» » » » Хелен Брукс - Многообещающее Рождество


Авторские права

Хелен Брукс - Многообещающее Рождество

Здесь можно скачать бесплатно "Хелен Брукс - Многообещающее Рождество" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хелен Брукс - Многообещающее Рождество
Рейтинг:
Название:
Многообещающее Рождество
Автор:
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2005
ISBN:
0-263-83339-9, 5-05-006027-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Многообещающее Рождество"

Описание и краткое содержание "Многообещающее Рождество" читать бесплатно онлайн.



И он, и она разочарованы. Он считает, что с женщинами не стоит завязывать длительные отношения. Ей мужчины и вовсе не нужны — у нее нет на них времени.

Но вот они встречаются и… не могут сказать друг другу: «Прощай навсегда!..»






— Пусть они остаются в своей комнате. — Кей набрала номер. Она все еще сжимала кочергу. — Со мной все в порядке, они меня не тронули.

В ожидании полиции она неподвижно стояла у телефона. Взломщик, который проник в комнату, разбил стекло и тяжелую хрустальную вазу, стоявшую на подоконнике. Кей била дрожь, зубы лихорадочно стучали от пережитого потрясения и холодного воздуха, клубами врывавшегося в комнату. У нее дрожали ноги, в лице не было ни кровинки.

Услышав, что подъехала машина, она заставила себя подойти к парадной двери и открыть ее. Полицейские оказались просто замечательными. Один записывал показания, второй обыскивал сад.

Женщина-полицейский поднялась наверх, чтобы поговорить с Линорой, и, спустившись, улыбнулась Кей:

— У вас очаровательные девочки.

Да, согласилась она, и взломщики могли быть здесь, в одном доме с ее любимыми малютками. Ведь она должна была спать наверху. Они надеялись именно на это.

Женщина-полицейский, должно быть, догадалась, о чем она думает, так как быстро сказала:

— Чашка чая вам сейчас не помешала бы.

Это была бесконечная ночь. В конце тщательного осмотра полицейские нашли запятнанный кровью осколок стекла.

— Кто-то из них поранился, — с удовлетворением заметил один из полицейских. — Очень любезно с его стороны оставить визитную карточку. Весьма вероятно, что мы найдем его в наших файлах.

Сгорающие от любопытства близнецы спустились в гостиную в сопровождении Линоры, и Кей с облегчением увидела, что девочки не сознают серьезности происшествия, слез не было. Внизу было слишком холодно, и Линора, отведя детей в спальню, через десять минут сообщила, что они крепко спят.

— Вы уверены, миссис Шервуд, что не хотите, чтобы мы перед отъездом позвонили вашему брату или кому-нибудь еще, другу например? — спросила женщина-полицейский, когда они сделали все, что могли.

Кей отрицательно покачала головой.

— Не нужно сейчас никого беспокоить, — спокойно сказала она. Было только семь часов. — Мы поговорим позже.

Не успели полицейские выйти за дверь, как Линора бросилась к телефону:

— Я звоню Генри. Он всегда встает в шесть, и ему будет интересно.

Кей не возразила, ее первой мыслью было тоже поговорить с Митчеллом…

Линора немного сникла, когда услышала автоответчик, но оставила сообщение и повесила трубку.

Как только Кей приняла душ и оделась, она почувствовала себя лучше, хотя лицо, смотревшее на нее из зеркала, было мертвенно-бледным.

Она поставила вариться кофе и проверила, не осталось ли на полу мельчайших осколков стекла. Пронзительный визг тормозов разорвал тишину. Генри, добрая душа!

Поднявшись с колен, она пошла к двери, не дожидаясь стука, с улыбкой отворила и в удивлении замерла.

— Ты в порядке? — Митчелл схватил ее и прижал к себе так крепко, что у нее захватило дух. — Я их на части разорву, клянусь!

— Митчелл, Митчелл. — Она попыталась высвободиться, но, увидев выражение его лица, мягко сказала: — Со мной все хорошо, никто не пострадал; никто, кроме одного из взломщиков.

Кей вошла в гостиную, и, когда шедший за Митчеллом Генри закрыл за ними дверь, тот снова притянул ее к себе и хрипло пробормотал:

— Я бы убил их, если бы хоть один волос упал с твоей головы. Проклятье! Я должен был находиться здесь!

Кей протянула руку, Митчелл схватил ее и прижал к своей щеке.

— Нет, не должен. Ты же не можешь разорваться.

Генри молча стоял сзади, и Кей взглянула на его мрачное лицо.

— Мама одевается, Генри, но в кухне варится кофе, если вам хочется чем-нибудь заняться. И, пожалуйста, не смотрите так — с нами ведь ничего не случилось.

— Кей, Кей… — Когда Генри исчез в другой комнате, Митчелл сжал руками ее" лицо, и в его отчаянном поцелуе она почувствовала страх. — Как близнецы? Они сильно испугались?

— Они ничего не поняли, — тихо проговорила Кей, чувствуя, как у нее горят губы. — Они до сих пор спят, а это хороший признак.

— Когда я думаю, что могло произойти…

— Не надо. — Она приложила палец к его губам. — Полицейские полагают, что это всего лишь мелкие воришки, которые промышляют в этом районе. Они проникают в дома по ночам и воруют телевизоры и видеомагнитофоны. Но не прибегают к насилию. Один из них даже порезался, торопясь вылезти в окно, когда я закричала.

— Ты закричала? — Он побледнел. — Проклятье, Кей! Я бы убил их!

«Ему кофе нужнее, чем мне», — мелькнула у нее мысль. Она заставила его опуститься на диван, и Митчелл, обнимая Кей одной рукой, вновь поцеловал ее.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она. — Я думала, ты приедешь вечером.

— Я работал всю ночь и утром сел на первый поезд, — мрачно сказал он. — Генри вез меня с вокзала, когда позвонила твоя мать.

— Ты работал всю ночь? Почему?

— Потому, что хотел как можно скорее увидеть тебя, — просто ответил Митчелл.

Сердце у Кей замерло, а затем начало сильно биться.

— Нам нужно поговорить, Кей, я больше так не могу, — тихо признался он. — Но сейчас не время. Позже. Расскажи мне подробно, что здесь произошло, — спокойно сказал он, увидев Генри, появившегося из кухни с подносом, на котором дымились чашки с кофе. — Минута за минутой.

Когда они сели, Кей рассказала все, что произошло; затем они перешли в кухню, чтобы выпить еще кофе, с тостами и джемом.

Кей вдруг заволновалась, опасаясь предстоящего разговора. Митчелл снова превосходно владел собой, и от его импульсивной вспышки не осталось и следа. Она вновь подумала, что его внутренний мир закрыт для нее.

Шлепая ножками, по лестнице спустились Джорджия и Эмили, и их бурная радость при виде Митчелла еще больше обеспокоила Кей. «Они обожают его, — беспомощно сказала она себе, видя, как девочки карабкаются к нему на колени. — И он так добр с ними!»

Утро близилось к концу, когда Митчелл поднялся и взял Кей за руку.

— Надень пальто, — тихо сказал он. — Пообедаем где-нибудь. А я позвоню одному знакомому парню, он придет и вставит стекло.

— Но сегодня воскресенье, — удивилась Кей. — Никто не работает в воскресенье.

— Он придет. — Митчелл повернулся к Линоре и Генри: — Вы сможете держать оборону некоторое время?

— Конечно, — с воодушевлением откликнулась Линора, явно обрадовавшись такой возможности.

— А нам можно с вами? — немедленно спросила Джорджия.

— Не сегодня, цветочек. Но обещаю, что скоро мы обязательно поедем куда-нибудь, — мягко сказал Митчелл.

— И мы опять увидим уток?

— Почему бы и нет? — Он улыбнулся и потрепал девочку по кудрявой головке.

«Господи, пожалуйста, сделай так, чтобы все было хорошо», — молилась Кей. Она схватила пальто, даже не подкрасившись и не посмотрев, в порядке ли у нее волосы. То, что Митчелл собирается сказать ей, или соединит, или разведет их навсегда.

— Я прекратил участвовать в гонках.

Меньше всего на свете Кей ожидала этих слов. Она пристально посмотрела на Митчелла, который открыл перед ней дверцу машины.

— Навсегда? — спросила она через минуту.

— Да, навсегда.

Она кивнула, чувствуя, как у нее забилось сердце.

— Я рада.

— Я рад, что ты рада.

— Митчелл…

Не сейчас, Кей, я хочу поговорить с тобой в каком-нибудь спокойном месте, где не будет никого, кроме нас. — Он обошел машину и сел на место водителя. — Я знаю один паб неподалеку, там по воскресеньям подают прекрасные обеды без предварительного заказа. — Митчелл взглянул на нее ясными глазами. — Но сначала мне нужно сказать тебе кое-что.

Кей кивнула:

— Прекрасно.

Они выехали из города, и Митчелл не произнес ни слова, пока мощная машина пожирала милю за милей. Минут через двадцать он свернул с дороги, и перед ними открылась снежная долина, отгородившаяся от мира высокими голыми деревьями. Только одинокая птица иногда пролетала над головой, и больше ничего не нарушало покоя занесенного снегом пространства, в котором, казалось, остановилось время.

Некоторое время Кей сидела, глядя перед собой, затем заставила себя повернуть голову и взглянуть на Митчелла.

Он стиснул зубы.

— При первой встрече мы много наговорили друг другу, — спокойно сказал он. — Помнишь?

Помнит ли она? Его слова преследуют ее до сих пор.

— Что наговорили? спросила она с опаской.

Митчелл издал короткий невеселый смешок.

— Глупости. — Он нетерпеливо откинулся на спинку сиденья, но Кей заметила, что он слегка нервничает. — Тогда мне казалось, что я так чувствую, что я никогда… — Он замолчал. — Я хочу сказать, что…

Он снова умолк. Кей смотрела на него, не веря своим глазам. Митчелл, хладнокровный, безжалостный, краткий и немногословный Митчелл, язык которого режет как бритва, не мог найти слов!

— Я люблю тебя, Кей, — мрачно произнес он.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Многообещающее Рождество"

Книги похожие на "Многообещающее Рождество" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хелен Брукс

Хелен Брукс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хелен Брукс - Многообещающее Рождество"

Отзывы читателей о книге "Многообещающее Рождество", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.