Жан Фруассар - Хроники

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хроники"
Описание и краткое содержание "Хроники" читать бесплатно онлайн.
В сердце города находился граф О и Гина, коннетабль Франции, и граф Танкарвиль с толпой латников. Король ехал очень осторожно и, объединив три своих отряда, он на эту ночь расположился лагерем в поле, в двух коротких лье от Кана, около города под названием Эстреа (Estreham) 57, где была гавань. Он приказал графу Хантингтону, которого сделал адмиралом своего флота, плыть к этому месту. Коннетабль Франции и другие сеньоры, что собрались в Кане, эту ночь были на страже, а на следующее утро вооружились сами и вооружили всех жителей. После того, как они изготовились, коннетабль и граф Танкарвиль приказали, чтобы никто не покидал города, но пусть хорошо охраняют мост, ворота и реку. Они отдали пригороды англичанам, так те не имели укреплений, и они решили, что с них будет достаточно оборонять город, который был защищен только рекой. Однако горожане сказали, что они выступят в поле, поскольку у них достаточно сил, чтобы сразиться с англичанами. Когда коннетабль увидел их желание, то сказал: «Да будет так, но, во имя Бога, вы не должны сражаться без меня». Затем они вышли из города в прекрасном порядке и казалось, что они будут сражаться доблестно и рискнут своими жизнями ради такого дела.
Глава 123.
Битва у Кана. Англичане берут город.
В этот день англичане встали очень рано и подготовились к походу на Кан. Король до восхода прослушал мессу, и затем сел на коня, вместе с принцем Уэльским и мессиром Жоффруа де Аркуром (который был маршалом и проводником армии, и по совету которого король и предпринял этот поход) выступил вперед в боевом порядке. Отряды маршалов следовали в авангарде и подошли к прекрасному городу Кану.
Когда горожане, которые вышли в открытое поле, увидели наступающих англичан с множеством развевающихся знамен и вымпелов, и увидели тех лучников, к виду которых они не привыкли, они были столь напуганы, что обратились в бегство и прибежали в город в большом беспорядке, невзирая на присутствовавших там коннетабля и латников. Англичане с жаром их преследовали, и когда коннетабль и граф Танкарвиль, а вместе с ними и несколько рыцарей, в целости и сохранности добрались до ворот и въезжали на мост, то англичане уже вошли в город.
Несколько французских рыцарей и оруженосцев, которые знали дорогу в замок, устремились туда, и губернатор, мессир Робер де Бларни принял их всех, так как замок был очень большой и в изобилии снабжен продовольствием. Поэтому тот, кто туда добрался, чувствовал себя в безопасности.
Англичане, которые пришли в себя после бега, учинили большой погром и никого не щадили. Когда коннетабль и те, кто вместе с ним бежал к воротам на мосту, обнаружили себя окруженными и увидели великую резню, что учиняли англичане, не давая никому пощады, то они стали бояться, как бы не оказаться в руках тех лучников, которые не узнают, кто они такие. Но они заметили одноглазого рыцаря по имени сэр Томас Холланд (которого они прежде знали в Пруссии и Гранаде) и подошли к нему в сопровождении 5 или 6 других рыцарей. Они обратились к нему и спросили, не возьмет ли он их в плен? Сэр Томас и его отряд подошел к воротам и, спешившись, взошел наверх с 16 другими воинами, где нашел вышеупомянутых рыцарей и еще 25 других, которые также сдались сэру Томасу 58.
Оставив около них достаточную охрану, он сел на коня, поскакал по улицам и помешал свершиться многим жестокостям, и так же поступили и другие рыцари и оруженосцы, которым были обязаны жизнями многие горожане, и благодаря их вмешательству от насилия были спасены и многие монахини. К счастью для англичан, на реке, которая способна нести большие суда, был отлив, и вода стояла очень низко, так что они могли переходить через нее туда и обратно, не подвергаясь опасности со стороны моста 59. Те жители, что нашли убежище на чердаках, бросали с них на эти узкие улочки камни, скамейки и все, что попадалось им под руку, так что они убили и ранили свыше 500 англичан, что так разгневало короля Англии, когда он об этом узнал, что вечером он приказал предать мечу уцелевших горожан, а город сжечь. Но мессир Жоффруа де Аркур сказал ему: «Дорогой сир, успокойтесь немного и удовлетворитесь тем, что уже сделали. Вам предстоит еще длинный поход, прежде чем вы прибудете в Кале, куда вы намереваетесь идти. А в городе есть большое число жителей, которые будут упрямо защищаться в своих домах, если вы их к этому вынудите. Кроме того, прежде, чем город будет разрушен, это будет стоить многих жизней, что, возможно, заставит вас остановить поход на Кале, и при этом не принесет вам никакой чести. Поэтому вы впустую растратите своих людей, которых собирали месяцами. И не может быть того, чтобы ваш противник, король Филипп, уже вскоре не подошел бы сюда, чтобы дать вам бой, и вероятно, вы встретитесь со многими трудностями, штурмами и стычками, которые потребуют привлечения всех людей, что вы имеете, и даже еще большего числа, если бы вы могли бы их достать. Мы и так, без того, чтобы еще кого-нибудь убивать являемся полными хозяевами города, а жители, и все, чем они владеют - все это в нашем распоряжении». Король ответил: «Мессир Жоффруа, вы - наш маршал, а потому распоряжайтесь, как вам угодно, и на это время мы не желаем ни во что вмешиваться».
Тогда мессир Жоффруа поскакал по улицам, его знамя развевалось впереди него, и приказал именем короля, чтобы никто, под страхом немедленной смерти не помышлял бы оскорблять или наносить вред мужчинам или женщинам города, или пытаться поджигать какую-нибудь часть его. Услышав это объявление, некоторые жители впустили англичан в свои дома, а другие открыли им свои сундуки, отдавая им все, раз они уверились в своих жизнях. Однако, несмотря на эти приказы, было совершено много краж и зверских убийств. Англичане оставались хозяевами города в течение 3 дней. За это время они собрали огромное множество добра, которое послали на баржах по реке Эстреа к Сен-Соверу, что в двух лье ниже по реке - туда, где находился флот. Граф Хантингтон сделал приготовления, чтобы вместе с 2 сотнями латников и своими 4 сотнями лучников доставить в Англию эти богатства и этих пленников. Король выкупил у сэра Томаса Холланда и его соратников коннетабля Франции и графа Танкарвиля и заплатил за них 20 тысяч ноблей 60.
Глава 124.
Англичане учиняют большие беспорядки в Нормандии. Мессир Жоффруа де Аркур неожиданно натыкается на амьенцев, едущих в Париж, а король Эдуард идет в Пикардию.
Когда король закончил свои дела в Кане, он отослал свой флот в Англию нагруженным одеждами, драгоценностями, золотой и серебряной посудой и множеством прочих богатств и вместе с ним свыше 60 рыцарей и 300 достойных горожан, захваченных в качестве пленников. Затем оставил свой лагерь и продолжил поход, как и прежде - с двумя своими маршалами справа и слева, сжигая и разрушая все и вся в этой равнинной стране. Он взял путь на Эвре 61, но нашел, что здесь он ничего не добьется, так как этот город был сильно укреплен. Он отправился к другому городу под названием Лувье (Louviers) 62. Он находится в Нормандии, в нем жило много ткачей, и он был городом богатым и торговым. Англичане легко его захватили, так он был не заперт, и легко войдя в город, они его весь разграбили, не встречая сопротивления. Они собрали там много добра, и после того как сделали там все, что им было угодно, они продолжили свой поход в графстве Эвре, где сжигали все, за исключением укрепленных городов и замков, которые король не атаковал, так как желал сохранить своих людей и снаряжение. Посему он двинулся по берегам Сены по дороге на Руан, где находилось множество нормандских воинов под командованием графа де Аркура, брата мессира Жоффруа, и графа Дрё.
Англичане шли не прямо к Руану, но подошли к Жизору 63, который был сильным замком, и сожгли город. После этого они разрушили Вернон 64 и всю страну между Руаном и Пон-де-л`Арш (Pont-de-l'Arche) 65. Затем они подошли к Манту 66 и Мелану (Meulan) 67, с которыми обошлись таким же образом, и разграбили все их окрестности. Они миновали сильный замок Рулбуа (Roulleboise) 68 и везде обнаруживали, что мосты через Сену разрушены. Они все шли вперед, пока не оказались в Пуасси (Poissy) 69, где мост также был разрушен, но его балки и другие части лежали в реке. Король оставался здесь 5 дней, пока восстанавливали мост, так что бы его армия могла переправиться через реку, не понеся при этом никакого ущерба. Его маршалы подошли очень близко к Парижу и сожгли Сен-Жермен-эн-Лай (St. Germain-en-Laye) 70, Ла-Монтёй (la Montjoie) 71, Сент-Клод (St.Cloud) 72, Булонь, что около Парижа и Бург-ла-Рэн (Bourg la Reine) 73. Парижане были сильно встревожены, поскольку Париж в это время был не заперт. На это король Филипп начал шевелиться и приказав в Париже снести все пристройки, отправился в Сен-Дени, что в 2лье от Парижа, где застал короля Чехии, сеньора Жана де Эно, герцога Лотарингского, графа Фландрского, графа Блуасского и великое множество баронов и рыцарей, готовых к его встрече. Когда парижане узнали, что король готов покинуть Париж, они пришли к нему и, упав на колени, сказали: «О, сир и благородный король, что вы собираетесь сделать? оставить свой прекрасный город Париж?» Король ответил: «Не бойся, мой добрый народ. Англичане не подойдут сюда ближе, чем уже подошли». Так он сказал им в ответ, на что заметили: «наши враги находятся лишь в 2 лье отсюда, и как только они узнают, что вы покинули нас, они явятся прямо сюда, и мы не сможем им сопротивляться сами, и не можем найти никого другого, кто бы защитили нас. Поэтому, сир, проявите милость и останьтесь в своем добром городе Париже и позаботьтесь о нас». Король ответил: «Я иду в Сен-Дени к моей армии, поскольку я горю желанием догнать их, и я сражусь с ними при любых обстоятельствах».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хроники"
Книги похожие на "Хроники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Жан Фруассар - Хроники"
Отзывы читателей о книге "Хроники", комментарии и мнения людей о произведении.