Павел Шек - Книга забвения. Том 1.
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Книга забвения. Том 1."
Описание и краткое содержание "Книга забвения. Том 1." читать бесплатно онлайн.
Странные вещи происходят на континенте. Мир, царивший на нем несколько сотен лет под угрозой. Империя людей готова выдвинуть свои легионы, чтобы захватить снежные перевалы, Айленда, истребить эльфов и потеснить орков вглубь бесплодных пустошей. Даже боги не могут остаться в стороне. Чтобы спасти свои народы они выбирают аватаром великого чародея. Но что делать, если он потерял память и все свое могущество? Конечно же собрать команду и отправиться на поиски артефакта, который сможет вернуть ему воспоминания.
— Я же сказал, мест нет! — Снова повторил здоровенный варвар, хозяин гостиницы. — Нет, ни на чердаке, ни в подвале, все заполнено.
— Черт! — Выругалась Лития. — Мы не можем искать склады целителей, таскаясь с ним. А оставить его негде. Три дня понадобилось девушкам, чтобы добраться до Роквита. Потом они долго ругались с охранниками у дальних ворот. Поэтому Лития была крайне раздражена. Они использовали пару одеял и несколько крепких жердей, чтобы соорудить подобие носилок, на которых сейчас и лежал Мэт. Катрин каждый вечер приходилось лечить мозоли, которые девушки натирали за целый день. Как только они попали в город, то сразу направились в гильдию целителей, которая располагалась в главном здании гильдии магов. Но само здание было оцеплено военными. Все маги были эвакуированы еще две недели назад. И в само здание никого не пускали, так как после попытки провести там обыск погиб отряд военных, попавших в магическую ловушку. Было решено изолировать опасное здание. Девушки узнали у горожан, что гильдия целителей занимало еще одно здание, в котором вела прием больных и посетителей. Но как выяснилось, после того как они туда добрались, Целители выехали за неделю до того как эвакуировали магов. А само здание заняли беженцы. Естественно, что никаких лекарств и ингредиентов в здании уже не оставалось. Хозяин здания рассказал, что у гильдии в городе был склад и пару жилых помещений, но он не знал где именно. К тому же наверняка все пустующие помещения уже заняты, даже пустые склады.
— Что будем делать? — Грустно спросила Катрин. — Я могу остаться с ним, а ты отправляйся искать склад гильдии. — Катрин потрогала лоб Мэта. — Желательно поторопится. Скоро стемнеет. Те, невезучие беженцы, которым не повезло разжиться жильем, расположились в палаточном городке под стенами города. Но Катрин категорически отказалась от идеи остановиться там.
— Ему нужно тепло и лекарства. — Заявила она. Поэтому оставшиеся полдня были потрачены на поиск подходящего жилья, но ничего не удалось найти, даже в частных домах. К тому же у девушек оставалось не так много денег. Почти перед закатом, они сидели возле очередной переполненной гостиницы. В узком переулке, между каменными домами, ютились те, кто не смог пробиться в гостиницу.
— Ты же из гильдии целителей. — Заявила Лития. — Ты должна знать расположение складов.
— В каждом городе есть такой склад. Но о нем знает только глава гильдии этого города. — Угрюмо ответила Катрин.
— Но, может, есть какой-нибудь знак, указывающий на то, что здание принадлежит гильдии?
— Знак то, конечно есть, вот только толку от этого мало. Знак рисуется на двери дома. — Катрин усмехнулась. — Это надо каждый дом обследовать, на каждую дверь посмотреть, только вот сколько это займет времени. Безнадега.
— И ты готова вот так вот сдаться? — заявила Лития. — Я лично не намерена. Она рванула какого-то прохожего из толпы, и притянула к себе поближе.
— Ты видел где-нибудь в городе здание, на двери которого странный знак! — Спросила она. Но выражение ее лица была таким, что прохожий испугался и начал пятиться назад. — Отвечай!
Прохожий со страху рванулся в сторону, споткнулся, но к его счастью скрылся в толпе.
— Катрин! — Лития потрясла ее за плечо. — Катрин, как выглядит ваш знак.
— В зависимости от страны и города, это изображения цветка и серпа срезающего его. В моем городе это была дикая гвоздика, а тут, я даже не знаю… Лития повернула голову Катрин в сторону противоположного здания.
— Что-нибудь в этом роде. — Спросила она. Напротив здания гостиницы располагалось двухэтажное здание, на двери которого, в самом верху, был изображен белый цветок и серп.
— Угу. — Только и ответила Катрин. — Что-нибудь в этом роде. Девушки перенесли носилки и вещи поближе к этому дому. В дом заглянуть не получилось, так как окно было плотно закрыто ставнями изнутри. Лития со всей силы постучала внутрь. Но безрезультатно. Из печной трубы здания поднимался дым, следовательно, там кто-то должен быть. Она постучала в дверь еще громче и настойчивее.
— Сейчас, если никто не откроет, я вынесу эту дверь, к чертям собачим. — Заявила Лития. Катрин схватила ее, оглядываясь на стражников стоящих неподалеку, боясь, что она исполнит обещанное.
— Кто бы там ни был. — Раздался из-за двери мужской голос. — Прошу уходите, дом переполнен и вам не найдется тут места.
— Мы по поручению гильдии. — Сказала Катрин.
— Не знаю ни о какой гильдии. — Заявил голос. — Уходите!
— А ну открывай! — Лития со всей силы стукнула в дверь, от чего та чуть не слетела с петель.
— Постой. — Остановила ее целительница. — Послушайте. — Сказала она, обращаясь к человеку внутри. — Меня зовут Катрин Тинэ, я представитель гильдии целителей и предсказателей города Наигнир. Нам нужно пополнить запасы лекарств. Если вы откроете, то я смогу доказать, что говорю правду.
Последовала минута ожидания. Наверно человек внутри решал, стоит ли открывать дверь. Лития же измеряла взглядом размер двери, и что-то прикидывала в уме. Катрин не хотелось знать, что же там высчитывает волшебница. Наконец, послышался щелчок засова и дверь немного приоткрылась. Дверь открыл худощавый мужчина средних лет, в очках и с книжкой в руке.
— Вы говорили, что сможете доказать, что говорите правду. — Сказал он Катрин достала кинжал в виде переплетенных виноградных лоз и протянула его мужчине. Тот внимательно изучил кинжал, но трогать его не стал.
— Никогда такого не видел. — Удивленно сказал он, открывая дверь шире. — Прошу заходите. Он помог внести носилки и вещи в дом, потом подозрительно оглядел улицу и закрыл дверь. Мэта аккуратно уложили на кушетку у камина, в большой комнате, напоминающей гостиную.
— Вы понимаете. — Начал он. — Сейчас в гильдии магов такое творится.
— Позже расскажешь. — Остановила его Катрин. — Покажи где тут у вас хранилище. Мои запасы совсем закончились.
— Хорошо. — Он недоуменно посмотрел на нее, потом на Мэта. — Сюда, пожалуйста. Он направился к двери, под лестницей, которая явно вела в подвал. Рядом с дверью, из низенькой тумбочки он достал учетную книгу и связку ключей. Катрин махнула Литии, чтобы та следовала за ней.
— Наше хранилище одно из самых образцовых. Я уже много лет слежу, за тем, чтобы перечень ингредиентов соответствовал запросам гильдии. — Он открыл дверь и направился вниз. — Ведь это торговый город, купить тут можно практически все. Да и гильдия в нашем городе не маленькая.
При входе в подвал он открыл еще одну дверь, покрытую корой дерева. Для этого он использовал специальный ключ, который висел у него на груди. Дверь открывалась очень медленно.
— Гильдия магов раскололась. — Грустно сказал он, ожидая пока откроется дверь. — Целители и предсказатели, а так же еще несколько гильдий подались в бега, почти в полном составе. По крайне мере те, что здесь. А потом, когда наша империя объявила войну Айленду, гильдия магов и чародеев полностью выехала. Глава нашей гильдии целителей выдал специальное распоряжение всем ее членам, включая меня, и по нему, я не в коем случае не стал бы помогать волшебникам. — Он посмотрел на Литию. — Можно сказать, что мы отделились. Дверь, наконец, открылась. В помещении было абсолютно темно. Хранитель произнес несколько фраз и неяркий свет полностью осветил все хранилище.
— Прошу. — Сказал он.
— Впечатляет. — Пораженно сказала Катрин. Хранилище было не маленькое, намного больше дома, в котором располагался сам склад. В несколько рядов стеллажи с различными ингредиентами, свитками, книгами, и всякими другими вещами убегали вдаль. Трудно было, хотя бы примерно, определить размер склада.
— Что вас интересует? — Спросил хранитель, который был доволен как кот, от того, что удивил целительницу.
— Каталог есть? — Спросила Катрин.
— Конечно, вот он. — Он достал с ближайшей полки папку в черном переплете и протянул ей. Немного полистав каталог, целительница указала на выбранный ингредиент.
— Нам туда. — Хранитель указал в сторону. Катрин взяла, с той же полки что и каталог, плетеную корзиночку и протянула ее Литии. Идти пришлось не долго, за третьим поворотом предстали стеллажи с маленькими, плетеными корзинками в которых хранились травы. Под каждой корзинкой были надписи, а рядом стояли пустые флакончики, коробочки и мешочки, в которые можно было набрать нужные реагенты. Наполнив несколько коробочек различными лепестками, корешками и еще чем-то растительного происхождения, она уложила все это в корзинку. Причем, хранитель все это отмечал у себя в тетради.
— Теперь, к готовым эликсирам.
— Это вот сюда. — Хранитель повел их глубже в склад.
— Гораздо лучше пользоваться готовыми эликсирами, чем изготавливать свои. Тем более что некоторые делают смеси просто идеально. Не думаю, что тут есть алхимическая лаборатория. — Сказала Катрин Литии.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Книга забвения. Том 1."
Книги похожие на "Книга забвения. Том 1." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Павел Шек - Книга забвения. Том 1."
Отзывы читателей о книге "Книга забвения. Том 1.", комментарии и мнения людей о произведении.