» » » » А. Горлин - Сказки южных славян


Авторские права

А. Горлин - Сказки южных славян

Здесь можно скачать бесплатно "А. Горлин - Сказки южных славян" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Государственное издательство Москва, год 1923. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
А. Горлин - Сказки южных славян
Рейтинг:
Название:
Сказки южных славян
Автор:
Издательство:
Государственное издательство Москва
Жанр:
Год:
1923
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказки южных славян"

Описание и краткое содержание "Сказки южных славян" читать бесплатно онлайн.








Тотчас же скирды и гумно превратились снова в гробницы и тополей, а скупой брат стоял около них смущенный и бедный. Третьего брата старик застал у водопоя, где он, как раз, доил своих овец. Он попросил его: — Сын мой, дай мне немного хлеба, сыра и молока; я устал и ослаб от дальней дороги и меня мучит голод. Пастух ему ответил: — Разве ты не видишь, старик, что мне недосуг? Ты приплелся, как раз, когда у меня больше всего работы. Не могу же я из-за тебя оставить овец недоенными. Напрасно умолял его старик: пастух и слушать его не хотел, и ему пришлось итти дальше. Отойдя немного от водопоя, старик сказал: — Дай Бог, чтобы овцы опять стали тем, чем они были. И овцы мгновенно превратились в немые надгробные плиты, а над ними сидели черные вороны, каркали и били крыльями. Перепуганный пастух стоял, остолбенев, и растерянно оглядывался. Он снова стал бедняком. Наконец, старик пришел в дом четвертого брата Его не было дома: он пас стадо. В убогой горнице сидела его жена и, как раз, пекла на горячей золе каравай из коровьего навоза, которым она хотела обмануть детей и успокоить их голод, когда они попросят хлеба. Старик поздоровался с ней. Молодая женщина приняла его приветливо, усадила на цыновку, дала подушку и помогла ему улечься. Через некоторое время старик сказал жене пастуха, чтобы она вынула каравай из огня: он уже спекся. Та отвечала: — Не стоит, старик, и вынимать его: ведь, это не хлеб, а навоз; у нас сегодня не было муки, и я его пеку только для того, чтобы дети не померли с голоду, пока мы получим хлеб. Не обижайся на меня.

Но путник твердил свое: — Говорю тебе, дитя мое, вынь каравай. Это совсем не то, что ты думаешь, а хороший хлеб. Бог так устроил. Женщина послушалась, сняла каравай с золы, обтерла его, разломила, и очень удивилась: внутри он был белый, как из лучшей пшеничной муки. Она дала детям хлеба, накрыла стол для старика, принесла ему кусок сыру и просила его поесть. Хорошо закусив, путник сказал женщине: — Поди, налей мне из бочки вина. Она засмеялась в ответ: — Давно уже в бочке ничего нет, и вся она высохла. — А ты, все-таки, поди, дитя мое, и посмотри: она полна и не пуста. Бог послал вино. Жена пастуха пошла к бочке, и, действительно, она оказалась полной доверху. Удивилась женщина, налила вина и принесла его старику. Когда стемнело, вернулся муж и просил старика у них ночевать и с ними поужинать. Они подкрепились, чем Бог послал. На следующее утро старик поднялся рано и сказал им: — Зарежьте одного из ваших мальчиков, сжарьте его на сковороде и дайте мне поесть. Муж и жена переглянулись: не ослышались ли они? Но старик стоял на своем, и им ничего другого не оставалось делать. Они зарезали ребенка, затопили печку и положили тельце на сковороду. Когда пришло время вынимать жаркое, старик сказал: — Подите и посмотрите — сжарился ли ребенок, и принесите его мне; я поем, а потом пойду дальше. Они открыли печь и удивились: ребенок сидел живой и веселый, играя золотыми яблоками, а вся печь была завалена червонцами. Они вынули ребенка и принесли его старику. А тот сказал им: — Уважайте и любите всегда друг друга, и Бог подаст вам все, о чем ни попросите. Пока вы будете жить в согласии, вы сможете тоненькой волосинкой расщепать самый твердый камень; а будете жить несогласно, Бог вам помогать не будет. Затем старик ушел, и они с благодарностью его проводили. Вернувшись, они выгребли деньги из печки, подняли цыновку, на которой сидел старик, и под ней также нашли много червонцев. Парень из пастуха стал самым богатым человеком в деревне. Люди удивлялись его счастью, но не понимали, что Бог наградил его за послушание и благочестие.

5. О ЧОРТЕ И БЛОШИНОЙ ШКУРЕ

Один царь заключил блоху в огромную бутыль и кормил ее много лет; блоха росла, росла и стала ростом с большого теленка. Тогда царь ее зарезал, снял с нее шкуру, набил соломой и повесил у ворот своего дворца. Потом он велел объявить по всей стране: кто отгадает — какого зверя эта шкура, тот получит в жены царевну. Узнали об этом люди и понаехали со всех сторон, чтобы отгадать, чья это была шкура; но как ни старались — угадать не могли. Один говорил — буйвола, другой — коровы; один — одно, другой — другое; говорили все, что лезло в голову, но никто не ответил впопад, и поэтому царскую дочь никто не получил. Когда, таким образом, ни один человек не мог узнать, что за шкура была вывешена у ворот дворца, из моря вылез морской чорт, обернулся человеком, пришел к царю и верно ему ответил, что шкура — блошиная. Царь не мог отказаться от своего слова и должен был выдать за морского чорта свою дочь. При царском дворе сыграли свадьбу, после чего чорт собрался в путь, чтобы отвести царевну в свой дом, а царь с большой свитой, с волынками и барабанами, провожал зятя и дочь.

Чорт вел царевну за руку, и, когда они пришли к морю, он вдруг потянул ее с собою в воду и скрылся вместе с нею в морской пучине. Царь сильно опечалился и снарядил корабельщиков искать царевну; но сколько те ни старались, нигде ее не нашли. Тогда царь вернулся во дворец, горько плача и горюя, и объявил по всей стране приказ: чтобы никто по вечерам не зажигал огня, никто не справлял свадеб, никто не пел. Один бирюч за другим кричал: — Горе тому, кто не исполнит царского приказа. А жила в царской столице старуха, у которой было шестеро сыновей. И были все они молодцами ловкими, и было у каждого из них свое особое уменье, какого не было ни у кого другого. Старуха радовалась, глядя на своих сыновей, и каждый вечер зажигала свет и распевала веселые песни. Заметили это царские стражники и донесли царю. Царь приказал вызвать старуху во дворец и сказал ей: — Ты, что же, старая, моего приказа не исполняешь? Разве ты не знаешь, что морской чорт женился на моей дочери и увел ее в море? Коли у меня такое большое горе, то надо бы и тебе печалиться, а не жечь по ночам огонь да распевать песни. — Великий государь, — отвечала женщина, — пока живы мои шестеро сыновей, которые ловчее всех людей на свете, я могу петь песни и жечь по вечерам огонь. — Чем же так ловки твои сыновья, что ты их так хвалишь? Расскажи-ка мне, молвил царь. Старуха отвечала: — Охотно расскажу тебе, великий государь: мой старший сын может одним глотком выпить все море; второй может поднять на плечи десять человек и бежать с ними, как трехлетний олень; третьему стоит только ударить кулаком по земле, и вырастает башня; четвертый может пускать стрелы выше небес и попадает во все без промаха; пятому стоит только подышать на покойника, и тот оживает, а шестой, если приложит ухо к земле, слышит все, о чем в ней говорят. Царь тогда сказал: — Вот что, старуха: таких людей мне и надо; скажи им, чтобы они скорее пришли ко мне: они сослужат мне службу и будут у меня в милости, а ты тогда будешь петь, сколько хочешь. Старуха поклонилась царю, вернулась домой, позвала сыновей и сказала им, чтобы они шли к царю. Шестеро братьев явились во дворец, поклонились царю, и он сказал им: — Послушайте-ка, шестеро братьев. Дошло до меня, что у вас есть уменья, каких ни у кого больше на земле нет. И думается мне, что вы сумеете высвободить мою дочь из моря и привести ее домой. Обещаю выдать ее за старшего из вас, а остальных держать в милости. Услышав царские слова, шестеро братьев пошли к морю, и тот, у которого был тонкий слух, приложил ухо к земле, чтобы услыхать, где находилась царевна. Он выслушал то место, где она жила вместе с морским чортом. Тогда он сказал старшему брату: — Глотай-ка море на этом месте! Тот нагнулся и проглотил море. Открылось дно морское, и братья увидели, как царевна сидит и плачет, а чорт положил ей голову на колени и спит. Они подошли к ней, и второй брат, который мог десять человек носить на плечах, схватил ее и посадил себе на плечи. Чорту же они сунули лягушку в рот, чтобы он проснулся, когда она заквакает. Затем и другие пять братьев сели на плечи к брату, и он пустился с ними бежать, как олень в горах. Тут лягушка во рту у чорта заквакала, и он проснулся. Увидев, что море сухо и царевны нет, он чуть не лопнул с досады. Оглядевшись по сторонам, он заметил, что шестеро человек, сидя на плечах у одного, шибко бегут вдали. Он пустился за ними и скоро их догнал.

— Выплюнь море, — сказали братья тому, который его проглотил. Тот выплюнул, и стало на земле большое море. Но чорт, как стрела, перелетел через него и снова догнал беглецов. Тогда братья закричали; — Брат, хлопни кулаком по земле и устрой башню, а то чорт нас заберет! Третий брат устроил башню, и все они в ней укрылись. А чорт стал вертеться и метаться, не зная, что ему теперь делать. Наконец, он сказал им: — Добрые люди, пусть царевна покажет мне хоть мизинчик: хочу еще раз посмотреть на нее, а потом ведите ее, куда хотите. Подумали братья: почему бы, в самом деле, не показать чорту мизинчик царевны, чтобы отвязаться от него? И они сказали ей — просунуть свой мизинец через замочную скважину. Но едва царевна это сделала, как чорт схватил ее палец в рот и высосал через него ее душу. Царевна упала мертвая. После этого, чорт помчался прочь, но четвертый брат, попадавший во все без промаха, пустил в него стрелу и убил его на месте. А пятый брат, возвращавший всему своим дыханием жизнь, подышал на царевну, и она снова ожила. Братья благополучно доставили царевну к царю. Он тотчас же выдал ее замуж за старшего, а остальных принял в милость свою, как обещал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказки южных славян"

Книги похожие на "Сказки южных славян" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора А. Горлин

А. Горлин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "А. Горлин - Сказки южных славян"

Отзывы читателей о книге "Сказки южных славян", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.