» » » » Марина Цветаева - Том 3. Книга 2. Драматические произведения


Авторские права

Марина Цветаева - Том 3. Книга 2. Драматические произведения

Здесь можно скачать бесплатно "Марина Цветаева - Том 3. Книга 2. Драматические произведения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза, издательство Терра, Книжная лавка - РТР, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марина Цветаева - Том 3. Книга 2. Драматические произведения
Рейтинг:
Название:
Том 3. Книга 2. Драматические произведения
Издательство:
Терра, Книжная лавка - РТР
Год:
1997
ISBN:
5-300-01390-0, 5-300-01284-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Том 3. Книга 2. Драматические произведения"

Описание и краткое содержание "Том 3. Книга 2. Драматические произведения" читать бесплатно онлайн.



Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) — великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно — ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность. В Собрание сочинений включены произведения, созданные М. Цветаевой в 1906–1941 гг., а также ее письма разных лет и выполненный ею перевод французского романа Анны де Ноаль «Новое упование».

Во вторую книгу третьего тома вошли шесть пьес романтического цикла 1918–1919 гг., созданных специально для актеров-студийцев Е. Вахтангова, а также две пьесы середины 20-х гг., написанные по мотивам античной мифологии.

http://ruslit.traumlibrary.net






Мария-Антуанэтта

Ну, мы его отучим от чудес!
— Клэрэтта! Ты не слышишь грома?

Клэрэтта

Нет.

Мария-Антуанэтта

Роза не дрожит?

Клэрэтта

Нет.

Мария-Антуанэтта

(указывая на розу)

Кто на вид
Прекраснее?

Клэрэтта

Сравнивать излишне!

Мария-Антуанэтта

(берясь за сердце)

Какая тишь! А здесь в груди гремит,
Что кажется — в самом Шенбрунне слышно!

(Клэрэтте.)

Так и не скажешь — кто? Жозеф? Жермэн?
Ну, проберем же мы его!

На пороге открытой двери — в полной гусарской форме — с каской в руке — незаметно подошедший — Лозэн!.. С самой секунды его появления Клэрэтта окаменевает в явном — как дважды два четыре — восторге.

Мария-Антуанэтта

Как вы бледны! Что с вами?

Лозэн

(беря себя за лоб)

Все не сплю, —
Бессонница!

Мария-Антуанэтта

Бездельник, я вам рада —
Как Солнцу! — Вы боялись — королю?

Лозэн

Я?

Мария-Антуанэтта

Вы сегодня паинька, — хвалю:
Сегодня вы впервые — без доклада!
Садитесь — вот сюда — зачем на стул?

(Указывает ему на край кушетки, Лозэн продолжает стоять.)

— Как аглицкий жокей? — Садитесь рядом! —
Как новый конь?

Лозэн

Боюсь, что обманул:
Впервые без доклада — но с докладом.

(Вынимает из груди вчетверо сложенный лист.)

Мария-Антуанэтта

(с не совсем шутливой досадой)

Доклад! От ваших докладных
Записок — бедный мозг мой высох
С горошину. — Когда ж иных,
Лозэн, от вас дождусь записок?
— Шучу!

(Протягивая руку.)

О чем?

Лозэн

(подавая лист, оживленно)

Вопрос со всех сторон
Рассмотрен и решен в отличном виде:
Граф Д’Артуа — на польский трон…

Мария-Антуанэтта

Чем Станислав вам плох?
— Клэрэтта, выйди.

Клэрэтта, так и не оторвавшись взглядом от Лозэна, присев, выходит.

Лозэн

(горячо)

Чем Станислав нам плох? Спит Станислав,
Ваше величество, как кот на троне!

Мария-Антуанэтта

Я не величество, а вы — не граф.
Мы добрые друзья — и в Трианоне.
Антуанэтта я, а вы — Арман,
Шальная голова — Лозэн — добыча
Беспутных Чарторийских! — Пуст карман,
Так надо браться за величье!
— Оставьте! —

Лозэн

Как угодно.

Мария-Антуанэтта

(раздраженно)

Пить вино
И вихрь крутить — вот все, что графу надо!
Но пурпур королей — не домино!
Граф Д’Артуа хорош для маскарада,
Для котильона… С ним прелестно бал
Открыть… Играть во власть трудней, чем в фанты!..

(Поднимая глаза на Лозэна.)

Но есть один: без трона сочетал
Величье короля и прелесть франта.
Лозэн!

Лозэн

Внимаю.

Мария-Антуанэтта

Вам угоден трон?

Лозэн

(просто)

Зачем?

Мария-Антуанэтта

Очаровательно и тонко!
Зачем вам трон? И без того влюблен
В вас целый мир — и каждая девчонка!
Вы улыбнулись — добрый знак!
Враг не напрасно стрелы тратит!
До удивительности — как
Привычка быть прекрасным — красит!

Лозэн

(как взрыв)

Пороховою бочкою мятеж
Взорвется в Польше, вспыхнут все обиды…
Союз провижу —

Мария-Антуанэтта

(мечтательно глядя в окно)

Вечер странно свеж…

Лозэн

Между Антуанэттою…

Мария-Антуанэтта

И?

Лозэн

— Меж
Антуанэттой — и Семирамидой!

Мария-Антуанэтта

(коротко)

Екатерина вас звала?

Лозэн

Зовет.

Мария-Антуанэтта

Двум госпожам служить опасно.
— Сколь счастлива она!

Лозэн

(свое)

Российский лед —
И роза Франции!

Мария-Антуанэтта

(закрывая лицо руками)

Сколь я несчастна!
— Куда?! — Зачем?! — К волкам?! — В изгнанье?! —
В снег?!
Вы опьянились ветром деревенским!

Лозэн

(ничего не видя и не слыша)

Я не Лозэн, коль не закончу век
Единовластьем женским и вселенским!
Взорвется мир, как склад пороховой,
И вот — над дымною руиной —
Я новый герб провижу мировой:
Орел! Орел с двойною головой
Антуанэтты и Екатерины!
Вселенской розы Кавалер.
Хочу, чтоб розой был увенчан
Розовый век…

Мария-Антуанэтта

(сухо)

Я не Вольтер:
Я не терплю ученых женщин!

(Наклонясь к Лозэновой гусарской каске, лежащей подле нее на стуле.)

А! Новое перо! — Вольтер, Дидро,
Вы видите, чем ум мой занят?
Я не Семирамида!

(Лозэну.)

Но перо
Вы подарите мне на память?

Лозэн

Я тронут и смущен… Простой султан
С гусарской каски…

Мария-Антуанэтта

Я на первом танце
В нем появлюсь. — Прелестнейший эгрет! —
Лозэн! Лозэн! Семирамида — бред!
Лозэн! Лозэн! Лозэн! — Останьтесь!
Я говорила с королем.
Коль будет господом дарован нам наследник —
Мы воспитателем вас изберем.

Лозэн

Благодарю за честь, но дело…

Мария-Антуанэтта

В чем?

Лозэн

(смущенно улыбаясь)

Столь воспитатель я — сколь проповедник!

Мария-Антуанэтта

(почти умоляюще)

Так первым конюшим, — хотите? Всем,
Чем только захотите! — Может, с неба
Луну закажете? — Достанем!

Лозэн

(смущенно)

Нем
Я перед столькой щедростью…

Мария-Антуанэтта

Без хлеба
Не может простолюдин, я — без вас.
Без вас мне сам Париж безлюден.
Вы сладость снов моих и радость глаз!
— Лозэн, я тоже простолюдин!
Не можно и не должно врозь!
Вас удержать — какое средство
Избрать?

Лозэн

Труднейшая из просьб
Мне грудь стеснила…

Мария-Антуанэтта

Наконец-то!
— Просите.

Лозэн

Я не смею.

Мария-Антуанэтта

Смей!

Лозэн

Тому виною век мой бурный
И языки придворных змей…
— Сие внимание к моей
Особе — свет толкует дурно.
И я, как верный раб…

Мария-Антуанэтта


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Том 3. Книга 2. Драматические произведения"

Книги похожие на "Том 3. Книга 2. Драматические произведения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марина Цветаева

Марина Цветаева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марина Цветаева - Том 3. Книга 2. Драматические произведения"

Отзывы читателей о книге "Том 3. Книга 2. Драматические произведения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.