» » » » Дебора Тернер - Солнце для любимой


Авторские права

Дебора Тернер - Солнце для любимой

Здесь можно скачать бесплатно "Дебора Тернер - Солнце для любимой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дебора Тернер - Солнце для любимой
Рейтинг:
Название:
Солнце для любимой
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2002
ISBN:
5-7024-1376-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Солнце для любимой"

Описание и краткое содержание "Солнце для любимой" читать бесплатно онлайн.



Восемнадцатилетняя Стефани безмятежно счастлива в родительском доме, богатом и благополучном. Но случайно подслушанный разговор между обожаемым отцом и любимым мужчиной открывает девушке чудовищную правду. Все, что ее окружает, оказывается обманом, иллюзией. Она бежит из дома и начинает новую жизнь в другой стране. Через пять лет прошлое настигает ее, и мир меняется вновь, но это — радостные перемены. Хотя недоверчивая Стефи осознает эту истину далеко не сразу…






С другой стороны, это будет его очередная победа, пусть и маленькая. Получается, что она не может ему отказать. На это Стефани Уильямс согласиться не могла, поэтому ответила деланно спокойным и снисходительным тоном:

— Похоже, ты приглашаешь меня пообедать с тобой. Если это так, то мой ответ «нет».

И чтобы Клайв не подумал, что она боится его, девушка улыбнулась ему очаровательной фальшивой улыбкой, а потом прибавила:

— Приятно было снова с тобой увидеться, но, понимаешь, та часть моей жизни уже в прошлом, а мне всегда казалось, что вспоминать о прошлогоднем снеге — совершенно бессмысленное занятие, которое не может принести никакой выгоды. А ведь выгода — это самое важное, не так ли?

Его глаза сверкнули.

— Но не важнее старых друзей, — сказал он, растягивая каждое слово.

Ее сердце опять резанула боль от старой обиды. Окончательно разозлившись, Стефани сказала отрывисто:

— Извини, но, если ты не собираешься ничего покупать, я вынуждена попросить тебя уйти. Здесь магазин, а не место для свиданий. Мой босс не поощряет частные визиты.

Она решительно вынула из-под прилавка ключи от витрины и протянула руку за ожерельем. Но стоило ей дотронуться до него, ладонь Клайва вдруг оказалась поверх ее руки. Стефани вздрогнула всем телом и застыла на месте. В одну секунду весь ее самоконтроль — плод пятилетних усилий — был сведен на нет одним только его прикосновением. Ее лицо побелело, и с минуту она стояла неподвижно, не смея вздохнуть, а потом еле слышно проговорила:

— Отпусти меня.

Он немедленно убрал руку, и она, обессиленная, почувствовала, что в ее слабом вероломном теле возникло отчаянное желание вновь испытать его прикосновение.

Он заговорил, и в его голосе была странная смесь чувственности и иронии:

— Кого ты больше боишься, Стефи, меня или себя?

Черт возьми! Что ему от меня нужно? Клайв Стэнворд никогда ничего не делает просто так, пронеслось у нее в голове. С трудом сдержавшись, чтобы не выругаться, Стефани ответила как можно безразличнее:

— Никого. Ты ошибаешься. — Она подождала, пока вновь не овладела собой, а потом добавила: — Я думаю, что твоей… ммм… спутнице не понравится, что ты ее оставил. Может быть, тебе лучше вернуться к ней?

— Я же сказал, что о Шэрон не стоит беспокоиться, — ответил Клайв равнодушно, — она всего лишь служащая моей компании. Да, кстати, запомни: когда у меня есть женщина, я не приглашаю другую пообедать.

— Как это благородно с твоей стороны! — съязвила Стефани. А сама спросила себя с отчаянием: Господи, ну почему именно он? Почему не кто-нибудь другой? Почему я никак не могу выкинуть его из головы?

Сзади открылась дверь во внутреннее помещение, и появился Люк О'Рейли, владелец магазина. Он что-то сказал Элис, а потом, многозначительно посмотрев на Стефи, снова вышел.

Поняв ситуацию, Клайв быстро проговорил:

— Пойдем пообедаем вместе, Стефани. Там мы сможем спокойно пообщаться.

По выражению его голоса ясно можно было понять, что он не уйдет, пока она не согласится.

— Неужели ты думаешь, что я соглашусь пойти с тобой только чтобы доказать, что я тебя не боюсь? — раздраженно спросила Стефани. Она замолчала, чтобы восстановить сбившееся дыхание, а потом добавила решительно: — Извини, Клайв, но я уже выросла из этих игр. Было приятно с тобой повидаться. Желаю тебе приятно провести здесь оставшиеся несколько дней.

Она надеялась, нет, она очень хотела увидеть на его лице вспышку гнева, но вместо этого он как-то снисходительно посмотрел на нее и произнес:

— Извини, что вынужден испортить тебе момент триумфа. Конечно, сейчас я уйду, но перед тем, как уехать, я обязательно найду тебя, и мы поговорим один на один.

Он повернулся и вышел из магазина — высокий и широкоплечий, но вместе с тем легкий и грациозный как индейский охотник. Стефани молча проводила Клайва глазами, не в силах оторвать взгляд от очертаний великолепной фигуры.

Потом она зажмурилась, пытаясь стереть в памяти его образ. От этого занятия ее оторвал голос Элис, спросившей:

— А что ему, собственно, было нужно?

— Когда-то мы с ним были знакомы, — коротко ответила Стефи.

Она взяла злополучное ожерелье и подошла к витрине. Девушка чувствовала такую слабость, что некоторое время не могла попасть ключом в замочную скважину. У нее было ощущение, что Клайв забрал значительную часть ее жизненных сил и воли.

Даже если ей предстоит снова увидеть его только через пятьдесят лет, это и то будет слишком скоро. Но похоже, что ей придется встретиться с ним значительно раньше.

— И что он за человек? — продолжила Элис свой допрос.

— Властный, упрямый, решительный, удачливый бизнесмен, — ответила Стефани.

Девушка не решалась поднять голову, боясь, что Клайв все еще где-то рядом. Она принялась укладывать жемчуг на витрине. За стеклом остановился какой-то прохожий, и Стефани невольно взглянула на него. Человек улыбался, откровенно ее разглядывая, но его лицо не было похоже на лицо Адониса с пронзительно-серыми глазами. Стефи тихо вздохнула, заперла витрину и отвернулась.

Элис сказала многозначительно:

— Насколько я знаю, он также очень-очень богат и влиятелен. Где вы с ним познакомились?

Стефани равнодушно проговорила:

— Когда-то у них с моим отцом были деловые отношения. Это было до того, как Клайв стал так богат и влиятелен. Хотя, конечно, он и тогда уже подавал большие надежды.

— Теперь я понимаю, что у моего бедного брата не было не единого шанса. — В голосе Элис послышалась досада. — Конечно, у него нет и сотой доли того, что есть у Клайва Стэнворда.

— Перестань, — ответила Стефани с грустью. — Лесли стоит десяти таких, как Клайв Стэнворд.

— Я знаю, что Лесли хороший человек и симпатичный парень, но он Стэнворду в подметки не годится, — вздохнула Элис. — Кстати, если Лесли тебе так нравится, почему же ты прогнала его от себя неделю назад?

Как раз потому, что он мне нравится, потому, что он хороший парень, но мне не удалось полюбить его, как я ни пыталась, сказала Стефи про себя.

Она отвела глаза и проговорила тихо и с раскаянием:

— Потому что продолжать встречаться было бы не честно по отношению к нему. Я не хотела, чтобы ему было плохо.

— По-моему, сейчас ему не очень хорошо, — отозвалась Элис.

— Я знаю, — вздохнула Стефани. — Поверь, мне жаль.

Элис пожала плечами и сказала великодушно:

— Не волнуйся, я думаю, что он это переживет.

— Я в этом не сомневаюсь, — откликнулась Стефи. И, чтобы переменить тему, спросила: — А что, Клайв Стэнворд часто сюда заходит? Мне показалось, что ты с ним знакома.

— Да нет, видела его первый раз. Просто я недавно читала о нем в одном журнале. Там были фотографии, поэтому я сразу его узнала — у него лицо, которое не так легко забыть. Кстати, в той статье ему прочат очень большое будущее.

— Если Клайв — одна из этих новых восходящих звезд бизнеса, то к сорока годам он разорится. А с ним и все люди, которые имели несчастье доверить ему свои деньги, — скептически заметила Стефани.

— По-моему, он не из тех, кто пускается в безрассудные авантюры. Мне кажется, что он очень смелый, но умный и весьма осторожный человек, — возразила Элис. — Да что я тебе рассказываю, ведь ты сама близко с ним знакома.

— С чего ты взяла? — быстро спросила Стефи, почувствовав, как запретный жар опять начал разливаться у нее по телу.

— Мне так показалось, когда вы разговаривали, — спокойно произнесла Элис.

— Ты ошибаешься, — ответила Стефани как можно более небрежным тоном. — Мы никогда не были близко знакомы. Он несколько раз приходил к нам домой пообщаться с моим отцом.

— Правда? — Брови Элис скептически изогнулись. — Знаешь, а я была бы совсем не против, если бы такой мужчина, как Стэнворд, был знаком со мной так же не близко, как с тобой.

Стефани совершенно неожиданно для себя почувствовала приступ ревности, поэтому произнесла отрывисто:

— Он богат, влиятелен, нравится женщинам. Он может выбрать себе любую девушку в мире, так с чего ему интересоваться мной? Что во мне такого особенного? Но в любом случае, он не тот, с кем разумная женщина стала бы связываться.

Элис хмыкнула и сказала уже с неприкрытым сарказмом:

— Ты знаешь, мужчины почему-то часто находят интерес в красивых девушках. Но, с другой стороны, я понимаю, о чем ты говоришь. Он не из тех, кем можно с легкостью вертеть. Хотя, честно говоря, я бы не отказалась прокатиться с ним в шикарном автомобиле. — Она мечтательно вздохнула, пригладила свои блестящие черные волосы и прибавила: — Он лакомый кусочек.

— Если тебе нравятся надменные и властолюбивые нахалы, то тогда конечно, — проговорила Стефи, которую начал выводить из себя этот разговор.

Господи, неужели Элис не понимает, что общаться с Клайвом Стэнвордом — все равно, что играть с дьяволом на собственную душу? — простонала Стефани про себя. И тут же мысленно перенеслась в темную комнату и почти наяву почувствовала, как сильные нежные пальцы касаются ее разгоряченной кожи, снова услышала слова страсти, которые он шептал ей на ухо, ощутила, как тягучий огонь, разливаясь по телу, парализует ее, превращая в какой-то обезумевший комок нервов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Солнце для любимой"

Книги похожие на "Солнце для любимой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дебора Тернер

Дебора Тернер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дебора Тернер - Солнце для любимой"

Отзывы читателей о книге "Солнце для любимой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.