Шарль Эксбрайя - Детектив Франции Выпуск 5

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Детектив Франции Выпуск 5"
Описание и краткое содержание "Детектив Франции Выпуск 5" читать бесплатно онлайн.
В настоящий сборник вошли два шпионских романа: «В тенетах смерти» Алена Пажа и «Да здравствует Че Гевара» из знаменитой серии «С. А. С.» популярного во Франции и в мире Жерара де Виллье, а также ироничное криминальное произведение Шарля Эксбрая «Мы еще увидимся, детка...».
Эдэмфис покачал головой.
— Нет… я ничего не знаю. Больные верят мне и приходят за помощью только потому, что знают: я не стану пытаться выведать их тайны. Очень сожалею, мистер Мак–Намара, ко… если бы я знал имя человека, погубившего мою дочь, то давно убил бы его собственными руками!
Немного расстроенный неудачей, шотландец направился в «Гавайскую пальму» рассказать о своих злоключениях Патриции. Но молодой женщины там не было. Том сказал, что она недавно у шла, поговорив с кем–то по телефону. Узнав от Малькольма, что доктор Эдэмфис не смог сообщить им ничего нового, швейцар покачал головой.
— Так я и думал… что ж, кажется, нам не остается ничего другого, как принять предложение этого Брауна… Да! Все равно каждый из нас получит кругленькую сумму. Лучше не зарываться и остаться живыми!
Зазвонил телефон. Том снял трубку, послушал и подозвал Малькольма.
— Это вас.
— Кто?
— Понятия не имею.
— Кто говорит? — спросил шотландец.
— Это вы, мистер Мак–Намара?
— Да. А вы кто такой?
— Тот, кого вы ищете.
— Вы… хотите сказать… самый главный босс?
— Если вам нравится так называть меня, то да. Браун рассказал мне о ваших требованиях, они смехотворны, мистер Мак–Намара!
— Я так не думаю!
— Ну что ж, вы ошибаетесь.
— Это по–вашему!
— Вот что: ваши претензии так же смешны, как поход к этому болвану Эдэмфису! Вам следовало бы знать, что, если бы старому дураку было хоть что–то известно, мы бы давно его убрали… и очень быстро.
— Как Полларда? Как Блума? Как Джанет Банхилл?
— Вот именно.
Шотландец судорожно соображал. При всей своей самоуверенности он должен был признать, что нарвался на слишком крепких противников.
— Послушайте…
— Кажется, я только этим и занимаюсь, мистер Мак–Намара.
— Я согласен на предложение Брауна.
Малькольм услышал ехидный смешок.
— К несчастью, не согласен я.
— Да? И сколько вы предлагаете?
— Ничего!
— Вы что, с ума сошли?
— О нет, мистер Мак–Намара!
— В таком случае героин останется у меня.
— А у меня — мисс Поттер.
— Что?
— Вы прекрасно слышали. У вас — героин, у меня — мисс Поттер. Предлагаю простой обмен.
— А если я откажусь?
— Мисс Поттер отправится к Дункану и Дэвиту.
— Ваша взяла.
— Я всегда говорил, что шотландцы — самые разумные люди на свете. Сегодня в восемь вечера идите туда, где вы встречались с мистером Брауном. Закажите бокал стаута, выпейте половину и идите в туалет. Мистер Браун будет ждать и отведет вас ко мне.
— А как вы докажете, что это не обычная ловушка?
— Хотите послушать мисс Поттер?
И почти сразу же в трубке послышался взволнованный голос Патриции:
— Не думайте обо мне, Малькольм! Меня все равно убьют! Если вы придете, прикончат и вас тоже… Так не приходите же!
— Никто меня не убьет, Патриция… да и у вас тоже нет никаких причин умирать. Ведь должен же я отвезти вас в Томинтул!
— Ах, Малькольм, умоляю вас, очнитесь же, посмотрите на вещи реально! Нельзя быть до такой степени ребенком. Я люблю вас, Малькольм, и именно потому, что люблю вас, прошу: не приходите! Прощайте, Малькольм… прощайте, дорогой… будьте счастливы!
— Мое счастье — это вы, Патриция… И не волнуйтесь, мы еще увидимся, детка…
Трубку снова взял главарь банды:
— Я слушал ваш разговор с мисс Поттер, Мак–Намара. Не обращайте внимания на ее слова. Мисс Поттер испугана, и страх мешает ей соображать. Вы поступите правильно, не поддаваясь на уговоры.
— Ну если я что решил, меня не так–то просто сбить, а я твердо решил забрать у вас Патрицию.
— И вернуть мне пакет?
— Да.
— Отлично. Сейчас рядом со мной как раз сидит наш американский покупатель, и он бы очень рассердился, узнав, что зря пересек Атлантику. До вечера.
— До вечера.
Шотландец повесил трубку. Том нетерпеливо спросил:
— Ну?
— Все полетело к чертям!
— Как так?
— Они похитили мисс Поттер.
— Очень досадно, но какое отношение это имеет к нашему договору?
— Они вернут Патрицию только в обмен на героин.
— И вы согласились?
— А что я еще мог сделать?
— Вы заплатите мою долю?
— Где же я возьму кучу денег?
— По–вашему, честно, чтобы я разорился из–за какой–то девчонки, до которой мне вовсе нет дела?
— Том, старина, вы начинаете действовать мне на нервы…
— Вот несчастье–то…
Швейцар вытащил из кармана револьвер.
— Самые лучшие шутки — короткие, мистер Мак–Намара. Вас этому не учили в Томинтуле?
— Да, конечно… а разве вас не предупреждали, что играть с огнестрельным оружием опасно?
— Только не для того, кто держит это оружие в руках! А ну хватит паясничать, проклятый шотландец! Пошли за пакетом, и живо!
— А ведь вы мне нравились, Том…
— Ну а вы станете мне куда милее, когда отдадите героин.
— А Патриция?
— Это ваши личные дела. Как человек скромный, не стану в них лезть…
Один за другим они направились в комнату мисс Поттер. Малькольм подошел к постели.
— Вы могли бы и без меня найти этот пакет, старина.
— А где он?
— Под кроватью.
— Ну и ну! Прятать такое сокровище под кроватью! Все–таки вы чокнутый, честное слово! Ну? Чего вы ждете? Давайте пакет!
Мак–Намара наклонился. Том имел неосторожность подойти слишком близко, и Мак–Намара, опершись об изголовье, нанес ему резкий удар. Швейцар отлетел, вопя от боли. Почти одновременно шотландец прыгнул и сделал молниеносный прямой выпад правой. Том оказался в нокауте. После этого Мак–Намара связал его по рукам и ногам и только тогда принялся приводить в чувство.
— Мне всегда советовали держать ухо востро с шотландцами, — с горечью заметил швейцар, приходя в себя.
— Не стоит пренебрегать добрыми советами, старина.
Мак–Намара подхватил связанного противника и уложил на кровать.
— Вот так–то, старина, мисс Поттер вас освободит…
— А если она не придет?
— Значит, ни она, ни я уже не будем принадлежать этому миру.
— Думаете, меня это утешит?
Блисс передал суперинтенданту Бойланду запись телефонного разговора Мак–Намары.
— На сей раз, шеф, мы захватим их всех с поличным!
— Благодаря шотландцу.
— Да ведь…
— Это значит, мистер Блисс, что если бы этот парень не прибрал героин и не будь он влюблен в мисс Поттер, у нас не было бы ни малейшего шанса добраться до того, кто нас интересует и кого до сих пор никак не удавалось поймать.
— Но разве ж это повод простить Мак–Намаре попытку торговать наркотиками?
— Разумеется, нет.
— В таком случае, шеф, я согласен!
— Вы меня просто осчастливили, мистер Блисс.
— Если удастся накрыть всю компанию, мы обязательно поблагодарим шотландца, прежде чем надеть на него наручники.
Перед уходом из «Гавайской пальмы» Малькольм накормил и напоил пленника. Покончив с этой процедурой, он похлопал Тома по щеке.
— Самое лучшее для вас сейчас — это заснуть, старина. И не забудьте хорошенько помолиться, чтобы Небо помогло нам с мисс Поттер выпутаться из этой истории.
Открыв дверь «Стегхаунда», Мак–Намара громко возвестил: «Привет, это опять я!» Завсегдатаи ответили улыбками. Малькольм, как ему и было приказано, сначала заказал и выпил полбокала стаута, а уж потом с пакетом под мышкой пошел в туалет. Он не сомневался, что в это время хозяин «Стегхаунда» звонит главарю банды и сообщает, что все идет по плану. В туалете шотландец успел тщательнейшим образом вымыть руки и от души налюбоваться собственным отражением в зеркале — мистер Браун не торопился. Наконец он пришел.
— Здравствуйте, Мак–Намара! Вы были не правы, отказавшись от моего предложения. Надо полагать, жители Томинтула считают себя намного хитрее лондонцев?
— Всякое бывает, старина, разве нет?
Ни тот, ни другой (по крайней мере, так казалось) не заметили, что дверь одной кабинки приоткрылась, будто кто–то хотел взглянуть на них, сам оставаясь невидимым.
— Пойдемте, Мак–Намара?
— Куда?
— Туда, где находится мисс Поттер. Ведь вы этого хотите, не так ли?
— Следую за вами.
— Ошибочка, мистер, первым пойдете вы!
Они спустились в погреб «Стегхаунда», крепко пропахший пивом, пересекли его и очутились у крохотной дверцы, через которую шотландец протиснулся с превеликим трудом. За дверью открывался сначала коридор, затем шла лестница. Спутники поднялись наверх, и Мак–Намара понял, что они попали в другое здание. Классический, но всегда оправдывающий себя трюк! Наконец мужчины остановились перед дверью. Браун толкнул ее. И скова лестница, ведущая в подвал, а потом — сводчатый погреб, освещенный электрической лампочкой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Детектив Франции Выпуск 5"
Книги похожие на "Детектив Франции Выпуск 5" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Шарль Эксбрайя - Детектив Франции Выпуск 5"
Отзывы читателей о книге "Детектив Франции Выпуск 5", комментарии и мнения людей о произведении.