» » » » Марта Поттерс - Притворщица


Авторские права

Марта Поттерс - Притворщица

Здесь можно скачать бесплатно "Марта Поттерс - Притворщица" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марта Поттерс - Притворщица
Рейтинг:
Название:
Притворщица
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2000
ISBN:
5-7024-1144-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Притворщица"

Описание и краткое содержание "Притворщица" читать бесплатно онлайн.



Легкомысленная и взбалмошная Мелисса решила, что ничего не случится, если сестра-близнец, нежная и добросердечная Розмари, заменит ее и на время притворится матерью собственного племянника и женой человека, которого никогда не видела. Она никак не предполагала, что задуманный ею розыгрыш изменит судьбу не только Розмари, по и Франклина, который уже не надеялся найти свое счастье.






И она в двух словах передала внешность мужчины и его поведение.

— Все сходится, это Франклин, — убито произнесла сестра.

— Он говорит, что приехал забрать Дени домой, — торопливо сказала Розмари, не спуская с мужчины глаз. — Он груб и самоуверен и упомянул о каком-то вашем договоре. Что он имел в виду? О чем этот договор?

— А ты что ему сказала? — спросила Мелисса, не обращая внимания на вопросы сестры.

— Сказала, что без меня Дени никуда не поедет. Он все время называет меня твоим именем. Он что, не знает, что мы близнецы?

Мелисса на мгновение замолчала. Еще немножко, и Розмари, наверное, услышала бы, как в голове сестры проворачиваются колесики, рассчитывая план будущих действий.

— Говоришь, он думает, что ты — это я? — наконец спросила Мелисса.

— Да. Я пыталась было его переубедить, но он не слушает.

Франклин закрыл багажник и пошел к водительской дверце.

— Может, тебе стоит с ним поговорить, объяснить, что я только смотрю за Дени, пока не вернешься ты?

— Э-э-э… нет, так не пойдет, — прозвучало в ответ.

— Но ты же не хочешь, чтобы я просто отдала ему Дени?! — закричала Розмари, в отчаянии от того, что сестру совершенно не заботил собственный ребенок.

На том конце провода ее вопрос был встречен гробовым молчанием.

— Мелисса! Алло!

— Я здесь.

— Что происходит? Ты чего-то не договариваешь! Ты убежала от этого человека? Он что, запугивал тебе или… бил? — посетила Розмари неожиданная догадка.

— Нет. Нет-нет, ничего такого, — заверила ее Мелисса. — Но он стремится держать все в своих руках. Франклин сказал, чтобы я забыла о театре. А если буду настаивать, он заставит меня дать ему полную опеку над ребенком и сделает так, чтобы Дени я никогда больше не увидела.

Розмари задохнулась от ужаса.

— Отвратительно! — Она была вне себя от наглости Франклина и его деспотичного поведения. — Что ты хочешь, чтобы я сделала?

— Было бы здорово, если бы я знала, что ты приглядываешь за Дени.

— Я буду с ним, обещаю.

— И еще… Если бы ты могла поиграть с Франклином, притвориться, что ты — это я?

— Притвориться? Зачем?

— Если скажешь ему, кто ты такая на самом деле, вполне возможно, он тебя вышвырнет. Ну пожалуйста, Розмари, ради меня! Всего лишь до тех пор, пока я не свяжусь с юристом и не посоветуюсь, как поступить! — взмолилась Мелисса.

— Н-ну… ладно, — нехотя согласилась Розмари.

— Спасибо, сестричка. Для меня это действительно очень важно. Послушай, мне тут нужно идти. Но не беспокойся, я знаю, где тебя найти.

— Подожди… — начала Розмари, но услышала короткие гудки.

Она медленно положила трубку. Что-то в сестринском голосе насторожило ее.

— С кем это ты разговаривала?

Появление Франклина испугало ее, и она виновато покраснела.

— Ни с кем… Ошиблись номером. — Розмари удалось придать голосу ровное звучание. — Кстати, если уж мы остановимся около детского магазина, надо бы купить несколько банок питания и еще одну упаковку подгузников.

— Не слишком ли ты увлеклась ролью любящей мамочки? — прищурившись заметил Франклин.

— Не понимаю, о чем ты?

— Ладно, Мелисса, поиграем по-твоему, — проговорил он со все возрастающим нетерпением. — Только делать это будем в дороге.

Розмари протянула пакет с подгузниками Франклину.

— Возьми, а я принесу Дени.

Пальцы их соприкоснулись, и по ее телу пробежала дрожь. Розмари подняла на Франклина взгляд, но он взирал на мир холодно и бесстрастно.

Она повернулась и прошла через холл в спальню, где на кровати мирно посапывал Дени. Бережно приподняв ребенка и завернув его в одеяльце, Розмари захватила ключи с туалетного столика и вышла.

— Твой приятель тебе, наверное, доверяет, раз дал ключи от своего дома, — заметил Франклин, запирая входную дверь.

Она ничего не ответила и прошла к машине. Франклин открыл перед ней переднюю дверцу, и с великой осторожностью новоиспеченная «мама» со своей драгоценной ношей устроилась на сиденье. Розмари потянулась за ремнем безопасности, и внезапно взгляд ее встретился с парой потрясающих голубых глаз.

— Дай-ка я, — сказал Франклин и наклонился через нее, вытянув ремень из фиксатора.

У Розмари перехватило дыхание, и она всем телом вжалась в обивку кресла. Слабый сосновый аромат, перемешанный с более сильным запахом, которой мог принадлежать только мужчине, взволновал ее, и сердце молодой женщины учащенно забилось.

Через мгновение Франклин вернулся в прежнее положение и закрыл дверцу. Розмари с облегчением перевела дыхание и подождала, пока сердце вновь обретет привычный ритм.

— Куда к магазину? — спросил Франклин, выводя машину с подъездной дорожки.

— Первая улица налево. Через три квартала будет стоянка, — ответила она, сосредоточенно глядя на дорогу.


Спустя полчаса Дени был надежно устроен в новеньком детском автомобильном сиденье. Розмари посмотрела на часы: скорее всего, Дени нужно будет переодевать и покормить только через час.

Она молчала. Промелькнул знак, обозначающий выезд на скоростное шоссе, ведущее на север. Во время довольно сумбурной беседы с Мелиссой ей даже в голову не пришло спросить сестру о том, что такое Уитби и где он находится. А расспрашивать Франклина Розмари не решилась, чтобы не выдать себя.

Ее внимание привлекло оживленное движение на дороге, и она расслабилась, наконец-то полностью ощутив все те удобства, которые предоставляет дорогой автомобиль. Она даже стала находить удовольствие в поездке, осознавая, что причиной тому было умение ее странного спутника водить машину.

В отличие от Террелла, ее бывшего мужа, Франклин Кэдлер был прекрасным водителем. Дорога вселяла в пассажиров его машины не беспокойство, а уверенность.

Казалось, его совершенно не трогают безалаберность и невнимательность соседей по трассе. Вместо того чтобы разразиться бранью в адрес водителя, подрезавшего его, Кэдлер хладнокровно снижал скорость или спокойно менял полосу, если в том возникала необходимость.

Франклин… Франклин Кэдлер. Розмари несколько раз мысленно повторила это имя. Надежное, сильное имя, подумалось ей, такое же, как и его обладатель.

Мелисса говорила, что он любит держать все в своих руках. И Розмари легко могла в это поверить, ведь и она сама была замужем за человеком, который пытался целиком и полностью подчинить ее себе.

Франклин вел себя с ней грубо и напористо, желая вернуть сына, его отношение к женщине, матери своего ребенка, было далеко не галантным. Однако Розмари понимала, что не может отказать своему спутнику в той любви и преданности, которую он выказывал по отношению к своему малышу.

О какой же сделке говорил Франклин? Что же это за договор? Придержав вздох, Розмари через плечо взглянула на Дени. Малыш по-прежнему спал.

— С ним все в порядке? — спросил человека, сидящий сбоку от нее, и голос его прозвучал очень мягко.

— Да, — ответила Розмари.

— Он много спит. Но так, наверное, и должно быть, да?

Розмари уловила в голосе Франклина звенящую нотку беспокойства и поспешила его успокоить:

— Новорожденные всегда много спят. А потом просыпаются и начинают шалить. Вот Абигайль…

Она внезапно замолчала, с ужасом осознав, что говорит.

— Абигайль? Кто такая Абигайль?

Розмари нервно сглотнула.

— Э-э-э… Одно время я сидела с девочкой, которую так звали, — ляпнула она наобум.

— Вот как. — Но по его интонации было ясно, что Франклин не поверил ни единому ее слову. — Пока Дени спит и не мешает нам, не желаешь рассказать мне, почему сбежала?

Неожиданная смена темы заставила Розмари растеряться. Она совершенно не представляла, как следует ответить на этот вопрос.

— Нет, не желаю, — произнесла она после долгого молчания, надеясь, что Франклин удовлетворится ответом.

Но судя по всему, он считал иначе.

— Ты уехала, потому что передумала насчет нашего договора?

Искоса посмотрев на своего спутника, Розмари заметила, что вокруг его рта углубились морщинки, черты лица словно окаменели. Казалось, он боялся того, что мог услышать…

«Какой договор?» — хотелось спросить ей. Жаль, что она не настояла на своем и не узнала от Мелиссы подробности происходящего, прежде чем согласилась на участие в этом спектакле.

— Ты что — язык проглотила?

Франклин с вызовом посмотрел на нее и снова обратил взгляд на дорогу и пролетающие мимо машины.

Розмари не ответила: она уставилась на руки водителя, уверенно лежащие на руле. На безымянном пальце левой руки блеснул золотой ободок. Она вздрогнула, и сердце ее чуть было не выскочило из груди, когда Розмари наконец осознала, что обозначает это кольцо.

В какую причудливую игру втянула ее сестричка? Почему не сказала, что они с Франклином больше чем любовники? Почему не предупредила, что Розмари придется играть роль жены?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Притворщица"

Книги похожие на "Притворщица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марта Поттерс

Марта Поттерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марта Поттерс - Притворщица"

Отзывы читателей о книге "Притворщица", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.