» » » » Кара Колтер - Озорной купидон


Авторские права

Кара Колтер - Озорной купидон

Здесь можно скачать бесплатно "Кара Колтер - Озорной купидон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кара Колтер - Озорной купидон
Рейтинг:
Название:
Озорной купидон
Автор:
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2001
ISBN:
5-05-005238-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Озорной купидон"

Описание и краткое содержание "Озорной купидон" читать бесплатно онлайн.



Соседка попросила Шейлу Моррисон отвезти ее маленького сына в гости к дяде. И вот девушка колесит по прериям Монтаны, ругая себя за излишнюю уступчивость…

Если бы в тот день кто-то сказал ей, что она ищет не только чужого дядю, но и свое счастье, она бы ни за что не поверила.






— Мужчины не обсуждают подобных вещей, — заметил Тернер.

Он глубоко вздохнул.

— Дело ведь не только в нем, но и в Марии. Я должен вымолить у нее прощение. Так что я счастлив, что они возвращаются, и в то же время до смерти этого боюсь. Мне гораздо страшнее, чем тогда, когда я укрощал быков.

— Самые страшные вещи таятся у нас в душе, правда?

— А чего боишься ты?

Шейла сорвала травинку и задумчиво надкусила ее.

— Для мужчины, который укрощает быков, это покажется глупым.

— Ну попробуй, расскажи мне.

— Перемен. Больше всего меня пугают перемены.

Тернер пристально посмотрел на нее.

— Это вовсе не глупо. Перемены и меня пугают чуть ли не до потери пульса.

— Вовсе нет!

— Ты же видела, как я старался во что бы то ни стало снять со стены ту попону и унести ее из дома.

— Но ведь это не связано с переменами.

— Разве?

— Это связано с желанием всем управлять самому.

— Это одно и то же, Шейла. Расскажи мне о попонах в твоей жизни.

Тернер внимательно слушал ее рассказ. Ее голос звучал как чудесная мелодия. Он понимал, что она недовольна своей работой над шоу, но не музыкой.

Он догадывался, что музыка вела ее по какому-то собственному, особому пути.

Она не была похожа на Селию, которая только на вид казалась серьезной и внимательной.

У Шейлы был свой глубокий внутренний мир.

Но вопрос заключался в том, смогла бы она существовать в его мире? О, это ранчо — его единственный дом. Он рожден для этих открытых просторов, для этой жизни. А отдаленность от мира и от цивилизации делала его существование еще более привлекательным. Ему нравилось противостоять силам природы, и его не раздражало, что поездка к ближайшим соседям занимала много времени.

Но ведь у Шейлы могло быть другое мнение.

Не за горами зима. А зимы в этих краях бывали пронизывающе холодными, они могли напугать ее своей суровостью. Это была необычная жизнь, полная тягот и лишений.

Спроси ее, подстрекал его внутренний голос. В конце концов, она женщина, которая находит удовольствие в простых вещах. Одни новые сандалии чего стоят.

Но о чем именно он будет ее спрашивать?

Несправедливо задавать ей вопрос, который заставит ее размышлять над тем, над чем он очень долгое время сам не задумывался.

О будущем.

Кроме того, как она могла ответить, ничего не зная об этой жизни? Сейчас она могла думать, что сумеет жить в таких условиях, а затем поймет, что ошибалась.

А простая правда заключалась в том, что чем дольше она пробудет здесь, тем больнее ему будет, когда она уедет.

— Пойдем, — хрипло сказал Тернер.

Он заметил, что она обиделась, не понимая, что произошло.

Судя по всему, сказал себе Тернер, время, когда он еще мог научиться жить бок о бок с другим человеком, давным-давно прошло.

Шейла была очень ранима. Он наблюдал, как она собирает вещи, делая вид, что его резкость ее нисколько не обидела. Он заметил, как сникли ее плечи, она печально опустила голову, и ее глаза потемнели. Тернер понял, что сделал ей больно. Сколько еще раз он обидит ее, вовсе того не желая?

Но правда заключалась в том, что ей, возможно, предполагал он, было бы гораздо лучше с «чем-то вроде» друга, о котором она ему говорила. Вероятно, у них много общего.

Обратно Тернер и Шейла возвращались в полной тишине.

Но вдруг Тернер натянул поводья, и его лошадь поднялась на дыбы посреди дороги.

— Ты что-нибудь видишь? — спросила его Шейла.

Он кивком указал на восток.

— Видишь пыль? Это лучше всякого дверного звонка.

— Может быть, это Эбби везет домой детей? Мне кажется, она говорила, что собирается вернуться сегодня днем. Ники и Даниэлла ужасно хотели снова приехать к тебе.

— Ко мне?

— К их любимому дяде.

Тернер ничего не ответил, но не сводил глаз с облака пыли, появившегося на востоке.

Три машины направлялись по длинной дороге к его дому.

Тернер не мог в это поверить. Когда в последний раз на этой дороге он видел сразу три машины? Тернер нахмурился. Никогда. Сюда никогда не приезжали сразу три машины.

И Тернер подумал, что во всем виновата она, эта женщина, которая спокойно сидела в седле рядом с ним, сидела так, будто была рождена для верховой езды.

Он вздохнул и, слегка сжав ногами бока старого Стэна, понесся вперед к неизвестному.

И она скакала за ним, прильнув к своей лошади, ветер трепал ее волосы, казалось, будто она всегда собирается скакать за ним навстречу неизвестности.

Всегда.

Будь готов к любым неожиданностям.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ


Эбби как раз приехала, когда они закончили расседлывать лошадей и направились к дому.

Тернер подумал, что площадка в конце его дороги начинала напоминать стоянку для машин. Здесь стоял фургон Эбби, машина Шейлы, его джип и теперь еще грузовичок Питера.

Он покачал головой и взглянул на дорогу. Вихри пыли все еще клубились на дороге, ведущей к его дому. Тернеру показалось, что одно из них было за милю от его дома, а другое — немного подальше. Он вошел в дом следом за Шейлой.

Как чудесно возвращаться домой вместе с ней, несмотря на то, что между ними повисла неловкая тишина, виновником которой стал он сам.

— Привет! — крикнула Эбби.

С дикими воплями выскочили Даниэлла и Ники и вцепились в его колени. Тернер пытался освободиться от их хватки, а они заливались счастливым смехом. Он поднял глаза и увидел сияющие улыбки на лицах Эбби и Шейлы.

— Питер тоже приехал? — спросил Тернер.

— Нет, у него есть работа, но дети обязательно должны были вернуться обратно к своему дяде Тернеру.

— Я понятия не имею зачем, — сердито ответил он, но, взглянув на детей, которые изо всех сил прижались своими маленькими телами к его ногам, почувствовал, как еще одна льдинка оттаяла в его душе.

Тернер взглянул на Шейлу и по ее улыбке догадался, что она знала ответ на этот вопрос.

— Гости прибывают, — он кивнул в сторону дороги.

— Кто? — с удивлением переспросила Эбби, и Шейла сразу поняла, что люди приезжали сюда не так уж часто. Тернер снова взглянул на нее.

Да. Она по-прежнему не сводила с него глаз, но теперь ее улыбка стала немного грустной. И он сам себе показался одиноким и несчастным.

— Не знаю. Я видел пыль на дороге.

На улице хлопнула дверь.

Эбби подошла к окну.

— Приехала красная «барракуда».

Тернер заметил, что Шейла вдруг побледнела. Он с трудом отцепил пальцы Даниэллы от своей ноги, но, как только ему удалось избавиться и от Ники, Даниэлла снова вцепилась в него.

— Хватит, — строго сказал он детям. Но они не обращали на него внимания.

Тернер дотащил их до окна и выглянул из-за плеча Эбби. Около пыльной, видавшей виды спортивной машины стояла экстравагантно одетая полная женщина.

Из машины вылез и мужчина. Он был довольно привлекателен, даже красив, но его портил пухлый животик, а кроме того, этот мужчина был довольно невысокого роста.

— Это моя мать? — прошептала Шейла. — Скажите мне, что это не она.

— Твоя мать ведь не носит полосатое оранжево-черное трико, правда? — неуверенно спросил Тернер.

Шейла переменилась в лице, она выглядела уставшей и бледной. Эта Шейла совсем не была похожа на ту живую и веселую молодую женщину, которая скакала сегодня рядом с ним по равнине.

— А кто это с ней? — спросил Тернер.

— С ней? — простонала Шейла. Она подскочила к окну. — О, Господи, это Барри. Что они здесь делают?

Она лихорадочно оглядывалась вокруг, словно пытаясь найти место, где можно было бы спрятаться. И в этот момент Тернер вдруг понял, что сейчас больше всего на свете хотел бы спрятать ее. Вот закинуть бы ее на плечо и понести в загон, посадить ее на лошадь и вместе умчаться в бесконечные просторы.

Но он, конечно, не мог так поступить.

Они втроем молча стояли и продолжали смотреть в окно. Тернер слышал пронзительный голос ее матери.

И откуда у Шейлы такой прекрасный голос?

— Нет, ну разве это не прелестное местечко? — пронзительно произнесла ее мать таким тоном, который не оставлял сомнений, что она на самом деле думала по поводу этого местечка. — Жить в этой пустой прерии? Невероятно! Никогда бы не смогла!

Тернер с сочувствием взглянул на Шейлу.

Хватай ее и со всех ног беги прочь, предложил ему внутренний голос.

Но Тернер многое пережил и стал зрелым человеком. И он должен был уметь справляться с неприятностями. Тернер догадывался, что после приезда новых гостей неприятностей не оберешься.

Эта женщина не переставала болтать с тех пор, как вылезла из машины.

А теперь она стояла на крыльце, вглядываясь в сетку на двери.

— Эй, есть кто-нибудь, — позвала она.

Даниэлла и Ники переглянулись, захихикали и, отпустив ноги Тернера, умчались прочь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Озорной купидон"

Книги похожие на "Озорной купидон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кара Колтер

Кара Колтер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кара Колтер - Озорной купидон"

Отзывы читателей о книге "Озорной купидон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.