» » » » Эдуард Лимонов - Mothers Day


Авторские права

Эдуард Лимонов - Mothers Day

Здесь можно скачать бесплатно "Эдуард Лимонов - Mothers Day" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Mothers Day
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Mothers Day"

Описание и краткое содержание "Mothers Day" читать бесплатно онлайн.








Mother's day может быть нужен для того, чтобы вспоминали мы о наших мамах? Возвращались к началам наших жизней? Нехорошие, как мы есть, грешные так, что грешнее быть невозможно, те кто испоганил души свои и те кто испоганил тела, чтоб мы имели один день покаяния... Не потому, что мамы наши святые и чистые, а потому, что лежали мы у них в руках когда-то, беспомощные и голые, плаксивые куски плоти, еще ничего не умевшие натворить ни злого ни доброго, выражавшие себя лишь в пипи и кака. Стокилограмовая проститутка Базука нежно беседовала со своей мамой в штате Джорджия. Базука, пропускающая за день через все отверстия, какие у нее имеются, члены всех рас и цветов... Нужен Базуке мазэрс дэй, чтобы почувствовать себя черной девочкой в желтом от солнца штате Джорджия, еще не Базукой?

Улегшись в постель, я вспомнил, как слопал однажды, прожорливый, купленные отцом для больной мамы какие-то особые, редкие булочки. И как в жару температуры, больная мать улыбалась с постели, останавливая пытавшегося выговорить мне отца, "Вениамин, он еще маленький, он не понимает..." Теперь, тридцать лет спустя, когда я столько заплатил муками одиночества и продолжаю платить за отсутствие близких людей рядом со мной, я бы сумел жить с близкими в гармонии? Я бы берег их, я не предъявлял бы к ним строгих требований..?

Сделав меня сентиментальным, усталость однако не позаботилась о том, чтобы выключить мою нервную систему. После получаса переворачиваний и разворачиваний, я встал, включил свет и оделся. Решил пойти к соседке.

Приличным джентльменом в джинсах и фиолетовом бархатном пиджаке я спустился вначале в ликер-стоп. Купил бутылку розового газированного вина, объявленного на этикетке как "Калифорнийское шампанское". Вернулся в отель. Постучал в дверь Базуки... Мама моя пришла бы в ужас и не одобрила бы моего поведения. Не одобрила бы моей манеры празднования "маминого дня". Сынок, отправляющийся в гости к проститутке, где очевидно будет еще несколько "падших", как их называли в дореволюционных романах, девочек. Было бы странным, если бы оказалось, что Базука дружит с профессоршами Колумбийского университета.

"Кто там?", - спросила Базука из-за двери, строго и сильно.

"Янг мэн с лестницей", - отрекомендовался я. Ложная информация. Ибо лестницы со мною не было. А "янг мэн" уже проводил в небытие свои 34 года, и жил в тридцать пятом.

Несколько замков прощелкали, двери приоткрылись.

"Get in" Базука, уменьшившаяся в росте, стояла в шелковом красном платье, босиком, вся огонь и жир, потому что лицо, шея и обнаженные руки ее лоснились. За нею комната озарялась пламенем свечей.

"Ох, у вас candle-light".

"Мы имеем очень хорошее время!", - гордо сказала Базука. "Шам-пэйн!", счастливо взвизгнула она, взяв из моих рук бутылку. Она без сомнения хорошо знала, что "шампанское Андрэ" стоит всего несколько долларов. Я решил, что мазэр Базуки хорошо воспитала свою дочь.

"Янг мэн из Европы. Его мама живет в Европе", - представила ме ня Базука. Указала мне на пуф. Пуф оказался очень горячим. Я догадался, что до моего прихода хозяйка согревала его необъятным задом

Две подружки, такие же задастые, могучие и сильные как хозяйка пошевеливались на постели Базуки, утопая во многочисленны^ подушках. Рядом с постелью стоял низкий длинный стол, на нем я разглядел кэйк, тарелки и бутылки... Когда вы входите в полутемное помещение, то вначале вам видны общие элементы и недоступны детали. Но вам тотчас доступен запах. Черные девушки пахли крепко и пахли свечи. И пахло масло на коже Базуки. И все их духи или одеколоны.

Один, человек жить не может. Даже самому нелюдимому, нужны ему люди. Какие-нибудь. Какие есть в наличии. "Янг мэн из Европы", это звучит как лимерик Эдварда Лира, английского экцентричного поэта.

"Жил в Нью-Йорке янг мэн из Европы,

Были скудны его гардеропы..."

Их звали, двух подружек: Офели, то - есть Офелия, и Глэдис, происхождения второго имени я не знал, но произвольно вывел его из имени цветка: Гладиолус. Все трое приехали из одного и того же города в штате Джорджия, из Афин. Когда я спросил, почему Афины, не был ли основатель города греком, они сказали что не знают.

Я выпил за их цветочно-шекспировские имена. Они похвалили мое имя. Они сказали, что это "черное" имя, черные родители после войны довольно часто давали своим сыновьям имя Эдвард. Я сказал, что если проживу еще год в "Эмбасси", то почернею. Они захохотали. Базука сказала, что видела однажды в элевейторе еще одного белого парня. Я предположил, что может быть это я и был.

"А почему ты не живешь с белыми?", - спросила Гладиолус, самая мрачная. Точнее, самая молчаливая.

. "Когда я переселялся, мэнэджер Кэмпбэлл меня не предупредил: "Мистер, у нас живут только черные!" "Мне все равно с кем жить, - сказал я, - но только в Эмбасси я могу снимать большую комнату с ванной за 160 долларов в месяц."

"Thaf's right!, - сказала Базука, - я бы не жила здесь, но цена очень атрактив."

"Я бы никогда не смогла жить в отеле с белыми, - сказала Гладиолус. Чтоб только белые! Мне было бы страшно."

"Ox, honey', кто бы тебя взял, - захохотала Базука. - С нашей профессией..."

Воцарилось вдруг краткое, но многозначительное молчание. "Ты должен попробовать кэйк, Эдди...", - сказала Базука. И стала накладывать на бумажную тарелку кэйк... Неумело, словно никогда в жизни этого не делала.

Может быть в свободное от бизнеса проституции время между дими непринято говорить о профессии?.И случайно оговорившись, Базука чувствует себя неловко? Я обращался к проституткам по назначению, то - есть за сексом, считанное количество раз. Я давно выяснил, что никакого возбуждения от сексуального акта с проституткой не чувствую. На мой взгляд следует быть школьником в прыщах или примитивом, дабы чувствовать вкус этого "запретного" плода. На мой взгляд он как раз совсем незапретен и слишком регламентирован. Множество общих деталей сближает визит к проститутке с визитом к доктору. Те же манипуляции с много раз стиранными полотенцами, раздевание, складывание вещей, одевание. В обеих случаях, плата за сервис находится в прямой зависимости от сложности консультации. "Я вам надавлю на живот, а вы скажите мне, что вы чувствуете..." "Да, доктор, нет, доктор..." "Меня зовут Джон..." "Если ты хочешь влезть на меня, это будет стоить тебе еще 25 долларов... Если ты хочешь, чтобы я влезла на тебя..."

Май мазэр приготовила отцу бобы со свининой, - сказала Офелия. - Я уверена, потому что уже лет тридцать она делает ему на мазэрс дэй бобы со свининой. Если бобов не будет, он обидится. А он всегда дарит ей одно и то же: несколько, паундов чистой шерсти. Моя мать вяжет отличные вещи для семьи. А шерсть дорога..."

"Да, чистая шерсть затягивает на много", - сказал я солидно и Покашлял в ладонь.

Понятия не имея, впрочем, о ценах на шерсть. Янг мэн из Европы, у которого скудны гардеропы, я никогда ничего не купил себе из чистой шерсти. Но если ты сидишь в компании, где говорят на тему шерсти, ты должен прилично сделать вид, что ты не идиот, пусть и из Европы. Среди троцкистов еще вчера вечером в Бруклине я говорил о необходимости кровавой революции. На их собрании прилично было говорить о революции...

"А мой отец всегда дарил матери на день рождения одни и те же духи: "Красная Москва"". Самые дорогие духи в моей стране. Бутылочка матового стекла в форме кремлевских башен".

"Кремлевских башен... - повторила Офелия. - Что это за башни? Как башни Ворлд Трэйд-центра, в даунтауне?"

"Кремль - это...", я замялся. И погрешил против истины. "Так называется Сити Холл в Москве..."

Так мы беседовали себе в полутьме.

Жизнь поворачивалась ко мне различными сторонами: светлыми редко, часто - трагическими и темными. По всей вероятности такой я желал ее - мою жизнь. Моя мама не одобрила бы моей жизни даже в адаптированном для мам и детей варианте. Если бы она знала как, где, и с кем я живу и общаюсь, она получила бы разрыв сердца давным-давно. Я не то что попадал в плохие компании, от которых она меня предостерегала на заре моей жизни, я просто-напросто ни разу не попал в хорошую компанию! Но, мама, сидя с черными, тяжелыми, крепко пахнущими бабищами, в очень плохой с твоей точки зрения компании, "плохой" мальчик с "падшими" женщинами, в теплом свете свечей, усталый и умиротворенный и вымытый, рядом с большими коленями Базуки, я был ближе к тебе, мама, нежели когда-либо. Это они, сосательницы членов, равнодушно подставляющие любое отверстие в теле безымянному пришельцу, если у него есть в кармане двадцатка, они, циничные, как равнодушно горячий Ад, виновны в том, что подтолкнули меня к тебе, мама! Из моего озлобленного одиночества... Очеловечили Супермэна, пусть сорок минут продолжался посвященный мамам вечер. Сорок минут уделили мы в нашей нечистой жизни мамам.

"Эй, сестрички, - сказал я, - выпьем за наших мам!"

И мы выпили. Крепкого кукурузного бурбона, потому что шампанского уже не было. За маму Бэтси, за маму Лидию, за маму Белинду и за маму Раю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Mothers Day"

Книги похожие на "Mothers Day" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эдуард Лимонов

Эдуард Лимонов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эдуард Лимонов - Mothers Day"

Отзывы читателей о книге "Mothers Day", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.