Авторские права

Айзек Азимов - Слова на карте

Здесь можно скачать бесплатно "Айзек Азимов - Слова на карте" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая научная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Айзек Азимов - Слова на карте
Рейтинг:
Название:
Слова на карте
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Слова на карте"

Описание и краткое содержание "Слова на карте" читать бесплатно онлайн.



Эта книга почти топонимический атлас мира, который у Айзека Азимова получился сборником занимательных историй. Вы узнаете, почему Австралия несет в себе слово юг, а Австрия — восток и как за названием Нью-Джерси мог скрыться английский король, а за именем Филадельфия — египетский фараон Множество мест на земле было названо в честь богов, святых, королей и президентов, политиков, воинов и важных событий. Прошлое откроет для вас чудеса и магию языка далеких эпох.






Ниже по течению реки Делавэр, напротив Филадельфии, находится город, чье имя увековечило растущую неприязнь по отношению к Англии. Он был заложен в 1773 г., когда колонии были взбудоражены лозунгом «Налогообложение без представительства»[73]. Некоторые английские государственные деятели по данному вопросу решительно поддерживали жителей колоний. Одним из них был лорд-канцлер Чарлз Пратт, граф Кемденский. В его честь новый город был назван Кемденом.

Нью-Брансуик

В основном провинции Канады занимают огромные, по сравнению со штатами США, участки земли (Аляска стоит особняком). Однако на востоке Канады есть три маленькие провинции. По размерам каждая из них не больше маленьких американских штатов.

На крайнем востоке Канады находится Нова Скотия (Новая Шотландия). С запада к ней примыкает провинция чуть крупнее; раньше она входила в состав Новой Шотландии, однако в 1784 г. отделилась. В то время королем Великобритании был Георг III, представитель Ганноверской династии. Выходцы из Ганноверского дома, помимо титула короля Великобритании, носили титул курфюрста Ганноверского и герцога Брауншвейгского (см. Ганновер). В то время американские колонии восстали и обрели независимость; в противовес им новую канадскую провинцию решено было назвать именем короля. Так появилась провинция Нью-Брансуик, то есть Новый Брауншвейг.

Кстати, в те дни, когда в американских колониях модно было выражать преданность британской короне, сходным образом был назван один город в штате Нью-Джерси. Дело было в 1724 г., во времена царствования Георга I, прадеда Георга III, которого почтили таким же образом. Поэтому в Нью-Джерси есть свой Нью-Брансуик.

Название столицы провинции Нью-Брансуик восходит к тем временам, когда Канада принадлежала Франции. Французский путешественник Самюэль Шамплейн в 1604 г. высадился в гавани в день, посвященный Иоанну Крестителю. И сейчас город, основанный на том месте, называется Сент-Джон.

К востоку от Нью-Брансуика лежит остров, который образует провинцию сам по себе, хотя по размерам он не превышает Род-Айленда. Французы назвали его Сен-Жан-Иль (остров Святого Иоанна), однако в 1798 г. британцы переименовали остров в честь принца Эдуарда, четвертого сына Георга III. Так остров получил имя принца Эдуарда. Хотя в то время этого никто не знал, именно Эдуарду было суждено стать отцом королевы Виктории. Столица провинции, Шарлоттаун, была названа в честь супруги Георга III, как и город Шарлотт в штате Северная Каролина.

Нью-Джерси

В 1066 г. Вильгельм И, герцог Нормандии, отплыл в Англию, победил и убил английского короля Гарольда и стал Вильгельмом I, королем Англии. Его потомки правили и Англией, и Нормандией, а также — время от времени — другими частями Франции. Однако постепенно, с течением времени, французские земли, управляемые Англией, отвоевывались французскими войсками. Наконец в 1558 г. англичане лишились последнего оплота в континентальной Франции.

Последним упоминанием о норманнском наследии остаются несколько островов вдоль побережья Франции. Поскольку они находятся в проливе Ла-Манш, близ побережья Нормандии, они называются Нормандскими островами.

Самый большой из этих островов во времена римлян назывался Кесария инсула. В Средние века, когда латынь была вульгаризирована варварами, слово «Кесария» изменилось в «Джерси».

В XVII в. на острове Джерси родился Джордж Картерет, ставший впоследствии удачливым британским морским офицером. Во время гражданских войн между роялистами и сторонниками парламента Картерет сражался на стороне короля. Когда в 1649 г. Карла I обезглавили, Картерет еще долго удерживал Джерси, и лишь через два года его вынудили отступить во Францию.

Сын Карла I посетил Джерси перед сдачей и в благодарность даровал Картерету земли в Америке. В 1660 г. сын Карла I вступил на престол под именем Карл II; когда же были захвачены голландские владения в Америке, часть их во исполнение обещания была передана Картерету.

Картерет назвал земли в честь родного острова, который он так успешно оборонял. Нью-Джерси существует до сих пор, хотя до 1702 г. он был разделен на две части, Западный и Восточный Джерси.

Нью-Джерси входит в число тринадцати первых штатов США; он третьим ратифицировал конституцию страны.

Нью-Йорк

Когда Британия была римской провинцией, главным ее городом был Эборакум на севере. Название восходит к кельтскому слову, означавшему тис; возможно, в окрестностях города действительно росло много тисов. После отплытия римлян и прихода англосаксов название было искажено и превратилось сначала в Эофорвик, а затем в Йорк.

Йорк сейчас сравнительно небольшой город, однако сохранились следы его былого величия. Так, брат короля или его второй сын часто носят титул герцога Йоркского.

Шотландские короли также имели титул, который приберегали для близких родственников, — герцог Олбани, ибо Олбани (или, по-латыни, Албанией) именовали шотландское высокогорье (см. Албания). После 1603 г., когда шотландские короли стали править также и Англией, титулы объединили. Например, Карл II, который правил с 1660-го по 1685 г., сделал своего брата Джеймса герцогом Йоркским и Олбанским.

В середине XVII в. Великобритания и Нидерланды соперничали на море. В 1664 г. Великобритания одержала важную победу, захватив нидерландскую колонию Новая Голландия. Карл II даровал эти земли своему брату, и потому колония была названа Нью-Йорком — в честь герцога Йоркского. Новый же Амстердам переименовали в Нью-Йорк.

Голландский город, который стоял примерно в 240 километрах вверх по Гудзону, назывался Форт-Оранж в честь нидерландского королевского Оранского дома. Его также захватили и назвали в честь второго титула Джеймса, Олбани. Сейчас Олбани — столица штата Нью-Йорк, одного из тринадцати исконных штатов США, седьмым ратифицировавшего конституцию.

В 1685 г. Карл II умер; на престол вступил его брат Джеймс под именем Яков II. Яков был плохим королем; он правил всего три года, а потом его изгнали восставшие подданные. Вот так случилось, что самый большой и богатый город и штат в Соединенных Штатах названы в честь одного из самых неудачливых английских королей.

Ньюфаундленд

Англия рано начала исследовать Западное полушарие. В 1497 г. король Генрих VII отправил на Запад итальянского мореплавателя Джованни Кабото, который называл себя на английский лад Джоном Кэботом. Кэбот высадился на острове, который получил вполне логичное имя. Это была вновь обретенная (найденная) земля, по-английски — «нью-фаунд ленд». Остров был назван Ньюфаундлендом.

Лишь через сто лет на Ньюфаундленде возникло первое английское поселение. В 1583 г. Ньюфаундленд стал единственной английской колонией за пределами Британских островов и положил начало Британской империи.

С 1855-го по 1933 г. Ньюфаундленд считался самоуправляемым доминионом Британского Содружества, однако в 1933 г., во времена Великой депрессии, добровольно отказался от самоуправления из-за экономических трудностей и снова стал колонией. В 1948 г. жители Ньюфаундленда проголосовали за то, чтобы стать десятой по счету провинцией Канады.

В состав провинции Ньюфаундленд входит не только сам остров, но и значительная часть материкового побережья. Однако материковая часть Ньюфаундленда носит экзотическое для Северной Америки португальское имя. Согласно легенде в 1500 г. португальский мореплаватель Гаспар Кортереаль плыл вдоль побережья и подобрал группу эскимосов, которых обратил в рабство. Он назвал берег Терра-дель-Лабораторе, то есть Земля рабов, и местность стала называться Лабрадор.

Лабрадор и провинция Квебек на западе образуют огромный полуостров. Там очень холодно из-за омывающих полуостров арктических вод Лабрадорского течения, хотя Лабрадор находится на одной широте с Великобританией (которую, однако, омывают теплые воды Гольфстрима). На западе полуострова находится Гудзонов залив; оконечное углубление берега в том месте носит название Джеймс-Бей. Бухта названа не в честь какого-либо короля Джеймса (Якова). Она носит имя Томаса Джеймса, который первым заплыл в эти воды в 1631 г.

Нью-Хэмпшир

В 1622 г. король Англии Яков I даровал земли в Новой Англии Фердинандо Горгесу и Джону Мейсону. Мейсон, который ранее был губернатором Ньюфаундленда, родился в графстве Гемпшир на юге Центральной Англии. Он назвал новую колонию в честь своей родины, и теперь мы знаем штат Нью-Хэмпшир.

Английский Гемпшир расположен на берегах Ла-Манша; главный порт графства — город Портсмут. И тут Нью-Хэмпшир ни в чем не отстает, поскольку в 1653 г. на небольшом участке морского побережья, доставшемся штату в наследство, возник поселок, который тоже назвали Портсмутом. Столица Нью-Хэмпшира носит типично пуританское название Конкорд (Согласие). Пуритане называли города именами добродетелей и Даров Господних с таким же рвением, с каким католики называли города именами святых.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Слова на карте"

Книги похожие на "Слова на карте" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Айзек Азимов

Айзек Азимов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Айзек Азимов - Слова на карте"

Отзывы читателей о книге "Слова на карте", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.