» » » » Хеди Уилфер - Под музыку дождя


Авторские права

Хеди Уилфер - Под музыку дождя

Здесь можно скачать бесплатно "Хеди Уилфер - Под музыку дождя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Панорама, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хеди Уилфер - Под музыку дождя
Рейтинг:
Название:
Под музыку дождя
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1630-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Под музыку дождя"

Описание и краткое содержание "Под музыку дождя" читать бесплатно онлайн.



Босс и секретарша случайно встречаются в офисе почти в полночь. Что им там понадобилось? Да ничего. Это было совпадением. Загадкой Судьбы, которая иногда создает неожиданные ситуации, чтобы давно знакомые люди могли увидеть друг друга в новом свете. Между Джерри и Аделин возникает внезапный интерес, который перерастает в страсть… Но, что дальше? Этот жаркий порыв – случайный эпизод в их жизни? Или начало любви? Джерри и Аделин далеко не сразу смогут разгадать эту загадку Судьбы.






– Нет, об этом речь не шла… Послушай, я… поняла тебя тогда. Проводив в последний путь жену, ты предался самым мрачным размышлениям… Тебе было жутко и одиноко, и ты попытался выбраться из этого состояния с помощью алкоголя. А я… тебе просто нужно было отвлечься.

Значит, он ни в чем не исповедался ей. Джерри облегченно вздохнул. Однако это была лишь верхушка айсберга. Теперь он должен выяснить, как получилось, что, в конце концов они занялись любовью. Отвлечься… Неудачное оправдание для того, что он совершил. Джерри понимал, что проработка этой деликатной темы требовала от него особой осторожности, поэтому для начала он решил задать ей вопрос.

– Аделин… – Его голос был мягким, даже ласковым. – Приходилось ли тебе когда-нибудь напиваться до чертиков, чтобы утопить, заглушить какие-то печали? Я имею в виду, вела ли ты себя когда-нибудь как полная дуреха, не думая ни о каких последствиях?

Конечно, теперь Джерри считает себя дураком, потому что переспал с ней, размышляла Аделин с обжигающим чувством стыда и горечи. Но их беседа наверняка потекла бы совсем по другому руслу, если бы она была красива и умна. А возможно, они тогда вообще не стали бы говорить на эту тему.

– Да, однажды я выпила вина гораздо больше, чем следовало, – ответила Аделин. – Мне было тогда восемнадцать. Но на следующее утро у меня так болела голова, что я уже никогда больше так не напивалась. Впрочем, вином я тогда перегрузилась не потому, что хотела утопить в нем какие-то печали…

– Похоже, ты всегда вела безупречный, невинный образ жизни, – полушутя-полусерьезно сказал Джерри и на минуту замолчал, погрузившись в собственные мысли.

Невинность и душевная чистота были написаны на лице Аделин. Но в прошлую пятницу он, как маньяк, ворвался в эту невинность и разрушил, растоптал ее… Сейчас его вдруг впервые заинтересовала ее жизнь за пределами компании «Джерри Луис». В самом деле, чем она занималась после окончания рабочего дня? Что делала в субботу и воскресенье? Он никогда не задавался такими вопросами раньше, потому что был зажат тисками своей кошмарной семейной жизни и от этого стал настоящим трудоголиком, получавшим удовлетворение только от работы. И у него фактически не оставалось времени, чтобы общаться с окружающими его людьми, интересоваться их жизнью. Он просто перемещался среди них, заключал с ними сделки, посещал совещания, принимал различных деятелей в своем офисе, но ему никогда не приходилось проявлять любопытство в отношении их личной жизни.

– Чем ты занимаешься после работы? – неожиданно спросил он, и Аделин взглянула на него с удивлением.

– Чем я занимаюсь после работы? Что ты имеешь в виду?

– Я имею в виду, часто ли ты бываешь в обществе? Посещаешь ли, например, музеи, выставки? Ходишь ли в театры, рестораны?… – Помолчав, Джерри задал ей еще пару вопросов: – В квартире, где ты живешь, есть еще какие-то жильцы? Наверное, чтобы отдохнуть от них, ты решила в пятницу вечером уединиться в офисе, не так ли?

В пятницу он обнаружил, что Аделин не была девственницей. В его памяти вдруг высветилась яркая картина: она полусидит-полулежит на нем и вертит разгоряченной, изящной попкой, ублажая этими сладостными круговыми движениями его разбухшее мужское достоинство… И ее груди раскачиваются, танцуют перед его лицом, а напрягшиеся длинные соски почти касаются его губ… При воспоминании об этой картине ему стало даже жарко, в голове проснулись и бесцеремонно зашевелились похотливые мысли, и, чтобы отвлечься от них, он стал смотреть в окно и не отрывал от него глаз до тех пор, пока не услышал ее голос:

– Нет, нет, я не снимаю дом с кем-то в складчину. Я живу одна в собственном доме в Кембридже.

– И как же часто ты бываешь в обществе? – повторил свой вопрос Джерри.

– Довольно часто, – ответила Аделин и гордо вздернула миниатюрный подбородок. Черт возьми, она выходила бы в свет гораздо чаще, если бы не этот мужчина, который сидел сейчас перед ней и на которого ей хотелось смотреть и смотреть до бесконечности. Вместо того, чтобы развлекаться в Бостоне, она проводила целые вечера дома, не переставая думать и мечтать о Джерри. Но ее босс ни о чем не догадывался, потому что она никогда не пялила на него глаза и никогда не раскрывала своих грез сотрудникам, а тем более сотрудницам компании. – Хожу с друзьями в кино, – пояснила свой ответ Аделин, – иногда – в театр, по субботам или воскресеньям мы устраиваем пикники за городом…

– Мы… Значит, с мужчинами?

Она заметила, что Джерри насторожился.

– Иногда.

– А любовник у тебя есть?

Джерри понимал, что, задавая секретарше столь грубый вопрос, он вторгается в ее личную жизнь, однако ему было трудно перебороть себя, потому что любопытство и ревность брали в нем верх над тактом и здравым смыслом. Секс с ней в пятницу понравился ему. Даже более чем понравился. Или это ему так только показалось? Иные скромные и застенчивые на вид женщины могут таить в себе самые буйные желания и обладать неисчерпаемым сексуальным потенциалом и безудержной склонностью к самым разнообразным импровизациям в постели. Возможно, Аделин относится именно к таким женщинам, рассуждал Джерри. Ведь с виду она скромна и даже застенчива, а в постели оказалась сексуально одержимой и ненасытной. И ему это понравилось…

– Думаю, тебя это не касается, – раздраженным тоном ответила Аделин на вопрос Джерри о любовнике.

– Ты абсолютно права, – успокоил он ее и добавил: – Знаешь, в эти выходные мне не давала покоя одна мысль, или, вернее, вопрос…

Аделин точно знала, о чем ее босс собирался заговорить с ней на этот раз. Он, разумеется, собирался спросить у нее, почему она позволила ему завладеть ею, почему отдалась ему. И что же ей следует сказать в ответ? Все что угодно, но только не унизительную для нее правду. А правда заключалась в том, что, когда он начал ласкать ее, она была просто-напросто не способна оказать ему сопротивление, что сдерживаемое ею длительное томление, в конце концов сломало стену ее рассудочности и здравого смысла, и тогда она, обезумев от счастья, ринулась в бушующее море чувственности. Она с радостью уступала его ласкам, отвечала на них взаимностью – все смелее, бесстыднее, ненасытнее… В конце концов, она полностью потеряла контроль над собой, а он полностью овладел ею. И это было прекрасно…

– И какая же мысль не давала тебе покоя в эти выходные? – рассеянно спросила Аделин.

– Э-э… В пятницу ты сидела здесь, в моем кабинете, и спокойно работала. Хотя время было уже позднее. – Джерри замолчал, о чем-то на минуту задумался, потом продолжил: – И тут вдруг с улицы в коридор вваливается пьяный мужик и… Скажу честно: я до сих пор удивляюсь, почему ты сразу не выбежала из здания? Ты что, не испугалась пошатывающегося незнакомца? Ведь поначалу ты не распознала меня. Да и когда узнала, ты же видела, что я пьян и могу быть опасен для тебя.

– Во-первых, я не привыкла, как ужаленная выбегать из зданий. Во-вторых, я, конечно, заметила, что ты порядком залил за галстук, и, честно говоря, мне хотелось тогда одного: не допустить, чтобы ты упал где-нибудь без сознания или даже распрощался с жизнью.

– И еще…

Джерри не мог подыскать нужные слова, чтобы сформулировать следующий вопрос – вопрос о том, не совершал ли он в тот вечер какие-либо действия с целью принудительного вовлечения ее в сексуальные отношения. Этот вопрос имел для него важное значение, и он хотел услышать правду. Впрочем, Джерри не верил, что вообще способен на какие-либо насильственные действия. Но ведь от алкогольного демона никто не застрахован, а у него есть тысячи, если не миллионы способов причинять зло человеку.

– Послушай. – В его голосе послышались нотки нетерпения. – Мне необходимо выяснить, воспользовался ли я… каким-либо образом… тобой. То есть, заставлял ли я тебя делать что-либо против твоей воли?

– Нет, не заставлял, – спокойным голосом ответила Аделин.

– Далее. Использовал ли я свое служебное положение, чтобы оказать на тебя какое-либо воздействие или давление? Не намекал ли я, что… ты можешь… э-э… потерять работу, если…

– Не намекал. Неужели ты сомневаешься, что у меня есть собственные мозги, которые вполне нормально справляются со своими функциями? – вскипела Аделин, оскорбленная намеком босса на то, что она, возможно, была способна уступить любым его прихотям, лишь бы не потерять работу. – И вообще, зачем тебе понадобилось устраивать этот допрос?

– Во-первых, это не допрос, а беседа. – Джерри старался говорить спокойным тоном. – Во-вторых, я так дотошно беседую с тобой, так нудно выуживаю из тебя подробности нашей встречи только потому, что хочу полностью восстановить картину случившегося. Ты моя секретарша, и, если мы оба сойдемся во мнении, что после пятницы рабочая атмосфера в нашем офисе изменилась и теперь не способствует нашему взаимопониманию и сотрудничеству, я вынужден буду перевести тебя в какой-то другой отдел компании.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Под музыку дождя"

Книги похожие на "Под музыку дождя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хеди Уилфер

Хеди Уилфер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хеди Уилфер - Под музыку дождя"

Отзывы читателей о книге "Под музыку дождя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.