желаю видеть все подготовленные вами материалы, — сухо произнес Стайн и занялся своими делами.

Роланд стоял, как громом пораженный. У него оставался незаконченным еще один большой раздел, который Ричард сознательно оставлял «на сладкое», натаскивая коллегу на более простых вещах. И теперь… Нет, ему никак не успеть!


…— Вы рано! — удивился Ричард, когда Дикси провел совершенно павшего духом Роланда в гостиную. Признаться, этот молодой Сильвер ему очень нравился, он действительно будто в зеркало смотрелся, зеркало, показывающее ему его самого добрых десять лет назад… — Роланд? В чем дело?

Тот молча подошел к окну, уставился невидящим взглядом на ночную Танагуру — Ричард перестал задергивать шторы, согласившись, что смотреть на сияющий огнями город очень приятно. Ричард подошел сзади, тронул его за плечо… Лицо Роланда, отражающееся в темном стекле, казалось совершенно несчастным.

— Стайн ждет проект завтра утром, — проронил он…


…Признаться, он ожидал, что Ричард скажет что-нибудь вроде «какая жалость» или «ну что теперь поделаешь!» и отправит его восвояси. Уставился в темное стекло, поймал краем глаза отражение Ричарда… Там, в зеркальной глубине, они казались совершенно одинаковыми, темнота скрадывала разницу в возрасте, и без того почти не заметную, и Роланд, кажется, понял, что имел в виду Ричард, говоря, будто не страдает нарциссизмом.

— Завтра утром? — переспросил Донн. — Ну так что же?

— Но…

— У нас вся ночь впереди, — усмехнулся тот. — Роланд, вы рано пали духом. Не похоже на вас!

— Но…

— Что у нас осталось? — Ричард отошел к компьютеру. — А! Самое интересное! Ну же, Роланд, возьмите себя в руки, на вас смотреть больно… Дикси!

— Да, господин?

— Подбери господину Дину что-нибудь из моих вещей. Не может же он всю ночь торчать здесь в этом ужасном официальном костюме!

— Не нужно!..

— Да, господин, — Дикси слушался только своего хозяина, а не его гостей.

— Ричард, не стоит, право!.. — отчаянно повторил Роланд.

— Еще раз, — произнес тот, неожиданно переходя на «ты». — Работать будем всю ночь. С утра пойдешь на службу прямо отсюда. Ты готов явиться на рабочее место в мятом костюме? Нет? Тогда переоденься. У нас и рост, и сложение одинаковые, мои вещи тебе подойдут. Дикси выберет что-нибудь из ненадеванного.

— Хорошо… — Роланд счел за лучшее покориться.

Одежда в самом деле оказалась ему впору и, хоть он и чувствовал себя неловко в чужих вещах, но не мог не признать, что так гораздо удобнее.

— Итак, что у нас тут? — Ричард удобно расположился на диване, указал Роланду на место рядом с собой. Тот присел, стараясь не касаться старшего коллеги. — Прекрасно! Что ты можешь сказать о включении резервной станции космопорта в общую сеть?

— Скажу, что это очень странное решение, — осторожно произнес тот. — Возможно, оправданное с какой-то точки зрения, но… В случае каких-то неполадок на основном источнике питания космопорта эту станцию немедленно придется отключить от городской сети, а тогда…

— Точно, — хмыкнул Ричард. — Мыслишь верно. Но снова не учитываешь одного важного фактора.

— Какого? — жадно спросил Роланд.

— В космопорте не одна резервная станция, а две, — негромко и весомо произнес тот. — Даже если одну отдадут городу, вторая продержит космопорт сколько угодно. Ясно теперь?

— Но… — Роланд помотал головой. — Как же так? Нигде не сказано, что там…

— А хозяин космопорта об этом не распространяется, — усмехнулся Ричард. — Или ты никогда не слышал о таком Себастьяне Крее?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жизнь замечательных Блондей"

Книги похожие на "Жизнь замечательных Блондей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кира Измайлова

Кира Измайлова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кира Измайлова - Жизнь замечательных Блондей"

Отзывы читателей о книге "Жизнь замечательных Блондей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.