» » » » Антонина Клименкова - Забытый замок


Авторские права

Антонина Клименкова - Забытый замок

Здесь можно скачать бесплатно "Антонина Клименкова - Забытый замок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Антонина Клименкова - Забытый замок
Рейтинг:
Название:
Забытый замок
Издательство:
АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
5-93556-790-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Забытый замок"

Описание и краткое содержание "Забытый замок" читать бесплатно онлайн.



Когда вы отправляетесь в гости, главное — не сворачивать с намеченного пути. Афродита Дыркина свернула с дороги и попала туда, где посторонним быть не полагается. Она очутилась в зачарованном замке, в обществе полусотни призраков сожженных на кострах инквизиции ведьм, сотни настоящих, вполне живых, кошек и самого хозяина замка, которым оказался молодой граф, подозрительно похожий на внука Дракулы. Кажется, проведя выходные в такой компании, трудно об этом забыть. Но девушка забывает все напрочь! Зато с ней начинают происходить странные вещи, да и обитатели, казалось бы, забытого замка вскоре сами напоминают о себе…






Жаль, конечно, что почти самая любимая команда оказалась не такими уж ангелами, как представлялось, и за славу они готовы душу заложить (хотя минуту назад та же самая мысль и меня посещала). Но все это отнюдь не мешает мне и дальше наслаждаться концертом. Правда, уходя, Рыжий позвал за собой Энтони, зачем-то он ему понадобился. Но ничего, переживу как-нибудь свое одиночество. Я удобно устроилась в сторонке, на спрятавшемся в стенной нише диванчике. В руке высокий бокал шампанского. Обзор просто великолепен: площадка сцены как на ладони, да и зал весь в перспективе. А главное — тут на голову снег не сыплется.

Я наслаждалась романтическими балладами и наблюдала. Видела, как Джеймс давал Энтони какие-то указания. Невдалеке Вик строил глазки очередной незнакомке. Я даже услышала его мысли: «Может, перейдем на ты? Здесь недалеко». Последовала пощечина. Но Вик особо не расстроился: одна незнакомка отвернулась, а он уже приметил следующую…

— Разрешите присесть рядом?

— Странный вопрос — я ж диван не арендовала.

Странный вопрос задало странное существо: длинные завитые волосы, старомодный камзол, золотые пряжки на башмаках, желтые банты на сиреневых чулках… Бледный, как мертвец. Так это ж один из вампиров, который в Бюро требовал аудиенции у Рыжего! Точно он, только при параде. Какой жуткий вид…

— Мы знакомы? — поинтересовался упырь, очаровывая меня белозубой улыбкой.

— Угу, — кивнула я, гоняя пузырьки по бокалу, — виделись сегодня перед кабинетом господина Дэкстера.

— О, да вы просто перевоплотились! Точно бабочка в куколку.

— Наверно, наоборот?

— Нет, именно так. Что есть бабочка? Насекомое. Вы определенно куколка — фарфоровая, коллекционная.

Комплименты, комплименты… За сегодня я их наслушалась на год вперед. Вон Энтони смотрит на меня с беспокойством в зеленых глазах. Волнуется. Я помахала ему с улыбкой — в смысле у меня все в порядке, отличная вечеринка. Он кивнул и снова обернулся к своей собеседнице. Красивая девчонка, кокетка. Энтони ей улыбается… Они флиртуют? Он ей глазки строит?! Этой уродине?!

— Расскажите мне! — потребовала я у вампира (тот от неожиданности вздрогнул, пролил кроваво-красный коктейль на камзол, будет пятно). — Расскажите мне, каково это — быть вампиром?

— Это очень… — Он запнулся, подыскивая нужное слово, а я сверлила взглядом дырку в черепушке той образины. — Это очень своеобразное ощущение. Впрочем, я так давно принял первое причастие, что весьма смутно помню, что значит быть человеком. Мы, вампиры, гораздо совершеннее людей. Мы чувствуем острее, живем по другим правилам…

Я слушала вполуха. Вообще-то мне, конечно, пару раз приходила в голову фантазия, что вампиром жить на свете гораздо интереснее. (У тебя есть враг — врага надо съесть!) Хотя о каком свете тут может идти речь?… Признаюсь, не однажды, открывая окно, чтоб проветрить на ночь, представляла себе, как срываюсь с подоконника в темноту черной тенью, летучей мышью. И лечу, невидимая, над городом, над ночными огнями… Или гуляю по пустынным улицам, такая вся красивая, загадочная и беззаботно-бесстрашная. Но укусить кого-нибудь мне никогда не хотелось. Убить — другое дело, но кусать…

Между тем Энтони с девицей, похоже, договорились о свидании и расстались, довольные друг другом. И у Вика на личном фронте было пусть и не столь успешно, но тоже совсем не плохо. По-моему, на всей вечеринке незнакомок для него в принципе не осталось. И хоть щеки его уже горели — вовсе не от поцелуев, — вид имел, как у кота, который сидит на холодильнике, полном рыбы и сметаны.

Проклятье! Вместо пузырьков в моем бокале плавали пластиковые снежинки. И вообще снега стало слишком много. Я сидела, положив ногу на ногу, и, слегка болтая верхней конечностью, взбивала снежные гейзеры в сугробах. Эх, что-то мне взгрустнулось… И музыка смолкла. «Явился-таки! Какое разочарование — я уж думал, ты тапочки на белые поменял. Черти в ад еще не утащили?» Я обернулась — рыжий Дед Мороз приветствовал нового гостя, седобородого старца в затканном звездами балахоне астролога. Астронома этого на бал сопровождала некая особа в красивом платье с пышным кринолином и откровенным декольте. На голые (по-моему, слишком тощие) плечи ниспадали черные, словно сама ночь, локоны, окутанные дымкой вуали, приколотой рубиновыми шпильками к шляпке с широкими полями. Лицо посетительницы скрывалось за бархатной полумаской. Она пришла на вечеринку со звездочетом, но у него за спиной игриво улыбалась Дедушке Морозу и посылала легкомысленные поцелуи.

— Сколько лет, сколько зим! Где ж ты пропадал все это время, дружище? Какие новости? Состряпал философский камень? Вырастил гомункула? — вопрошал Санта, заключая гостя в крепкие объятья. Сам при этом думал: «Так бы и прижать, пока дух не испустишь! Придушить бы тебя от всей души…»

— Ох, что ты, Джеймс, какие гомункулы! Я теперь, понимаешь, в отшельники записался. Так сказать, отрешился от суетного мира. Старею, сам видишь. Сил хватает лишь на теорию, не до практики уж… Так, философствую помаленьку. Камень вырастил в почках — но, увы, совсем не волшебный. Кхе-кхе, — то ли покашливая, то ли посмеиваясь, отвечал Звездочет. И думал: «А ты, Рыжий, все молодеешь. Посмотрел бы я на тебя без твоей свиты сопляков. Скоро на эликсир молодости детский сад в кофеварку пустишь. Дед Мороз тоже нашелся! Ничего, скоро я тебе хвост на бигудю накручу!»

— Кто это? — кивнув на Астролога, спросила я своего невеселого вампира (с ним никто не хотел танцевать).

Спутницу-то Звездочета я и без подсказки узнала.

— О! — уважительно отозвался вампир. — Это сам Великий Чародей Всемудрый Альвис! Знаток Горних Тайн и Сокровенных Истин!

— Всемудрый Элвис? — переспросила я, не расслышав. — Знаток горных тайн и откровенных истин? Геолог, что ли?

— Не горных, а горних — небесных то есть. Но он действительно живет в горах.

— Раз так, к чему такие фонетические сложности?

— Он искусный чародей и алхимик, доктор алхимии и химии, физики и метафизики, хиромантии и хиропрактики, естествознания и искусствоведения. Правда, сейчас о нем мало что слышно. Либо он ушел на пенсию, либо опять готовится захватить Землю.

— Захватить? Почему «опять»?

— Не в первый и, дай бог, не в последний раз. Великий Чародей и господин Дэкстер с начала времен по очереди пытаются завоевать мир людей. К счастью, их усилия никогда не объединятся. И ни один из них не позволит, другому осуществить его планы и получить Абсолютную Власть! Не понимаю, зачем им это нужно. Вот мы, нормальные вампиры, никогда не станем гнаться за мировым господством. Представить противно — вместо вольной охоты нужно будет устраивать какие-то фермы! Ведь, мы не убийцы, мы хищники…

Рассуждения «хищника» мешали прислушаться к беседе Санты и Звездочета. Я уловила лишь обрывки фраз и мало что поняла. Но ясно было, что разговор серьезный. Звездочет по-приятельски поделился с Джеймсом, какие ходят слухи о нем, Рыжем, будто он разрабатывает для себя новое оружие, принципиально иного, невиданного ранее биологического типа. Джеймс отшутился, ни подтвердив, ни опровергнув. И в свою очередь поинтересовался — что за чудесный раритет (опять-таки по слухам) попал в руки его седобородого коллеги. При упоминании артефакта Звездочет буквально засиял от удовольствия. Однако тайны своего приобретения раскрывать был не намерен. Ограничился намеками: о безмерной ценности раритета, его незаменимости в деле дешифровки загадок природы и космоса и т. д. Джеймса эти недомолвки заставили насторожиться. Хоть он и пошутил, что, если верить слухам, такие ценности Звездочет находит едва ль не каждый день…

— Скучала? — это был Тони.

— Смертельно, господин граф.

— Вот еще джентльмен! — фыркнул вампир. — Привел даму на бал и бросил в одиночестве!

— Цыц, пиявка. Венера, идем. Есть одно дело.

Ну конечно. Другого я и не ожидала. Чисто деловые отношения.

ГЛАВА 21,

в которой я проявляю все свое очарование, а также изумительные способности к танцам

Моя задача была проста: пригласить Звездочета на белый танец и развлекать его пустой болтовней. Точнее — отвлекать, пока помощники Джеймса проведут телепатическое исследование содержимого седой черепушки. Действовать они будут осторожно и незаметно. Но Великий Чародей велик не просто так — если его не отвлечь как следует, покусившимся на его мозги телепатам придется несладко. Я должна была сконцентрировать его внимание на себе, не дать ничего заподозрить. Продержаться нужно три минуты.

— Я буду подсадной уткой? Червячком на крючке? Между прочим, я тоже умею читать мысли!

— Червячком от тебя будет больше пользы, — отрезал Тони. — Во-первых, ты здесь человек новый, старику будет интересно с тобой поболтать. Во-вторых, ты ни о чем не сможешь ему проговориться, потому что сама ничего не знаешь. В-третьих, ты еще толком не владеешь своим даром.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Забытый замок"

Книги похожие на "Забытый замок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Антонина Клименкова

Антонина Клименкова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Антонина Клименкова - Забытый замок"

Отзывы читателей о книге "Забытый замок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.