Михаил Лермонтов - Джюлио
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Джюлио"
Описание и краткое содержание "Джюлио" читать бесплатно онлайн.
поэтому после стиха "Отдохшие под свежею росой" строка точек.
Некоторые стихи из "Джюлио" целиком или с небольшими изменениями перенесены в поэмы "Литвинка" и "Измаил-Бей", а также в стихотворение "1831-го июня 11
дня" .
Стихи, начиная от строки "Заботы вьются в сумраке ночей" и до "Не отстает ни в куще, ни в бою" - вольное переложение двух строф оды XVI Горация (II
книга), крупнейшего римского поэта (65-8 до н. э.).
В стихах, начиная от строки "Я прихожу в гремящий маскерад" и в следующих, подчеркивающих фальшь светского общества, содержится как бы зерно будущего
замысла драмы "Маскарад" (см. наст, изд., т. 2).
Какой-нибудь, лукавый чичисбей...-Чичисбей-в XVI-XV11I вв. в Италии
постоянный спутник богатой, знатной женщины, с которым она выходила на
прогулку. Здесь это слово употреблено в значении "возлюбленный".
Стихи, начиная от строки "Средь гор кавказских есть, слыхал я, грот" и
следующие, тематически и стилистически близки к стихотворению Пушкина
"Обвал" (1829).
Быстрей его не будет аквилон...- Аквилон - северный или северо-восточный
ветер.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Джюлио"
Книги похожие на "Джюлио" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Михаил Лермонтов - Джюлио"
Отзывы читателей о книге "Джюлио", комментарии и мнения людей о произведении.