» » » » Сергей Буренин - Возвращение бумеранга


Авторские права

Сергей Буренин - Возвращение бумеранга

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Буренин - Возвращение бумеранга" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: О войне, издательство «Северо-Запад», «Феникс», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Буренин - Возвращение бумеранга
Рейтинг:
Название:
Возвращение бумеранга
Издательство:
«Северо-Запад», «Феникс»
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-93835-109-Х, 5-222-06068-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение бумеранга"

Описание и краткое содержание "Возвращение бумеранга" читать бесплатно онлайн.



Вторая книга этого документально-художественного исследования посвящена подготовке и проведению операции по уничтожению одного из видных нацистских лидеров, протектора Богемии и Моравии, Рейнгарда Гейдриха, и связанным с ней интригам британской разведки. В этом политическом боевике нет вымышленных персонажей, все описанные события романа основаны на строго документальном материале. В истории знаменитой диверсии, приведшей к трагическим последствиям, до сих пор остается множество неясностей…






— Вы из Чехии? — спросил Индра.

— Нет, из Моравии, — с явной неохотой ответил парень.

— Оказывается, мы с вами земляки! — радостно заметил Индра.

— А откуда именно из Моравии? — не унимался Индра.

— Из Тршебича, — с еще большей неохотой ответил парень.

— Красивые места, — кивнул Индра. — Я там не раз бывал и хорошо их знаю. А вы не помните, чем отличается станция во Владиславе?

— Там всегда было очень много роз, — даже не задумываясь, ответил парень. — Наверное, кто-то из станционных служащих очень любит эти цветы.

К опросу парня время от времени подключались и Пехачек с Ржигой.

— Хорошо, — кивнул, наконец, Индра, — похоже, что вы действительно тот, за кого себя выдаете. Так в чем, хотя бы в общих чертах, состоит ваше задание?

— Этого я вам сказать не могу, — покачал головой парень. — Задание строжайшей секретности, и у меня есть приказ не привлекать к нему местное население. Могу вам только сообщить его кодовое название — «Антропоид».

— Уж не убийство ли Гейдриха вы затеяли? — насторожился Индра.

Парень чуть не подпрыгнул на месте.

— С чего вы такое взяли?

— Очень просто, молодой человек, — улыбнулся Индра, — Антропос — по-гречески «человек». Значит, ваша цель — человек. А самой привлекательной в Протекторате фигурой может быть только Гейдрих. Так какая помощь вам от нас нужна?

— В первую очередь с квартирами. Квартиры нам придется постоянно менять, и здесь без помощи не обойтись. А второе — это информация. Нам надо будет получать от вас хотя бы выход на людей, обладающих необходимой нам информацией.

— Это можно устроить, — согласился Индра. — Что еще?

— Пока вроде все, — пожал плечами парень.

— А какая у вас связь с Лондоном? — поинтересовался Индра.

— Я тут не один. Мой напарник повредил ногу при приземлении, поэтому я пошел один. Вместе с нами были выброшены еще две группы. У них есть рации. Через них, если понадобится, мы и будем получать инструкции.

— Ладно, как я уже сказал, мы вам поможем, — подвел итог разговора Индра, — Квартирами для вас займется пан Пехачек, через него же будете запрашивать и нужную вам информацию. Но у меня просьба: будьте поосторожней — теперь от этого зависит не только ваша жизнь, но и жизнь наших людей. Насколько я понял, в Лондоне имеют довольно смутное представление о том, что творится здесь.

— То, что Лондон во многом живет иллюзиями, мы тоже поняли, оказавшись здесь, — согласился Ота, — А что касается осторожности, то мы, конечно, постараемся быть предельно осторожными. Но то же самое относится и к вашим людям.

После этого пили чай и разговаривали об общем положении в Протекторате. Из этого разговора Кубиш почерпнул много интересного.

Пардубице, 22 января 1942 года

Татьяна вернулась домой и с порога попросила мужа:

— Ставь быстрее чайник — промерзла, как не знаю кго.

Франта отправился на кухню, а подошедший в прихожую Бартош начал помогать ей раздеваться.

— Рассказывай быстрее, как съездила, — попросил он ее.

— Съездила неудачно, — не откладывая разговор в долгий ящик, ответила Татьяна. — Но подожди, сейчас пойдем на кухню, и я расскажу все по порядку.

Когда Татьяна переоделась в домашний халат, и все уселись на кухне, он начала рассказ:

— Адрес, который ты мне дал, я нашла очень быстро. Как вы мне и сказали, я, первым делом, не только убедилась в том, что стоит сигнал безопасности, но и побродила вокруг и проверила, нет ли чего-нибудь подозрительного. Потом поднялась в квартиру. Привратник на входе даже не посмотрел на меня. Дверь мне открыл уже немолодой мужчина, и я назвала ему пароль. Он ответил мне условной фразой и предложил войти. Я объяснила ему, что пришла от английских парашютистов, которым пришел из Лондона приказ через него связаться со штабс-капитаном. И тут он удивленно открыл на меня глаза.

— Что значит, удивленно открыл глаза? — потряс головой Бартош.

— То и значит, — пожала плечами Татьяна, — он мне клялся и божился, что никакого штабс-капитана не знает. То, что он ожидал появления английских парашютистов — не отрицает, что связан с подпольем — тоже, а что касается штабс-капитана, о нем он слыхом не слыхал. Готов помочь всем чем может, но в данном случае, бессилен.

— Может быть, этот штабс-капитан провалился? — высказал свое предположение Франта.

— Тогда бы он мне так и сказал, — пожала плечами Татьяна, — но он-то клянется, что никогда о таком и не слышал.

— А, может быть, он не до конца тебе поверил? Ты не перепутала ничего с паролем? — вмешался Бартош.

— Если бы я напутала с паролем, он меня и на порог не пустил бы, — возразила Татьяна. — Он был очень осторожен. А что касается доверия, то он, по-моему, был со мной очень откровенен.

— Ничего не понимаю, — посмотрел Франта на Фреду.

— Я теперь нисколько не удивлюсь, если в Лондоне что-то напутали, — грустно вздохнул Бартош. — После нашей заброски я все больше сомневаюсь в их компетентности. У меня складывается впечатление, что они сами придумывают тот мир, в который нас забрасывают. По крайней мере, я столкнулся здесь с обстановкой, которая совершенно не похожа на ту, которую мне описывали в Лондоне.

Он сделал несколько глотков из своей чашки с чаем и добавил:

— Ну, что же, большое спасибо, Татьяна. Придется в ближайшей радиограмме требовать у Лондона уточнений. Больше по этому поводу мне сказать нечего.

Дашице, 1 февраля 1942 года

На квартире у Бартоша собрались все члены группы «Сильвер-А» и их главные помощники. Все расселись за большим столом. Разговор начал Бартош.

— Позавчера я получил радиограмму из Лондона, — сказал он. — Они говорят о том, что нам обязательно надо установить связь со штабс-капитаном. По поводу того, что на данных нам явках о штабс-капитане ничего не знают, они просто выражают свое удивление и предлагают нам искать свои пути подхода к этой группе. К этому добавляют…

Он развернул лежащий передним листок, поискал глазами нужное место и зачитал:

— «…Не забывайте, что помимо вашей главной задачи, то есть установления прямой связи с военной организацией, сбор информации — составная часть вашего задания, и в современной обстановке это также очень важно…» Вот в свете этого нам и надо построить нашу работу.

Все задумались, и над столом почти на минуту повисла тишина. Первым заговорил Вальчик.

— Насколько я понимаю, — сказал он, — этот штабс-капитан руководит сильной военной организацией, и связь с ним для Лондона очень важна. Можно предполагать, что организация эта имеет свой центр в Праге. В противном случае, она бы не была такой важной. Надо попробовать установить связь с группой «Антропоид». Я не знаю, какое у них задание, но выбрасывали их ближе к Праге и, скорее всего, они сейчас в Праге. Есть надежда, что они или те, кто с ними сотрудничает, смогут нам помочь выйти на этого штабс-капитана.

— Эта задача так же сложна, как и первая, — покачал головой Бартош, — Определим ее так: нам надо связаться с подпольем Праги, а уж, установив такую связь, попросить соединить нас с «Антропоидом» или штабс-капитаном, в зависимости от того, что будет для них проще.

— Такую связь можно попробовать установить через инспектора Краля, — задумчиво сказал Франта.

— А кто это такой? — поинтересовался Бартош.

— Это тот полицейский, который доставал нам детали для рации, — пояснил Франта, — подпольщики часто пользуются его услугами, поэтому у него очень широкие связи.

— Возьми это на себя, — согласился Бартош. — Теперь поговорим о сборе информации. Этой работой, по мере возможностей, должны заниматься все. Но основная ее часть ляжет на Вашека — он у нас самый мобильный.

Весь оставшийся вечер обсуждали разные мелочи. Высказывались и новые предложения о том, как найти штабс-капитана, но все они после обсуждения были отклонены Бартошем.

Паненске-Бржежаны, 5 февраля 1942 года

День клонился к вечеру. Заходящее солнце красиво освещало холм, на котором расположился большой замок. Вечернее солнце окрасило его покрытые снегом крыши и окружающий его сад розовыми и золотистыми тонами. Недавно этот замок получил нового хозяина — обергруппенфюрера СС Рейнгарда Гейдриха.

По дороге, ведущей в Прагу, шли два молодых человека. Мимо них на большой скорости в сторону замка пронеслись два больших черных «Мерседеса». На крыльях первой машины на ветру развевались два маленьких красных флажка со свастикой.

— Вот и он, собственной персоной, — заметил Кубиш.

— Интересно, — заметил Габчик, — он всегда ездит с сопровождением, или бывают случаи, когда едет только одна машина?

— Но в замок не так уж сложно пробраться, — заметил Кубиш, — охрана там для такой территории не большая.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение бумеранга"

Книги похожие на "Возвращение бумеранга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Буренин

Сергей Буренин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Буренин - Возвращение бумеранга"

Отзывы читателей о книге "Возвращение бумеранга", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.