Антон Чехов - Том 26. Письма 1899

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Том 26. Письма 1899"
Описание и краткое содержание "Том 26. Письма 1899" читать бесплатно онлайн.
Двенадцать томов серии — это своеобразное документальное повествование Чехова о своей жизни и о своем творчестве. Вместе с тем, познавательное значение чеховских писем шире, чем их биографическая ценность: в них бьется пульс всей культурной и общественной жизни России конца XIX — первых лет XX века.
В восьмой том писем включены письма 1899 года.
Харкеевич В. К., 4 декабря 1899*
2967. В. К. ХАРКЕЕВИЧ
4 декабря 1899 г. Ялта.
4 дек.
Многоуважаемая Варвара Константиновна!
Поздравляю Вас с днем Вашего ангела, шлю сердечный привет и лучшие пожелания и жалею, что нездоровье мешает мне поздравить Вас лично.
Мать тоже просит Вас принять ее поздравления и низко кланяется.
Манефе Николаевне* привет и поздравление с именинницей.
Искренно Вас уважающий и преданный
А. Чехов.
Ялтинский уезд
Таврической губ.
На конверте:
Ее высокоблагородию Варваре Константиновне Харкеевич.
Чеховой М. П., 4 декабря 1899*
2968. М. П. ЧЕХОВОЙ
4 декабря 1899 г. Ялта.
У нас опять теплая летняя погода. На шоссе работа.
Привези побольше закусок (в Ялте они отвратительны) и, между прочим, возьми у Баракова на Тверской небольшую целую семгу. Возьми в аптекарском магазине ½ фунта Bismuthi subnitrici (Бисмути субнитрици).
Всё благополучно. Будь здорова.
Твой Antoine.
4/XII.
На обороте:
Москва. Марии Павловне Чеховой.
Мл. Дмитровка, д. Шешкова.
Лаврову В. М., 6 декабря 1899*
2969. В. М. ЛАВРОВУ
6 декабря 1899 г. Ялта.
6 дек.
Твое письмо, милый друг Вукол Михайлович, получил — и вот отвечаю. Едва ли успею написать рассказ к январю*. Времени осталось немного, а работы подвалило к концу года немало. Итак: если не успею прислать для январск<ой> книжки, то пришлю для февральской.
Была у нас гнусная, нецензурная погода, теперь же опять хорошо. Светит солнце, тепло; гимназисты щеголяют без пальто.
О том, что книга получена, я уже писал тебе*. И о том, что тебя в Ялте ждут, — тоже писал. Посадил я камелии, но говорят, что они продержатся 2–3 года и потом зачахнут. Посадил 30 лилий, 100 роз.
Только что получил из Екатеринодара письмо от дамы: просит позволения прислать свою повесть в стихах*. Я послал ей твой адрес; потом возвратишь мне 7-коп. марку.
А как твое здравие? Если ходишь в Alpenrose и пьешь пиво, значит, всё обстоит благополучно. Я бы тоже с удовольствием выпил пива.
Ну, будь здоров. Обнимаю тебя и жму руку.
Твой А. Чехов.
Миролюбову В. С., 6 декабря 1899*
2970. В. С. МИРОЛЮБОВУ
6 декабря 1899 г. Ялта.
6 дек.
Милый Виктор Сергеевич, рассказ я пришлю Вам непременно, только не торопите меня. У меня геморрой и глаза болят, и к концу года подвалило много работы; если и виноват, то заслуживаю снисхождения. Я пришлю Вам рассказ «Архиерей»*. В случае какого недоразумения, если он окажется нецензурным для вашего журнала, вышлю что-нибудь другое.
Напрасно Вы хандрите, напрасно мочите свои ножки в холодной воде, напрасно не рекламируете журнала. Ведь уже декабрь, а о «Журнале для всех» нет нигде объявлений, и Синани ночей не спит, всё мучается, не зная, можно принимать подписку или нет*.
Из прилагаемого манифеста Вы, Ваше Высокоблагородие, можете усмотреть, чем мы тут занимаемся. Одолели неимущие больные, приходится что-нибудь делать, иначе хоть вон беги из Ялты. Почему-то все ко мне идут. Прочтите манифест и подумайте: нельзя ли его напечатать в «Ж<урнале> для всех»* где-нибудь в уголочке, во внутреннем обозрении? Можно напечатать, что вот-де мы получили воззвание от таких-то такого-то содержания. Если, положим, в феврале мы пожелаем разослать воззвание в виде приложения при журнале (как объявление), то сколько это будет стоить? Каждые 3 месяца мы будем менять текст*. Аутское общество жертвует под санаторию около десятины прекрасной земли — кстати сказать.
Скажите Тану, чтобы он выслал мне свою книжку*. Я о ней слышу и читаю много хорошего, а купить негде, да и совестно покупать книгу земляка.
Пишу повесть для «Жизни»*, уже кончаю. Когда Вы в Ялту? Пишите, не ленитесь.
Жму руку.
Ваш А. Чехов.
Когда будете в Москве, побывайте на «Дяде Ване». Говорят, идет очень хорошо.
Петрову П. В., 7 декабря 1899*
2971. П. В. ПЕТРОВУ
7 декабря 1899 г. Ялта.
Москва. Магазин Мюр и Мерилиз на Петровке
Отделение сукон
Дорогой Петр Васильевич, позвольте обеспокоить Вас просьбой. Будьте добры вышлите мне (Ялта, А. П. Чехову) наложен<ным> платежом по почте теплый платок для старушки*, которая проживает у нас, — ценою от 6 рублей, потеплее и помягче. Для той же старушки войлочные туфли № 15, и для матери тоже туфли войлочные № 16.
Как поживаете? Желаю Вам и Вашему семейству благополучно дождаться праздников и провести их в довольстве и в богатстве, а главное — в добром здоровье. Жму руку.
Ваш душевно А. Чехов.
7 декабря.
Чеховой М. П., 7 декабря 1899*
2972. М. П. ЧЕХОВОЙ
7 декабря 1899 г. Ялта.
7 дек.
Милая Маша, вчера и сегодня ужасно бушует море, волны заливают набережную, магазины заперты. Такая погода возможно будет и в тот день, когда ты поедешь*. Мать боится и будет бояться. Если ты приедешь в Севастополь в дурную погоду, то поезжай лучше на лошадях, только одевайся возможно теплее. Особенно береги ноги, а то схватишь ревматизм на всю жизнь. Если пароход из Одессы опоздает, то это признак, что погода бурная.
Я не пущу мать встречать тебя. Мать соберется за 2–3 часа до твоего приезда, а на молу холодно, сыро, ветер. Пусть сидит дома. Если погода будет вообще скверная, то и я не приеду тебя встречать. Носильщик наймет тебе извозчика — и ты приедешь обычным порядком. Можно будет попросить Синани, чтобы он выслал мальчика получить багаж. Или работника вышлю — смотря по обстоятельствам.
Сегодня получил письмо от Марии Тимоф<еевны>*. Она пишет, что ты хочешь взять ее с собой в Ялту. Что ж? Я ничего не имею против того, чтобы приехала эта Гургуля.
Посадили березу. Ночью был мороз — 4. Живем по-северному.
Была Иловайская с поповной*. Поповна понравилась матери. Когда я раздеваюсь или совершаю что-нибудь очень интимное, то непременно звонит телефон, и на вопрос — кто говорит? — отвечают басом: «Бонье».
Роковая женщина.
Бывает начальница с Манефой*; обе сидят подолгу, и мать мучается.
Всё благополучно.
Ну, будь здорова.
Твой Antoine.
Мать просит, чтобы ты привезла:
[1) для бабушки теплый платок и на платье.][13]
Для бабушки не нужно.
2) для Марфуши розовой материи на платье.
3) работнику Арсению на рубаху и штаны.
Примечание: Марфа оказалась очень хорошей девицей, и Арсений-тихоход услужлив, бого<бо>язлив и делает всё сам, не дожидаясь приказаний.
Книппер О. Л., 8 декабря 1899*
2973. О. Л. КНИППЕР
8 декабря 1899 г. Ялта.
8 дек.
Мы отрезаны от мира: телеграф везде поломан, почта не пришла. Третий день ревет буря — как говорят, небывалая.
Милая актриса, очаровательная женщина, я не пишу Вам, потому что усадил себя за работу* и не даю себе развлекаться.
На праздниках устрою передышку — и тогда напишу подлиннее. Напишите же мне толком, основательно: приедет труппа весной в Ялту или нет?* Окончательно решено это или не окончательно?
Вы любите сохранять вырезки из газет, посылаю Вам две*.
Ветер злющий.
Видаете князя Шаховского? В жизни его пертурбация* — довольно занятная.
Ну, будьте живеньки, здоровеньки, актрисища лютая, желаю Вам здоровья, веселья, денег — всего, чего только желается душеньке Вашей. Крепко жму руку и кланяюсь в ножки.
Ваш А. Чехов.
На конверте:
Москва. Ольге Леонардовне Книппер.
У Никитских Ворот, д. Мещериновой.
Чеховой М. П., 9 декабря 1899*
2974. М. П. ЧЕХОВОЙ
9 декабря 1899 г. Ялта.
Милая Маша, мать просит купить для нее фильдекосовые перчатки. Привези ее точилку, черных кружев 4 ½ арш<ина> в 1 ½ в<ершка> ширины.
Море утихает, пришел пароход. Легкий морозец.
Нового ничего нет.
Твой Antoine.
9/XII.
На обороте:
Москва. Марии Павловне Чеховой.
Мл. Дмитровка, д. Шешкова.
Чехову И. П., 9 декабря 1899*
2975. И. П. ЧЕХОВУ
9 декабря 1899 г. Ялта.
Милый Иван, Маша скоро выезжает в Ялту*. Если ты тоже поедешь, то повидайся с ней, приезжай вместе. Теперь бурная погода бывает чаще, чем тихая, из Севастополя придется, вероятно, ехать на лошадях, — значит, необходимо одеться возможно теплее; хотя бы даже в валенки — и то как раз.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Том 26. Письма 1899"
Книги похожие на "Том 26. Письма 1899" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Антон Чехов - Том 26. Письма 1899"
Отзывы читателей о книге "Том 26. Письма 1899", комментарии и мнения людей о произведении.