» » » » Сандра Мэй - Поцелуй ангела


Авторские права

Сандра Мэй - Поцелуй ангела

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Мэй - Поцелуй ангела" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Панорама, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Мэй - Поцелуй ангела
Рейтинг:
Название:
Поцелуй ангела
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2011
ISBN:
978-5-7024-2847-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поцелуй ангела"

Описание и краткое содержание "Поцелуй ангела" читать бесплатно онлайн.



Джессика Лора Махоуни молода, симпатична и весела. Ее любят дети и собаки, а она любит весь мир. Какая жалость, что в этом мире приходится еще и работать. Впрочем, устраиваясь няней в семейство настоящего графа, она никаких подвохов не ждала. С детьми Джессика всегда ладила, да и пожить в настоящем замке когда еще придется! Вот только вместо старинного замка пришлось ей жить в продуваемой всеми ветрами развалине, детишки оказались истинными демонятами, а граф… да разве это граф?! Это же сплошное недоразумение, а не граф… кроме того… кажется… ну то есть… понимаете… в общем-то, если бы не его ужасный характер… Кажется, она влюбилась!






Эмили рассмеялась, останавливаясь возле зеркально поблескивающего «бентли».

– Я понимаю, это жуткое нахальство с моей стороны, но… Я американка, с Юга. Из Нового Орлеана. У нас принято верить в судьбу. Вы – истинный дар судьбы. И Джимми сразу к вам проникся. Я понимаю, в Англии так, наверное, не принято, нужны какие-то рекомендации… но малыш вам доверяет, а детей и собак обмануть невозможно. Если у вас нет других планов на ближайшее время, не согласитесь ли вы поработать у нас в семье няней?

Джессика вытаращила глаза, в замешательстве посмотрела на шикарную машину… Эмили кивнула.

– Все правильно. Муж работает в посольстве, а мы с Джимми приехали недавно. Я пытаюсь обустроиться, но, боюсь, у меня плохо получается. Дома все было иначе – бабушки, няни, детский сад. Здесь я еще не освоилась, а Джимми ждать не может. Он очень активный молодой человек. Если бы вы могли нас выручить хотя бы на первое время…

Джессика обрела голос и воскликнула:

– Да я вовсе не против! Только… у меня действительно нет никаких рекомендаций, да и опыт…

Эмили решительно распахнула дверцу машины.

– Вот что, садись! Поговорим у нас дома, в более спокойной обстановке… по крайней мере, там Джимми некуда удрать.

Оказалось, дипкорпус США проживает в весьма симпатичных условиях. Миниатюрный старинный особнячок в глубине тихого квартала был окружен изящной кованой решеткой ограды и симпатичным садиком, сияли чисто вымытые окна, на крыльце дремал, свесив розовый язык на сторону, кремовый ретривер. Джимми, по всей видимости решивший, что добычу из рук лучше лишний раз не выпускать, по-хозяйски крепко стиснул руку Джессики и провел ее в дом. Эмили шла следом, замыкал шествие элегантный шофер, нагруженный пакетами с продуктами.

При виде внутреннего убранства особнячка и сверкающей повсюду чистоты Джессика начала оглядываться в поисках выстроившейся в шеренгу прислуги – но, судя по всему, Эмили ухитрялась обходиться своими силами. Во всяком случае, поблагодарив шофера, она принялась разбирать продукты, ловко раскладывая их по шкафам и полкам холодильника. Джимми тянул Джессику в свою комнату, и Эмили смущенно попросила:

– Ты не поиграешь с ним минуточку? Я быстро, только поставлю чайник и суну булочки в микроволновку.

– Конечно. Идем, Джимми.

В детской царил нормальный, очень уютный хаос. Солдатики, машинки, кубики, мячики, части конструктора, разноцветные детские книжки, какие-то палочки, веточки, обрывки ленточек… словом, все, что может заинтересовать трехлетнего (Джимми с гордостью продемонстрировал Джессике три растопыренных пальца) мальчика.

Честно говоря, Джессике страшно понравилось собирать из ярких блоков «Лего» настоящий пиратский корабль, так что за временем она особо не следила. Джимми покладисто согласился убрать лишние игрушки в яркий ящик, чтобы они не мешали созданию объемной панорамы «Морское сражение Веселого Роджера». Расчистив пушистый ковер удачного голубого цвета, они самозабвенно растянулись на нем, строя корабль, необитаемый остров и почти настоящий маяк, а очнулась Джессика, услышав восхищенный вздох со стороны дверей. Оказывается, Эмили давно уже стояла в коридоре, с улыбкой наблюдая за сыном и его новой подругой. Джессика улыбнулась в ответ, а Эмили негромко сказала:

– Я впервые вижу, как он сам складывает свое добро на место. Обычно этим занимались все остальные.

Джимми шмыгнул носом и сообщил басом:

– Я бошой. Я сам!

– Милый, а может быть, ты отпустишь Джессику ненадолго? Мы выпьем чаю и приготовим для тебя что-то вкусное.

– Лано. Пиходи быстьей.

Уже в коридоре Эмили жарким шепотом сообщила:

– Ты настоящая волшебница! Он не капризничает уже почти целый час! Я просто не верю своим глазам. Джесс, соглашайся, пожалуйста! Ты нас очень выручишь, да и для тебя так будет лучше. Работу ведь все равно пришлось бы искать?

– Да я в общем-то уже согласна… но твой муж… Что скажет он?

– О, Джек будет счастлив.

– Он, наверное, строгий…

– Потому что дипломат, да? На самом деле Джек получил эту работу совершенно случайно. Он хороший специалист по компьютерам, всю жизнь проработал в Хьюстоне… просто подвернулся такой шанс. Он отвечает за компьютерное обеспечение посольства… ой, кажется, это секретная информация, так что не говори, что я сказала…

Булочки с корицей благоухали и истекали маслом, чай был душистым и терпким, Эмили оказалась болтушкой и хохотушкой, так что очень скоро они с Джессикой хихикали, словно закадычные подружки, и пропустили тот момент, когда хлопнула дверь и в прихожей раздался веселый мужской голос:

– Эгей! Почему никто не встречает усталого отца семейства? Эм! Джимми! Вы где?

На пороге кухни возник высокий худощавый парень в белой рубашке. Коротко стриженный, в очках, с широкой белозубой улыбкой на загорелом, почти мальчишеском лице. Джессика немного смутилась и торопливо заправила за ухо выбившуюся золотистую прядь – но Джек Сондерс уже протягивал ей руку, улыбаясь и прижимая к себе смеющуюся Эмили.

– Вы Джесси? Наша спасительница и Мэри Поппинс по совместительству? Эм все рассказала мне по телефону, я даже удрал с работы пораньше. Страшно рад знакомству. Я Джек, отец этого небольшого безалаберного семейства. Добро пожаловать в наш дом… я надеюсь, вы уже согласились?

Вот так Джессика Лора Махоуни в одночасье стала няней маленького Джимми – и полноправным членом семьи Сондерс.


Это были месяцы безоблачного счастья, смеха, бесконечных игр, прогулок по Лондону, сказок на ночь, пикников на Темзе, поездок на машине, мирных домашних вечеров, разговоров по душам, безудержного шопинга – Джек и Эмили были действительно замечательными ребятами, веселыми, влюбленными друг в друга и в мир вокруг них. Типичные американцы, они с радостью узнавали страну, в которой им пришлось жить, то и дело задавали Джессике вопросы, а она, уроженка прекрасного, хулиганского, древнего Лондона, в свою очередь с удовольствием знакомила их со своим любимым городом.

С Джимми они стали друзьями на всю жизнь – так сказал Джимми, а он зря слов на ветер не бросал, серьезный был мужчина. То ли у Джессики действительно был врожденный талант, то ли звезды так сошлись, но мальчик совсем не доставлял ей хлопот и не утомлял ее. Более того, когда Джимми засыпал, Джессика начинала скучать без его бесконечных вопросов и потешно-глубокомысленных рассуждений.

Уточки в Риджент-парке были приручены и прикормлены, белки взбегали им на плечи и брали прямо из рук орешки и сухарики, солнце выхватывало из листвы неожиданные золотые листья…

Приближалась осень.

2

По вечерам они обычно пили чай на террасе – а если было холодно, то в гостиной у камина. Вполне по-семейному, во всяком случае – по-дружески. Для Джессики, выросшей в развеселой артистической коммуне, в этом не было ничего необычного, а вот приснопамятная миссис Мэггот наверняка лопнула бы от ужаса и злости, увидев Джессику за одним столом с хозяевами… Впрочем, так бы они ее и пустили, за один стол-то…

Она старалась гнать от себя мерзкое воспоминание, но в последнее время оно возвращалось все чаще. Видимо, осень. Эмили с любопытством косилась на Джессику, когда та начинала неожиданно гримасничать и строить жуткие рожи кому-то невидимому. Наконец, не выдержав очередной порции мимических упражнений во время совместной прогулки, Эмили дернула Джессику за рукав.

– Джесс! Я больше так не могу. Такое ощущение, что ты периодически связываешься с Главным Галактическим Центром и передаешь туда сообщения посредством сокращения в определенном порядке лицевых мышц!

– Прости, задумалась. Джимми, душечка, слезь с заборчика.

– Джесс… о чем ты все-таки вспоминаешь с такими жуткими гримасами?

Молодая няня испустила тяжелый вздох.

– Ничего не могу с собой поделать. Все лезет и лезет в голову проклятый день! Ну когда меня уволили.

– Так расскажи, и он уйдет навсегда.

– Думаешь?

– Ха! Я же из страны психотерапевтов и психологов. Даже не сомневайся.

– Ну… может, ты и права…


В тот день Джессика проспала. Собственно, от нее никто и не требовал вставать на рассвете – все равно вся работа начиналась не раньше полудня, когда мистер Линч отбывал в свой офис, а мадам… ну тоже занималась делами. Магазины, встречи с подругами, чаепития в различных благотворительных фондах – ужас сколько времени это все отнимает.

Короче говоря, Джессика ухитрилась проспать до половины первого, в результате пришлось ускориться. Зевая во весь рот, девушка облачилась в униформу – простое синенькое платье, фартучек и туфли на низком каблуке – и отправилась вниз, сегодня ей предстояла влажная уборка в святая святых, кабинете хозяина.

Вставив в уши силиконовые затычки наушников, Джессика погрузилась в бушующий океан музыки и приступила к уборке. Дело продвигалось, только вот в самом конце уборки она случайно смахнула со стола мистера Линча какие-то бумаги и наклонилась, чтобы поднять их. Замерев в элегантно-классической позе уборщицы – попой кверху – Джессика собирала листы, ничего не видя и не слыша вокруг. Внезапно что-то изменилось, и Джессика замерла, не веря собственным ощущениям. Дело в том, что на ее… хм… пятую точку легли чьи-то руки. Весьма нахальные, надо сказать, руки. Несколько опешив, Джессика, по-прежнему не разгибаясь, повернула голову – позади нее стоял мистер Линч.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поцелуй ангела"

Книги похожие на "Поцелуй ангела" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Мэй

Сандра Мэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Мэй - Поцелуй ангела"

Отзывы читателей о книге "Поцелуй ангела", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.