Антон Чехов - Том 25. Письма 1897-1898

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Том 25. Письма 1897-1898"
Описание и краткое содержание "Том 25. Письма 1897-1898" читать бесплатно онлайн.
Двенадцать томов серии — это своеобразное документальное повествование Чехова о своей жизни и о своем творчестве. Вместе с тем, познавательное значение чеховских писем шире, чем их биографическая ценность: в них бьется пульс всей культурной и общественной жизни России конца XIX — первых лет XX века.
В седьмом томе печатаются письма Чехова с июня 1897 по декабрь 1898 года.
Чехов с самого начала занял позицию сторонников невиновности Дрейфуса. Внимательно наблюдая за разворачивавшейся во Франции борьбой вокруг дела, Чехов все более укреплялся в своей убежденности. Об этой убежденности свидетельствовало, например, письмо к Чехову Вас. И. Немировича-Данченко, посланное в Ниццу из Петербурга 3 декабря 1897 г.: «В Париже <…> дело Дрейфуса захватило меня совсем. Был я и в палате, и в сенате <т. е. на заседаниях, в ходе которых правительство подтвердило, что Дрейфус виновен>. Жаль, что я не держал с Вами пари!» (ГБЛ). Среди знакомых, соседей по Русскому пансиону, Чехов активно распространял мысль о невиновности Дрейфуса. Ср. в более поздних письмах к Чехову от бывших соседей по пансиону: «С Вашей легкой руки я сделалась дрейфусаркой» (письмо Н. А. Коломниной от 29 января 1899 г. — ГБЛ); «Хочется еще поделиться радостью по случаю, по-видимому, благополучного исхода дела Дрейфуса, которое — помните — нас с Вами так интриговало. Когда я читаю газеты, всегда думаю: ну что бы Ант<он> Павл<ович> на это сказал? Наш славный Золя, кажется, скоро с триумфом въедет в Париж — ура!…» (письмо Л. Дершау от 16 апреля 1899 г. — ГБЛ).
Э. Золя выступал с решительной защитой Дрейфуса (см. письма 2216, 2235, 2248, 2254 и примечания (1*, 2*, 3*, 4*) к ним). Думая вначале, как и Золя, что в деле Дрейфуса была допущена просто судебная ошибка, Чехов понял в дальнейшем, что это дело — сознательное мошенничество правящей верхушки Франции (см. письмо 2296).
Я писал Вам насчет корреспондентского бланка. — С просьбой выслать бланк корреспондента «Русских ведомостей» Чехов обратился к Соболевскому 8 (20) ноября 1897 г. (письмо 2158). В письме от 8–9 декабря Соболевский сообщал: «Спешу выслать Вам корреспондентский билет». Удостоверение корреспондента «Русских ведомостей» на имя Чехова хранится в ЦГАЛИ.
2179. М. Г. ВЕЧЕСЛОВУ
6 (18) декабря 1897 г.
Печатается по автографу (ГЛМ). Впервые опубликовано: ЛН, т. 68, стр. 214.
Открытка. Год устанавливается по почтовым штемпелям: Nice. 18 dec. 97; Upsala. 22.12.97.
Ответ на письмо М. Г. Вечеслова от 1 (13) декабря 1897 г. (ГБЛ; ЛН, т. 68, стр. 214–215).
Я сегодня же напишу г. Stadling… — Это письмо неизвестно.
…его желание перевести мои рассказы… — Вечеслов писал о получении им письма от И. Стадлинга: «…Он пишет мне сегодня, прося спросить Вашего позволения на перевод двух ваших рассказов, появившихся в столбцах „Русск<их> вед<омостей>“: „Печенег“ и „В родном углу“. Сам он Вам писал в Ниццу, по, как говорится, ответа не получил. Stadling бывал в России и даже вместе с Л. Н. Толстым принимал участие в раздаче хлеба голодающим крестьянам, затем он интересуется русской жизнью и даже написал книгу о России, напечатанную на английском и шведском языках. Все это говорит за успех его перевода. С другой стороны, он известный литератор, принимающий близкое участие в редакции одной из распространенных газет в Швеции („Aftonbladet“). Мне кажется, он хочет поместить Ваши рассказы в „Aftonbladet“. За их литературный перевод я могу поручиться…»
2180. М. П. ЧЕХОВОЙ
7 (19) декабря 1897 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. V, стр. 120–121.
Год устанавливается по почтовым штемпелям на конверте: Nice. 19 dec. 97; Москва. 11.XII.1897.
М. П. Чехова ответила 21 и 27 декабря 1897 г. (Письма М. Чеховой, стр. 55–58).
…одна барыня, у которой я лечил дочь… — Возможно, этой пациенткой Чехова была Леля Бессер — ср. надпись на подаренной ей книге (Антон Чехов. Каштанка. Изд. 5, СПб., 1897): «Леле Бессер на память о докторе, лечившем у нее ухо. А. Чехов. Ницца, 98, 12/III» (Собрание В. Г. Лидина, Москва).
Сообщайте ~ что получаете… — М. П. Чехова писала 27 декабря: «Получила от Александра от тебя посылку с альманахом, книжкой Тихонова, пакетом „положить у меня на столе“ и крошечной записной книжечкой для меня <…> Еще получили почтой Almanach Hachette. Получено всех альманахов 8. С удовольствием разглядываю их».
2181. В. М. СОБОЛЕВСКОМУ
10 (22) декабря 1897 г.
Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано с пропусками: Письма, собр. Бочкаревым, стр. 120; полностью — Письма, т. V, стр. 123–125.
В автографе слова на сгибе страницы повреждены, текст восстанавливается по первой публикации.
Ответ на два письма В. М. Соболевского от 4 декабря 1897 г. (ГБЛ).
Я остриг корректуру ~ К воскресенью рассказ не успеет… — Речь идет о корректуре рассказа «На подводе» («Русские ведомости», 1897, № 352, 21 декабря). 4 декабря Соболевский писал: «Дорогой Антон Павлович, спешу послать Вам только что набранный рассказ. Хорошо бы поместить его поскорее. Если окажется, что он не подвергнется в Вашем чтении каким-нибудь <1 нрзб.>, не телеграфируете ли разрешение помещать? Напр. — в следующее воскресенье?»
Алексеева вычеркнул… — В рассказе Чехова упоминалось о действительном факте — убийстве московского городского головы Н. А. Алексеева. Возможно, опасаясь цензуры, а также по соображениям, о которых он сам далее упоминает, Соболевский писал Чехову: «Одно местечко я бы просил Вас исключить или заменить чем-нибудь другим, — а именно об Алексееве. Оно, конечно, имеет значение в целом ходе рассказа, как дополняющее характеристику невежественной среды, с к<ото>рой приходится считаться учительнице; но я боюсь, что именно этот разговор может шокировать или произвести тяжелое впечатление на близких покойного: у него остались жена, дети, многочисленные родственники: удобно ли при этих условиях в московской газете, да еще такой, к которой, с ведома многих, Алексеев относился необыкновенно враждебно, — напоминать о печальном событии?» Уступая просьбе Соболевского, Чехов внес изменение в текст рассказа «На подводе», предназначенный для «Русских ведомостей». Однако в 1901 г., готовя рассказ для IX тома Собрания сочинений, Чехов вновь заменил фразу из разговора Семена с Марией Васильевной: «Будто, идет слух, в Москве фальшивые деньги чеканил с немцами» на «Будто, идет слух, в Москве с немцами городского голову Алексеева убивал». См. примечания к рассказу «На подводе» в т. 1 °Cочинений.
Серьезно болеет доктор Любимов… — Русский врач А. А. Любимов практиковал в Ницце, Биаррице и Париже. О его смерти Чехов сообщил Соболевскому 19 января 1898 г. (см. письмо 2231).
…Ковалевский все еще в Париже и имеет там успех. — О парижских лекциях М. М. Ковалевского см. письмо 2192 и примечания к нему*.
Михаил Алексеевич — Саблин.
…телеграмму в ответ на телеграмму… — В ответ на несохранившуюся поздравительную телеграмму Чехова В. А. Морозова от имени своего и своей дочери Вари послала 3 декабря в Ниццу следующую телеграмму: «Luvique <?> prematurement mais tres touchees de votre attention. Deux Barbes» («<…> преждевременно, но очень тронуты вашим вниманием. Две Варвары» — франц.) (ГБЛ).
Quatre premier… — Ставки на первые четыре цифры при игре в рулетку.
2182. А. С. СУВОРИНУ
10 (22) декабря 1897 г.
Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: «Красный архив», 1929, т. 6 (37), стр. 197.
Год устанавливается по содержанию: сообщение об отъезде В. И. Якоби из Ниццы в Петербург, упоминание «семейных вечеров».
…две посылочки ~ передайте брату А<лександру> П<авловичу>. — О получении этих посылок Ал. П. Чехов извещал в письме от 18 декабря 1897 г. (Письма Ал. Чехова, стр. 347).
Получил от M-lle Эмили письмо. — Это письмо от гувернантки Сувориных Э. Бижон, очевидно, от 5 декабря 1897 г. на французском языке: «Bon soir, cher ami…» (ГБЛ).
…спектакль pro domo sua. ~ для меня теперь всё интересно. — С осени 1897 г. петербургский литературно-артистический кружок, председателем которого был Суворин, устраивал «семейные вечера» — об этом Чехову писал К. С. Тычинкин в ноябре 1897…: «Теперь г.г. директора затевают по субботам литературно-артистические вечера: будут читать, петь, пить и играть в карты, будут ставить живые картины. <…> Приглашаются только избранные» (ГБЛ). О подготовке к очередному вечеру сообщала Э. Бижон 14 ноября, а 5 декабря она писала: «Наш спектакль откладывается до 20 декабря…» О том, как прошел вечер, Чехов узнал из письма Тычинкина от 24 декабря: «Был и еще один увеселительный вечер (Настин спектакль). Поставили крыловскую канитель, довольно, впрочем, веселую: „Надо разводиться“. Настя <Суворина> сыграла свою роль очень мило и вдобавок хороша была до очарования; недурно играли и остальные, не смущаясь тем, что спектакль шел на заправской сцене (в Малом театре) и перед полным залом» (ГБЛ).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Том 25. Письма 1897-1898"
Книги похожие на "Том 25. Письма 1897-1898" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Антон Чехов - Том 25. Письма 1897-1898"
Отзывы читателей о книге "Том 25. Письма 1897-1898", комментарии и мнения людей о произведении.