» » » » Бетти Сандерс - Свадьба — это только начало


Авторские права

Бетти Сандерс - Свадьба — это только начало

Здесь можно скачать бесплатно "Бетти Сандерс - Свадьба — это только начало" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бетти Сандерс - Свадьба — это только начало
Рейтинг:
Название:
Свадьба — это только начало
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
1999
ISBN:
5-05-004733-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свадьба — это только начало"

Описание и краткое содержание "Свадьба — это только начало" читать бесплатно онлайн.



Мы поженимся только ради ребенка — так договорились друзья детства Шарон О'Райли и Грант Паркер. Но поцелуй во время брачной церемонии открыл Шарон глаза на ее истинные чувства к Гранту, и она с ужасом поняла, что обречена жить бок о бок с желанным мужчиной и не надеяться на ответное чувство. Как же выйти из этого щекотливого положения?..






— Грант, это ты сейчас так думаешь. А со временем…

— Время? К черту время! К черту Хью и Дороти! Они хотят, чтобы Кэсси заменила им Кэтрин — своего рода плата с моей стороны за то, что я забрал у них дочь и она умерла.

— Нет, — почти выкрикнула Шарон. Она была огорчена, даже рассержена. Грант вскинул бровь, но Шарон продолжила, качая головой: — Ты несправедлив, Грант. Все не так. Хью и Дороти вовсе не жаждут мести…

— Неужели? Тебя ведь тогда не было рядом. Ты не видела, как они вели себя перед смертью Кэтрин, — зло огрызнулся Грант.

— Может быть, они вели себя немного странно в то время, но ведь это совершенно понятно — в тех обстоятельствах. — Она помолчала. — Ты мог вообще неправильно истолковать их поступки. Конечно, я не знаю наверняка, но все же не думаю, что их цель — испортить тебе жизнь. Если они и виновны в чем-то, так это только в любви к Кэсси, а в этом мы все повинны.

— Ты что, защищаешь их? — яростно бросил ей Грант.

— Только их право на любовь, — столь же яростно парировала Шарон. И немного погодя добавила: — Не забывай, речь идет не о тебе или обо мне, не о Хью и Дороти. Речь идет о Кэсси и ее благополучии.

После минутного молчания Грант опустил глаза, аккуратно сложил смятое письмо и сунул его в карман; потом взглянул на Шарон.

— Прости, что я так вышел из себя. По отношению к тебе это было несправедливо, — тихо сказал он.

Шарон вновь положила ладонь на руку Гранта.

— Не глупи, Грант. Мы друзья, а друзья для того и существуют, чтобы уметь все выслушать и ни на что не обижаться. Ты на моем месте сделал бы для меня то же самое.

Грант слушал ее молча, в полной неподвижности.

— Подумай и разреши мне постоянно заботиться о Кэсси по вечерам, когда ты будешь в отъезде. Возможно, это успокоит Хью и Дороти. Я с ними знакома, они знают, что я люблю Кэсси. И на меня определенно можно положиться. Я не намерена никуда переезжать, не собираюсь выходить замуж. — Шарон сделала паузу. Грант хранил молчание. — И я не стану встречать тебя на пороге ни в каких соблазнительных нарядах. Только в свитере, — добавила она. — Это я обещаю.

Грант слабо улыбнулся, через силу, с большим трудом.

— Нет. Я этого не позволю. Это моя проблема, и мне ее решать.

— Ты не можешь всегда…

— Шарон, — Грант сжал ее руки, — ты делаешь для меня очень много, и я тебе бесконечно благодарен. Но я не могу позволить тебе взвалить на себя такую ношу.

Она собралась было возразить, но Грант не дал ей произнести ни слова.

— Нет, — твердо сказал он.

И Шарон поняла, что он не изменит своего решения.

* * *

Гранту понадобилось слетать на деловую встречу в Анкоридж, всего на один день. В аэропорту Кэсси прижалась к нему и рыдала так, словно прощалась с ним навсегда.

— Я должен лететь, Кэсс. Ты это знаешь. Завтра я вернусь. Обещаю, — повторял Грант снова и снова, обнимая дочь.

Он посмотрел на Шарон. Глаза его блестели. Она чувствовала, как разрывается его сердце, потому что испытывала то же самое.

— Кэсси успокоится, как только ты уедешь, — сказала Шарон, касаясь руки Гранта.

— Если бы я не был уверен в этом, я бы не оставил ее. Только тебе одной на свете я могу доверить свою дочь.

Шарон не смогла ответить, потому что к горлу ее внезапно подкатил комок. Она молча сжала руку Гранта и отошла.

— Мне пора, Кэсс. Посадка заканчивается, — прошептал Грант, в последний раз целуя дочь. Дрожащими руками он передал девочку Шарон. Кэсси обхватила ее за шею, уткнулась лицом ей в плечо и заплакала.

— До свидания, — еле слышно попрощалась Шарон, прижимая к себе Кэсси.

Спустя несколько минут она уговорила девочку посмотреть, как самолет вырулил на взлетную полосу, разогнался и с ревом поднялся в небо. Кэсси перестала всхлипывать. Слезы высохли.

— Пойдем домой и посмотрим, что там делает Бриттани, — сказала Шарон.

Кэсси кивнула и взяла ее за руку. Сердце Шарон екнуло.

«Только тебе одной на свете я могу доверить свою дочь».

Эти слова Гранта согрели ее. Его доверие и дружба были такими же бесценными дарами, как и любовь Кэсси.

Шарон взглянула на макушку Кэсси, на блестящие черные волосы, заплетенные в косички. Она любила Кэсси так сильно, что иногда это пугало ее. Что же она будет делать, когда Грант в один прекрасный день снова женится? А она не сомневалась, что это произойдет. Мужчину с такой внешностью, с такими душевными качествами женщины не могут не любить. И у Гранта тоже вновь появится интерес к жизни, это только вопрос времени.

Интересно, как его новая жена посмотрит на их дружбу? — подумала Шарон. Позволит ли Гранту и дальше дружить с Шарон? Едва ли. От мысли, что из ее жизни могут исчезнуть и Кэсси, и Грант, стало невыносимо больно.


Будучи в Анкоридже, Грант проконсультировался с адвокатом. По словам юриста, какой-то шанс выиграть процесс об опеке над Кэсси у родителей Кэтрин существовал, но весьма слабый. Адвокат посоветовал Гранту поговорить с Хью и Дороти, постараться переубедить их и избежать ненужной юридической баталии.

Черт! Если бы он мог это сделать, то проблема бы вообще не возникла.

Грант постоянно чувствовал внутреннее напряжение. Он накричал на секретаршу, извинился и накричал снова. Работая над документами, он без конца перечеркивал написанное, писал снова и вновь перечеркивал. Няни… временные… постоянные… Жена…

В Валдизе он не смог найти няню. И даже если он найдет ее в Анкоридже, как долго она сможет жить в Валдизе, отгороженном от мира морем и дикой природой?

Какое-то время Грант обдумывал предложение Шарон присматривать за Кэсси по вечерам, когда он отлучался из дома. Но… это было не только несправедливо по отношению к этой женщине, главное — проблема не решалась окончательно. У Шарон своя собственная жизнь, когда-нибудь она выйдет замуж, обзаведется семьей. А где же в таком случае окажутся он и Кэсси? Да, предложение Шарон более чем великодушно, но Грант не мог принять его.

Оставалось одно: жениться. Но у Гранта просто не было на это душевных сил. От одной мысли о том, чтобы связать свою жизнь с какой-нибудь женщиной, у него мороз пробегал по коже.

На следующий день экспресс-почтой пришло письмо от адвоката, содержавшее официальное требование Хью и Дороти об учреждении опеки над Кэсси. Грант прочел письмо поздно вечером, после того как уложил дочь.

Он читал, и в нем закипала ярость. Ее сменил страх потерять Кэсси. Грант испытывал невероятную боль и обиду: люди, которых он любил, сейчас предавали его. Они начали атаку. Ему вовсе не хотелось враждовать с родителями Кэтрин, потому что они любили Кэсси, а она любила их. Все они пережили невосполнимую утрату и сейчас не должны ссориться. Им нельзя терять друг друга.

Противоречивые мысли и чувства переполняли Гранта. Он пытался в них разобраться, но не мог.

Ему вдруг показалось, что в комнате стало тесно и душно. Задыхаясь, он поспешил на веранду, где его встретил обжигающий холод. Стараясь успокоиться, Грант стал глубоко дышать, но понимал, что не в силах справиться с волнением. Предчувствие неминуемо надвигающегося несчастья не оставляло его.

Неожиданный телефонный звонок вынудил Гранта вернуться в дом. Услышав голос Хью, он замер, не зная, как лучше поступить. С одной стороны, ему хотелось швырнуть трубку, а с другой — дать волю все еще бушевавшим в душе эмоциям.

— Как насчет того, чтобы разрешить Кэсси некоторое время пожить у нас? — спросил Хью.

— Вы хотите стать опекунами моей дочери, потому что я слишком мало бываю с ней, а сейчас предлагаете отправить ее к вам. Это значит, я снова расстанусь с ней. Как мне вас понимать?

— Ты уезжаешь, оставляешь ребенка с няней, причем каждый раз с другой. По-твоему, это хорошо? — Хью повысил голос.

— Она — моя дочь. Думаете, я позволю себе сделать что-нибудь ей во вред? — Грант глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. — У вас нет права причинять нам боль. Мы уже достаточно пережили. Повторяю, Кэсси — моя дочь. Она будет жить со мной. — Тон Гранта был суров и непреклонен, но сердце его было готово вырваться из груди.

— Если ты не смог сделать счастливой жену, то как можешь быть хорошим отцом? — прокричал Хью.

— Пора заканчивать этот разговор, иначе мы наговорим друг другу такого, о чем потом пожалеем, — спокойно отвечал Грант, подавляя подступившую к горлу злость.

— Речь идет не о тебе или обо мне, Грант, — сказал Хью после некоторого молчания. — Речь идет о том, что лучше для Кэсси.

— Неужели? Кэтрин больше нет, Хью. И не надейтесь получить вместо нее Кэсси. И пока вы не решите прекратить эту тяжбу, нам не о чем разговаривать.

Дрожащей рукой Грант положил трубку. Он закрыл глаза, ожидая вновь услышать звонок. Но телефон молчал.

Грант медленно подошел к окну. Город, укутанный снегом, светился огнями.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свадьба — это только начало"

Книги похожие на "Свадьба — это только начало" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бетти Сандерс

Бетти Сандерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бетти Сандерс - Свадьба — это только начало"

Отзывы читателей о книге "Свадьба — это только начало", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.