Ирина Ивахненко - Заря над Скаргиаром
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Заря над Скаргиаром"
Описание и краткое содержание "Заря над Скаргиаром" читать бесплатно онлайн.
Этот роман был закончен в 1998 году. Тогда не было интернетов, а распространенные штампы фэнтези еще не сформировались. Может, поэтому у меня нет эльфов, попаданцев, мифологическая система не взята у скандинавов или кельтов.
История главного героя - это путь того, кто отличается от других. Хорошо это или плохо? Что с этим делать? Ему нужно многое узнать и понять в этой жизни, но прежде всего - разобраться в самом себе. Вас ждут: оригинальный мир, приключения, интриги, большая политика, любовь и многое другое.
— Так значит, он остается, мой король? — спросил Сезирель, сохраняя непроницаемое выражение лица, по которому невозможно было понять, доволен он или нет.
— Да, Аскер остается, — твердо ответил король.
Ринар и Дервиалис заерзали на своих местах.
— Мой король, — сказал Дервиалис, решившись первым. — Валесиары всегда славились своей верностью законам предков. Ни один Валесиар не нарушил закона. Так неужели король Аолан совершит то, что не совершил до него никто из его династии?
Речь была дерзкой, но большинство министров слушало ее с одобрением. Теперь заговорил Ринар:
— Мой король, нарушение вами закона великой болью отозвалось бы в наших сердцах. Но есть способ, чтобы этого избежать. Надо издать новый закон, который отменил бы предыдущий.
Король понял, что над ним изощренно издеваются. Процедура принятия законов, касающихся Совета Короны, гласила, что для принятия закона к исполнению его должны одобрить две трети советников. Такого числа голосов новый закон, позволявший посторонним лицам присутствовать на Совете, разумеется, не набрал бы.
— Процедура очень сложна, — только и смог выдавить король.
И тут Аскер, до сих пор стоявший за королевским креслом и молчавший, наклонился к уху короля и тихо спросил:
— А насколько сложна процедура создания нового министерского поста, мой король? Например, поста советника по культуре? Такого министра, насколько мне известно, в Совете Короны еще нет?
— Достаточно моей подписи, — обернулся король к Аскеру, хлопая глазами.
Первым мысль Аскера понял Сезирель. Понял — и расхохотался, открыто, не заботясь о том, что это могут посчитать неприличным. Затем наступил черед остальных, но они, за исключением короля, реагировали не так положительно. Дервиалис побелел от гнева и бросил Ринару через стол взгляд, полный ярости, в котором ясно читалось: «Нас всех обставили!»
— Бумагу и перо мне! — потребовал король, и Эдельрив тотчас пододвинул к нему большую стопку листов, поставил чернильницу и подал перо.
— «По моему высочайшему повелению, — принялся король выводить буквы, — Лио Фархан Аскер назначается советником по культуре со всеми соответствующими правами и обязанностями, в том числе и с правом участвовать в Совете Короны. Дано в Виреон-Зоре, в Паореле, 14 вендлирен 2168 года. Король Аолан Валесиар».
К столу было пододвинуто еще одно кресло, и Аскер занял место по правую руку короля, потеснив тем самым первого советника Ринара, а соответственно, всех, кто за ним сидел.
Собственно, только теперь и начался Совет. Спорные вопросы были утрясены, как говорится, ко всеобщему неудовольствию, и король приступил к сути дела.
— Господа министры! — сказал он. — Аргелен переходит от мелких разбойничьих нападений к активным военным действиям. Этим и объясняется поспешный отъезд господина Дервиалиса из крепости Пилор. Ему слово.
— Опасность близка, — начал Дервиалис. — Аргелен собрал свои войска у нас под носом и готовится к нападению. Нам следует сделать то же самое. В Пилоре находится крупный гарнизон, но это только на первое время, а потом нужны будут подкрепления. Нам надо моби… моли… мобилизовывать армию!
Вспотев от употребления непривычно умных слов, Дервиалис умолк.
— Сколько у нас войска, Дервиалис? — спросил король.
— Около сорока тысяч, мой король, из них пятнадцать тысяч всадников и тысяча моряков, которая находится в Римене.
— Можно воевать… Как у нас с обеспечением армии?
— Финансовое положение прочное, — отозвался Галор.
— Оружие и доспехи будут, — сказал Лесгалир, советник по ремеслам, и советник по горному делу Агролин одобрительно кивнул.
— Продовольствия для армии достаточно, — замялся советник по земледелию Элареб, — но вот зерновые еще не созрели, а в прошлом году собрали мало, так что кормов для берке в обрез и, возможно, придется воспользоваться резервным фондом.
— Слышите, Фогеналь, — обратился король к советнику по торговле, — надо закупить зерна.
Фогеналь кивнул.
— Как там со строительством, Белезигор? — повернулся король к советнику по строительству.
— Направим рабочих в Пилор и в другие места, мой король. Они будут ремонтировать укрепления и заделывать бреши.
Король отдал еще несколько распоряжений общего характера, и на этом Совет Короны закончился. Как видим, все сводилось к тому, чтобы проверить боеготовность страны и устранить некоторые недоработки. Роль первого Совета Короны в течение войны была скорее процедурной: вопрос о том, вести войну или нет, был абсурден, а вопрос о том, как ее вести, еще не мог рассматриваться.
После Совета король удалился в свой кабинет, прихватив с собой и Аскера. Король сразу подсел к письменному столу и сказал:
— Дай-ка мне твой приказ… Так… Я тут допишу, что «вышеозначенному Лио Фархан Аскеру положено жалование в размере двух тысяч леризов в год за вычетом налогов». Вот, Аскер, держи.
Аскер принял документ и с достоинством поклонился.
— Нет, я от тебя в восторге! — всплеснул руками король. — Другие на твоем месте тут полчаса клялись бы, что они недостойны такой милости!
— Это было бы лицемерием с моей стороны, мой король, — ответил с улыбкой Аскер.
— Оно и верно! То, как ты сегодня разрешил этот юридический казус, — просто чудо! Ну хорошо, на сегодня, Аскер, я тебя отпускаю, а завтра с утра будь во дворце. До свидания!
Аскер ехал по городу, довольный собой сверх всякой меры. Никогда он не чувствовал себя так уверенно, как сейчас. Он за каких-нибудь две недели взлетел на самую вершину иерархической лестницы одного из крупнейших государств Скаргиара!
«Почти на самую вершину», — поправил его неумолимый внутренний голос.
«Да, почти, — согласился Аскер. — Вершина — это власть короля.» — Аскер никогда не лгал самому себе, и потому сознавал, что от «почти» вершины до самой вершины его отделяет пропасть.
Сворачивая с улицы Небесных Скорбей на улицу Корабелов, Аскер засмотрелся на открывшуюся в просвете домов панораму. К пристани подплыла большая баржа, и как только на берег были кинуты сходни, на палубу ринулись грузчики и принялись бегать взад-вперед, словно муравьи, таща на спинах объемистые тюки с поклажей.
— Эй, господин, смотрите, куда едете! — раздался сердитый окрик. Этот всадник выехал из улицы Корабелов в тот же момент, что и Аскер — из улицы Небесных Скорбей, и они, как и полагается, столкнулись на углу.
Аскер обернулся.
— Эрл! — вырвалось у него. — Какими судьбами?
— Лио! — воскликнул Моори. Это и вправду был он. — Я тебя не узнал, богатым будешь!
— Точно, — улыбнулся Аскер. — Ты давно в Паореле?
— Какое там давно? Я остался в Брегане до конца турнира, потом ездил к дяде, пробыл у него два дня, и — сюда. В общем, я только что приехал.
— Что ты имеешь в виду, говоря «только что»?
— Да я минут двенадцать назад миновал восточную заставу.
— А, так ты еще не нашел себе гостиницу? Тогда поехали ко мне, и там обо всем поговорим.
— А в какой гостинице остановился ты, Лио? Неплохая гостиница «Королевский гаэр».
— Я в гостиницах не останавливался, — усмехнулся Аскер. — У меня свой дом в восточном предместье, на улице Согласия. Я там живу со вчерашнего дня, а до того я жил в другом месте, но об этом я не хочу говорить на улице.
— Где это — в восточном предместье? Там же одни дворцы!
— Приедем — увидишь, — сдержанно ответил Аскер.
— Ну и ну, вот это да! — только и смог выговорить Моори, когда они подъехали к особняку.
Аскер позвонил в колокольчик, подвешенный над изящными коваными воротами. Через минуту появился Линекор и отпер ворота. Взяв под уздцы берке, он отвел их в загон, а Аскер и Моори прошли в дом. Аскер сразу отправил Филану на рынок, дав ей денег и приказав купить все для ужина, а Зинтир послал наверх — приготовить спальню для гостя.
Проведя Моори в гостиную, Аскер усадил его в кресло и сел напротив сам.
— Так откуда вся эта роскошь? — спросил Моори, с восхищением оглядывая комнату. — Грабонул кого-нибудь?
— Угу. Только, пожалуйста, подвяжи рот платком, Эрл, чтобы челюсть не отвалилась.
И Аскер рассказал Моори все, опустив только свои изыскания в Сиа и сцену с Фаэслер Сарголо на Обходной галерее. В течение всего рассказа Моори не проронил ни звука, хотя ему стоило больших трудов сдержать охи и ахи, рвущиеся наружу, но, когда Аскер закончил, он сказал:
— Я в это не верю.
— Вот, полюбуйся на документ, подписанный королем Аоланом, — Аскер показал Моори бумагу.
— Все равно не верю! — упрямо сказал Моори. — Это мне снится, а когда я проснусь, то окажусь в гостинице «Королевский гаэр». Я всегда почему-то там оказываюсь, когда попадаю в Паорелу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Заря над Скаргиаром"
Книги похожие на "Заря над Скаргиаром" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ирина Ивахненко - Заря над Скаргиаром"
Отзывы читателей о книге "Заря над Скаргиаром", комментарии и мнения людей о произведении.