» » » » Джо Беверли - Таинственный герцог


Авторские права

Джо Беверли - Таинственный герцог

Здесь можно скачать бесплатно "Джо Беверли - Таинственный герцог" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джо Беверли - Таинственный герцог
Рейтинг:
Название:
Таинственный герцог
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-074813-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Таинственный герцог"

Описание и краткое содержание "Таинственный герцог" читать бесплатно онлайн.



Юная Белла Барстоу похищена, и плохо бы ей пришлось, не приди на помощь капитан Роуз — загадочный авантюрист, поначалу так напугавший девушку. Однако этот опасный человек спас Беллу и… бесследно исчез, не требуя награды.

Проходит несколько лет — и Белле снова нужна помощь капитана Роуза. Он единственный может отомстить ее жестоким врагам. Но кто же в действительности скрывается под этим именем? Может быть, тот, кто станет ей дорог, безумно ее полюбит и пробудит в ней пламя пылкой ответной страсти…






Но где они встречались?

Когда?

Этим «что-то» были заросшие щетиной щеки — редкость среди джентльменов.

Он был знаком с Беллой Барстоу или с Беллоной Флинт? Она не представляла себе, как можно было узнать Беллону в таком наряде, тем более что Беллона вообще не имела никаких связей с обществом.

— И кто же вы, милая девушка?

Белла вздрогнула и взглянула на мужчину, с которым сейчас танцевала.

— Догадайтесь сами, сэр.

Ей пришлось призвать на помощь все свое остроумие, чтобы дать банальный ответ.

— Мелия? — предположил он.

Белла понятия не имела, кто такая Мелия, и, покачав головой, продолжала танцевать, удивляясь, почему не дала такой же банальный ответ пастуху. Он очень опасный человек. Как только танец закончится, она должна избавиться от него, решила Белла.

А сейчас она украдкой бросала на него взгляды, оценивая опасность.

И часто встречала его взгляд.

Почему он смотрел на нее? Входил ли он в число реформаторов из круга леди Фаулер? Нет. Те несколько мужчин, что поддерживали ее, были священниками или учеными, а пастух казался слишком порочным. Он флиртует с каждой женщиной, которая оказывается его партнершей в танце.

Белла с досадой отметила реакцию объектов его заигрываний — они все, от мала до велика, превращались в дурочек. Белла слышала о мужчинах, которые могли превратить женский мозг в воду, и вот теперь встретила такой экземпляр.

И ненадолго сама превратилась в дурочку.

Несмотря на то что стоял сентябрь, было необычно тепло, и хотя высокие окна оставались открытыми, Белла не чувствовала прохлады.

— Здесь так жарко, — сказала она, когда в танце снова оказалась в паре с пастухом, и, заметив озорной блеску него в глазах, поспешно предотвратила возможное предложение: — Как хорошо, что мы все легко одеты. Быть может, такой наряд следует ввести в моду? Представьте, как ужасно в такую жару быть в нескольких нижних юбках и чулках.

— Или в расшитом бархатном костюме, — подхватил он.

— Это пастух-то? — поддела его Белла.

— Неужели богини потеют? — парировал он.

— Но я нимфа…

— А нимфы, как известно, порочны.

— А пастухи…

Белла не нашлась что сказать.

— Козлы-распутники, — охотно предложил он.

Он ловко покинул вместе с Беллой ряды танцующих и через распахнутые двери вывел ее на освещенную светильниками террасу. Там было прохладнее, но Беллу обжег огонь тревоги. Пастух спросил:

— Холодно? — и что-то взял со скамьи.

Накинув ей на плечи огромную шаль, так что Белла оказалась у него в плену, он потянул нимфу к себе.

Белла постаралась упереться руками ему в грудь, чтобы удержать на расстоянии, но опоздала. Еще минуту назад она танцевала, а теперь оказалась в западне, рядом с его едва прикрытым одеждой телом.

— Играете в «холодно-горячо»? — спросил он.

— Изображаете козла? Отпустите меня.

Он усмехнулся, а затем поцеловал ее. Сначала легким поцелуем, но через мгновение одной рукой обнял ее, а другой взял за затылок и снова поцеловал — горячо и умело, заставив ее губы раскрыться, так что Белла почувствовала языком его язык.

Она пыталась сопротивляться, но изголодавшаяся часть ее, та, что любила танцевать и кокетничать, прорвалась к прекрасной жизни. Беллу и прежде целовали, и ей это очень нравилось, но никогда не целовали подобным образом. И она никогда не чувствовала себя такой беззащитной.

Такой опустошенной.

Нет!

Она повернула голову в сторону и изо всей силы оттолкнула его.

Он не противился, а лишь улыбался.

— Отпустите меня!

Белле хотелось, чтобы ее слова прозвучали требовательно, но из-за сдерживаемого дыхания они были больше похожи на вздох.

— Вам не следовало этого делать.

Белла потянула шаль на себя, чтобы скрыть голые руки и плечи — и свое разочарование.

— Тогда вам не следовало приходить на пирушку. Если мой поцелуй оскорбил вас, прошу прощения, но вы не производили впечатления чересчур оскорбленной, моя очаровательная и сладкая нимфа.

Белла промолчала; врожденная честность требовала признаться, что он прав и что беспутная, легкомысленная часть ее мечтала снова броситься к нему в объятия.

Белла нашла в себе силы снять шаль и бросить обратно на скамью.

— После нашего короткого развлечения, раб, я должна вернуться к более возвышенному обществу.

— Не доверяйте сенаторам и богам. Несмотря на весь их величественный блеск, они такие же мужчины, как и я. Вы полагаете, что можете так и остаться неузнанной?

— Постараюсь.

— Вы же понимаете, что я все выясню.

Его губы, чувственные губы, растянулись в искренней улыбке, создав морщинки на худых щеках.

— Сомневаюсь.

Белле хотелось бы ответить такой же улыбкой, но она дерзко вздернула подбородок.

— Это просто вопрос времени. Я уже чувствую, что знаю вас.

— А я в этом сомневаюсь.

— Значит, вы из провинции?

— Больше вы не вытащите из меня сведений, раб.

Чем дольше она кокетничала, тем большая опасность ей угрожала, поэтому Белла сказала:

— А теперь прощайте, — и проскользнула обратно в бальный зал.

Молясь, чтобы он не последовал за ней, Белла быстро разбила ряд танцоров, не обращая внимания на недовольство, а оказавшись у дальней двери, оглянулась.

Белла почувствовала горькое разочарование, увидев, что он остался на пороге террасы и, совершенно потеряв интерес к ней, разговаривает с седым мужчиной в простой одежде.

«Вот видишь, идиотка, эта короткая встреча, этот поцелуй ничего для него не значат». Озадаченная его сдержанным, напряженным поведением, Белла решила ненадолго задержаться.

А затем он с противоположного конца комнаты посмотрел прямо на нее, и Белла могла поклясться, что глаза у него под маской округлились от изумления. Испугавшись теперь совсем другого, Белла отвернулась, решив уйти из зала, но в дверь как раз входила группа гостей и ей пришлось отступить в сторону.

Оглянувшись, Белла бросила быстрый взгляд на пастуха: он не сдвинулся с места и не отвел от нее глаз. Белла сделала шаг к двери, но теперь заметила, что кое-кто из гостей внимательно смотрит на нее — прямо на нее. Маски скрывали выражения лиц, но пристальные взгляды казались почти алчными.

Неужели в ней узнали самозванку? Ее собираются разоблачить?

Одна из женщин, скривив губы, окинула ее взглядом с головы до пят. Черт, неужели этот паршивец нарушил ее наряд и теперь у нее неприличный вид? Белла взглянула вниз — все в порядке, даже звезды на ногах. Однако что-то было не так, только она не понимала что. Почти ослепленная паникой, Белла, воспользовавшись промежутком в толпе, быстро пошла направо. Она понятия не имела, куда направляется, и мечтала только найти укромное место, чтобы прийти в себя.

— Какой скандал! — услышала она негодующее шипение.

Белла вздрогнула, словно ее ударили, но, оглянувшись по сторонам, поняла, что на нее никто не смотрит. Три греческие богини разговаривали почти шепотом, как разговаривают сплетницы, и торжествующе улыбались, готовясь уничтожить чью-то репутацию.

Белла еще раз оглянулась по сторонам, но поблизости больше никого не было.

Ее сердце забилось спокойнее, мысли прояснились.

Нагнувшись, словно ей нужно поправить ремешок сандалии, Белла прислушалась к шепоту.

— На месте преступления, дорогие. Совершенно точно!

— И кто?

— Как я слышала, Грандистон. Хихиканье.

— Тогда неудивительно. Невероятно мужественный в этой старинной кольчуге…

Грандистон? Имя было смутно знакомым, но Белла не могла вспомнить того, кому оно принадлежало. Был ли он достаточно знатным, чтобы служить мишенью для посланий леди Фаулер? И кто была женщина?

Одна из беседовавших, очевидно, задала тот же вопрос.

— Психея Джессингем.

Это имя Белле было знакомо, потому что у леди Фаулер говорили о греховной любовной связи леди Джессингем с Айторном, но в список леди Фаулер она не входила. Леди Фаулер в юности заставили выти замуж за отвратительного старика, и она сочувствовала другим женщинам, страдавшим от такой же участи, даже если они грешили.

Теперь леди Джессингем была вдовой, но леди Фаулер оставалась верной своей политике, хотя и хотела бы обвинить Айторна в том, что он не женится на женщине, чью репутацию опорочил.

— Психея и Грандистон?

Дамы заговорили тише, и Белла напрягла слух. Неужели леди Фаулер опять откажется использовать скандал, в котором замешана Психея?

— Она так и не научилась осмотрительности, — сказала одна из сплетниц. — Ну и что именно они увидели?

Раздалось бормотание, а затем та, что все знала, выразительно сообщила:

— Совершенно растрепанная, платье спереди разорвано…

Внезапно осознав, что три богини неприветливо смотрят на нее, Белла слегка улыбнулась и поспешила прочь, поймав на ходу еще лишь одно слово:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Таинственный герцог"

Книги похожие на "Таинственный герцог" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джо Беверли

Джо Беверли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джо Беверли - Таинственный герцог"

Отзывы читателей о книге "Таинственный герцог", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.