» » » » Кэтрин Ласки - Золотое древо


Авторские права

Кэтрин Ласки - Золотое древо

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Ласки - Золотое древо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство АСТ, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Ласки - Золотое древо
Рейтинг:
Название:
Золотое древо
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-065829-9, 978-5-271-27036-9, 978-5-4215-1046-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Золотое древо"

Описание и краткое содержание "Золотое древо" читать бесплатно онлайн.



Сорен и стая возвращаются! После того как Корин добыл уголь, на Великом Древе Га'Хуула наступил золотой век. Юный король одержим мыслью о том, что в жилах его течет кровь хагсмаров, и верные друзья решают отправиться в путешествие, чтобы отвлечь его от тягостных раздумий. Тем временем загадочный уголь начинает оказывать странное воздействие на оставшихся на острове и само Великое Древо. Оно начинает изменяться, а вместе с ним меняются и души его защитников. Кто-то должен сообщить Корину и стае о том, что происходит на острове!






Разумеется, готов к полету он оказался не на следующую ночь, а только через два дня. Стая летела особым свободным клином, который на кракиш носит название крокенбота. Такое построение, вместе с ритмичными взмахами крыльев, позволяет создать некое подобие вакуума, в котором можно транспортировать раненых и ослабевших сов. Этому секрету друзья когда-то научились в Северных царствах и с тех предпочитали вакуумную переноску более распространенной в Южных царствах транспортировке раненых при помощи гамаков, сплетенных из плюща. Шестеро сов летели вокруг Сумрака, который каждые несколько секунд принимался энергично хлопать крыльями. Во время полета Гильфи то и дело оборачивалась, чтобы взглянуть на Джильбану. Прекрасная волчица сидела на вершине одного из двух горных пиков, получивших название Филиновы ворота за схожесть с косматыми бровями филина. Она просидела там всю ночь, весь следующий день и следующую ночь. Словно безмолвный страж ночного неба, волчица следила за цепочкой звезд, которую волки называют дорогой духов, ибо она ведет к созвездию, получившему у них название пещеры душ. Джильбана ждала момента лохинморрин, когда душа Коди начнет восхождение по пути духов, чтобы обрести вечный покой в звездной пещере.

Джильбана сразу почувствует, когда это случится, а до этого она будет терпеливо ждать, не смыкая глаз.

Глава XXV

Вы стали Другими

— Примула! — изумленно воскликнула Отулисса, когда крошку сычика швырнули в тюремное дупло Великого Древа. — Ты-то за что тут очутилась?

— За кощунство, — еле слышно пролепетала Примула.

— Кошу… Что-о? Что это значит? — проухала Отулисса.

Примула растерянно захлопала глазами.

— Ты не знаешь, что означает это слово? — озадаченно переспросила она. Неужели самая ученая сова на всем дереве впервые слышит этот термин?! С каких это пор Гемма и Элван стали образованнее самой Отулиссы? Да они и погадки ее не стоят!

— Видишь ли, моя милая Примула, я знакома с этим словом во вполне определенном контексте. Это абсолютно не совиное слово, оно пришло в наш язык от Других, у которых обозначало оскорбительное отношение к божеству, церкви или святыне. Какое отношение все это может иметь к нашей жизни?

— Значит, имеет, раз я его совершила!

— Что именно ты совершила?

— Отулисса, ты можешь мне не верить, но я, правда, не знаю! Я вообще ничего не делала! Мне даже рассказывать нечего.

— Ох, Примула! — вздохнула Отулисса. — Отвечай, это имеет какое-то отношение к углю?

— Да, но я тут ни при чем!

— Я нисколько в этом не сомневаюсь. Просто расскажи мне все с самого начала.

— Я была на ночной вигилии. Ты же знаешь, что я теперь прислужница пепла… то есть была ею до сегодняшнего вечера. Моя обязанность заключалась в том, чтобы с благоговением вычищать пепел из потира.

— Откуда? Из потира? Это еще что такое?

— Ну, это такая плошка, ее Бубо специально выковал.

— И с каких пор металлические плошки называются потирами? Мы всегда называли их просто кубками, чашками или даже котелками. Что за странная тяга к словечкам Других? Мы совы, благодаренье Глауксу, а не Другие! Ладно, можешь продолжать.

— Вскоре после того, как я высыпала пепел, уголь вдруг потускнел и утратил свое сияние. Чтобы не утомлять тебя длинными подробностями, скажу только самое главное — наши предводители страшно перепугались. Они были уверены, что я все сделала не так или неправильно сказала нужные слова.

— Какие еще слова?

— Обыкновенные. Кажется, их Гемма придумала. Она обвинила меня в том, что я все испортила, когда неправильно их произнесла. А произносить слова неправильно — это и есть кощунство. Но клянусь, я не сделала ни одной ошибки! Я произнесла точно те же слова, которые всегда говорю, когда прислуживаю в алтаре. Уголь сам начал гаснуть, клянусь! Я не кощунствовала! — бурно рыдая, выкрикнула Примула.

Подскочив к ней, Отулисса принялась неуклюже приглаживать клювом перышки на маленьких крыльях воробьиного сычика.

— Разумеется, ты этого не делала, — уверенно сказала она. Помолчав, она понизила голос и злобно прошипела: — Хочешь услышать настоящее кощунство? Так вот, если бы кто-нибудь бросил этот проклятый уголь в море Хуулмере, я бы с радостью отрыгнула на него погадку, чтобы быстрее пошел ко дну!

В ужасе отшатнувшись, Примула вытаращила глаза и мелко затрясла головой.

— Не говори так, Отулисса! Ты навлечешь на себя беду!

— Беду? Енотий помет, да я уже сижу в тюрьме! Тюрьма на Великом Древе Га'Хуула! Наше вонючее Золотое Древо в беде, вот что я тебе скажу.

Примула захлопала глазами. Никогда прежде она не слышала от Отулиссы таких ужасных слов. Великий Глаукс, старшая преподавательница Великого Древа ругалась, как мокрогузая чайка!

Тюремное дупло было довольно тесным, и на дереве уже не раз поговаривали о том, что неплохо было бы зарешетить еще одно помещение, чтобы было куда помещать новых святохульников и кощунников. Этим утром Отулиссе не спалось. Когда чахлый зимний рассвет забелел за прутьями решетки, она решила потихоньку размять крылья, стараясь не тревожить уснувшую Примулу. В другое время Отулисса была бы даже рада увидеть восход солнца в конце зимы, ведь это означало, что весна уже не за горами и что меньше чем через месяц на Великом Древе закончится сезон белого дождя, белоснежные плети молочника станут серебряными, а затем, позолотившись летним солнцем, завершат годовой цикл пышным сезоном медного дождя. Но сейчас все было иначе. Месяцы шли своим чередом, а дерево по-прежнему оставалось золотым. «Как скучна жизнь, если в ней ничего не меняется! — подумала Отулисса, с тоской глядя сквозь прутья. — Как же мне опостылело это вечное золото!»

В этот самый миг в бледном небе, подсвеченном нежнейшим розовым сиянием, словно внутренность раковины-жемчужницы, появилась белая точка — нет, целых две точки! «Это не облака!» сразу поняла Отулисса. По мере того как точки приближались, увеличиваясь на лету, в душе ее стало разрастаться радостное ощущение чистоты и ясности.

«Этого не может быть! Она долгие годы не вылетала с острова. Но, поглоти меня хагсмар, если я могу с кем-то спутать эту толстуху! А вот и Сорен! Глаукс великий, они вернулись!»

Желудок ее радостно подпрыгнул и задрожал от счастья.

И тут огромная травяная арфа заиграла ликующую песнь, а воздух наполнился хлопаньем сотен крыльев. Отовсюду послышались голоса: «Стая вернулась! Король вернулся!» Совы поспешно покидали свои дупла, и вскоре воздух над Великим Древом задрожал от радостных криков: «Да здравствует Корин, король Великого Древа Га'Хуула! Отныне уголь вновь засияет, как раньше!» Затем раздался оглушительный грохот и звон, как будто опрокинули огромный поднос с посудой.

Разбуженная шумом Примула подняла голову и уставилась на Отулиссу.

— Что это? Что случилось?

— Корин вернулся! Стая вернулась! — прошептала Отулисса.

— Но что это за шум? Там идет сражение? Что происходит?

— Не знаю, — прошептала Отулисса. Ледяной страх сжал ее желудок. — Даже представить себе не могу.

Она действительно не могла себе представить, что происходило в это время в зале заседаний. Стая, мадам Плонк, Корин и Док Яроклюв вихрем пронеслись по огромному дуплу, где совы собирались на свои самые торжественные церемонии и самые главные праздники. За время отсутствия короля и его друзей большой зал преобразился до полной неузнаваемости — он был от пола до потолка задрапирован расшитыми тканями и кружевами, вытканными слепыми змеями из гильдии кружевниц. Уголь Хуула лежал на самодельном алтаре, украшенном низками бусин и жемчужин, купленных у торговки Мэгз.

— Тут стало, как в церкви! — не веря своим глазам, ахнула Гильфи.

— Тут стало, как у Других! — прошептал Сорен.

— Тут стало не по-совиному! — взревел Сумрак. Во время полета к нему вернулась большая часть былой силы, но теперь, на глазах у изумленных сов, произошло чудо полного исцеления. Подлетев к гобелену, висевшему прямо за алтарем, Сумрак сдернул его клювом на пол.

— Святохульное кощунство! — завизжал кто-то из прислужников алтаря. — Немедленно арестуйте эту сову!

— Заткните клювы, пока я вам кости не пересчитал! — ухнул Бубо.

— Бубо, — коротко приказал Корин. — Немедленно лети и освободи Отулиссу. И прихвати из кузницы молот и клещи покрепче, чтобы снять решетки.

После этого стая во главе с королем облетела церемониальную залу, срывая со стен драпировки и гобелены, высыпая пепел из маленьких чашечек, кубков и плошек. Стражи стражей съежились в углу, не смея поднять глаз. Время от времени они растерянно перешептывались и переглядывались друге другом, не понимая, что творится кругом. Когда все украшения, ткани и сверкающие безделушки были сняты, а большой зал вновь обрел свою строгую простоту, Корин велел служкам и певчим немедленно закрыть клювы и прекратить идиотские песнопения во славу угля. После этого всем совам Великого Древа было приказано собраться в общем зале.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Золотое древо"

Книги похожие на "Золотое древо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Ласки

Кэтрин Ласки - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Ласки - Золотое древо"

Отзывы читателей о книге "Золотое древо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.