» » » » Дмитрий Липскеров - Сорок лет Чанчжоэ


Авторские права

Дмитрий Липскеров - Сорок лет Чанчжоэ

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Липскеров - Сорок лет Чанчжоэ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство ОЛМА-ПРЕСС, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дмитрий Липскеров - Сорок лет Чанчжоэ
Рейтинг:
Название:
Сорок лет Чанчжоэ
Издательство:
ОЛМА-ПРЕСС
Год:
2005
ISBN:
5-94850-458-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сорок лет Чанчжоэ"

Описание и краткое содержание "Сорок лет Чанчжоэ" читать бесплатно онлайн.



B маленьком старинном русском городке Чанчжоэ случилось событие сверхъестественное – безмолвное нашествие миллионов кур. И были жертвы... Всю неделю после нашествия город будоражило и трясло, как в лихорадке... Диковинные и нелепые события, происходящие в русской провинции, беспомощные поступки героев, наделенных куриной слепотой к себе и ближнему, их стремление выкарабкаться из душных мирков – все символично.






– Я хочу с тобой поговорить.

– А разве вы меня отсюда не слышите?

– Все-таки подойди ближе.

– Ну хорошо.

Джером подошел к Гавриле Васильевичу почти вплотную и стал смотреть на него снизу вверх, по-прежнему держа правую руку за спиной.

– Чего?

– Кому ты рассказал о своих догадках?

– Разве это важно?.. Вы уезжаете… Погони за вами нет. Просто интересуетесь из любопытства?

– Ты правду мне говоришь?

– Я вас когда-нибудь обманывал?

Гаврила Васильевич еще раз коротко оглядел окрестности, затем схватил здоровой рукой мальчика за горло и стал душить его, комкая кадык тонкими паль– цами.

– Глупец! – шипел он, брызгая слюной. – Я дал тебе шанс остаться на этом свете! Придурок!

Теплый извивался всем телом, стараясь вложить в здоровую руку как можно больше силы. При этом он не забывал глядеть в глаза Джерома, стараясь насладиться предсмертным страхом подростка.

– Тебе не надо было говорить, что ты обо всем догадался! – шептал Гаврила Васильевич. – А теперь придется умирать в жутком страхе!

Но мальчик не был напуган. Он чувствовал на горле сухую клешню, отчаянно задыхался, но не боялся…

–Страшно тебе?!

Нужный момент наступил тогда, когда Джером понял, что оттяни он еще мгновение – будет поздно. Язык просился изо рта, ни вдохнуть, ни выдохнуть не было возможности. Джером высвободил из-за спины правую Руку, сжимавшую самострел, направил ствол в Теплого и выстрелил. Он попал учителю в ляжку, в мягкое место возле самого паха.

Гаврила Васильевич еще мгновение сжимал горло мальчика, затем хватка ослабла, он вдруг осознал, что в него выстрелили, понял, в какое место попали, ощутил жгучую боль, нога подломилась, и Теплый с удивлением рухнул в пыль.

– Ну что, господин учитель! – растирая шею, произнес Джером. – Ситуация изменилась. Не правда ли?

Из пулевого отверстия небольшим фонтанчиком била кровь. Славист пытался зажать рану большим пальцем, но штанина все равно быстро намокала.

– Рана пустяковая! – продолжал Джером. – Единственная опасность от нее – кровопотеря. Так в ваших атласах написано. Но и от потери крови можно умереть!

– Ты в меня выстрелил! – изумился Теплый.

– Так точно.

– Ты меня ранил!

– Правда.

– Зачем ты это сделал?!

– Я хочу, чтобы вы испытали страх, – ответил Джером и, взведя курок самострела, направил дуло в глаз учителя. – Сейчас я выстрелю в вас еще раз.

Дробь пробьет роговую оболочку глаза, взорвет зрачок, и белок выплеснется вам на щеку. Возможно, сразу вы не умрете, но я выстрелю еще раз – во второй глаз.

– Ты что! – отшатнулся Теплый. Его спина уперлась в чемодан с венской наклейкой, он вздрогнул всем телом и заколотил здоровой рукой по колену. – Ты не должен этого делать! Ты не можешь этого сделать!

– Почему?

– Потому то ты еще ребенок! Ты не получишь от этого удовольствия!

– Я получу удовлетворение, – пояснил Джером и приблизил дуло самострела к лицу учителя.

– А-а-а! – закричал Теплый так, что, казалось, задергалась в небесах луна. – Да что же это такое! Что же это меня все мучают! Дайте же мне в конце концов убраться из этого проклятого города на все четыре стороны! Не надо меня мучи-и-и-ть!!!

На исходе последнего крика Гаврилы Васильевича послышалось тарахтенье автомобиля. В глазах Теплого образовалась надежда, он пополз навстречу шуму, воодушевленно шепча:

– Возьмите меня!.. Возьмите!..

Авто приблизилось и остановилось, освещая фарами ползающего в пыли учителя.

Щелкнула дверь, и на дорогу выбрался доктор Струве.

– Господин учитель?! – удивился эскулап. – Что вы тут делаете?

– Меня… Я…

Из темноты в луч света вышел Джером.

– На нас напали разбойники, – пояснил мальчик. – Меня пытались задушить, а господина учителя ранили в ногу. Он истекает кровью.

– Ай-яй-яй! –запричитал доктор. – Ах, времена!..

Ах, нравы!.. Подождите, я возьму из кабины свой саквояж.

Пока доктор рылся в автомобиле, Джером встал над сидящим в пыли учителем, широко расставил ноги и смачно плюнул слависту на голову.

– Я вас не буду убивать, – сказал он. – Мне достаточно вашего страха…

Гаврила Васильевич утер с волос слюну и жалобно заскулил.

Джером оглядел авто доктора, и, несмотря на затемненные стекла, ему показалось, что внутри есть еще кто-то.

– Не мое дело", – решил мальчик.

– А рана-то пустяковая! – обрадовался доктор Струве, разрезав штанину Теплого.

– Одна дробинка всего!.. Даже зашивать не надо. Наложим пластырь, и делов!..

Ваш чемоданчик?

– Что? – переспросил Гаврила Васильевич.

– Уезжать собрались?

– Да-да, конечно, уезжаю! – согласился славист, подтягивая к себе пожитки.

– А что ж на ночь глядя?

– Так вышло. – Теплый поднялся на ноги и охнул. – Однако болит. Спасибо вам, доктор.

– Не за что. Теперь займемся молодым человеком.

– Мною не надо, – отказался Джером. – Я в порядке.

– И все же! – настаивал доктор Струве, подходя к мальчику. – Встаньте-ка вот сюда. Так мне вас лучше будет видно!

Эскулап оглядел Джерома в свете фар.

– Да вы весь в крови! – всплеснул он руками.

– Это не моя кровь.

– А чья же? Учителя?..

– Нет.

– Ах, да-да-да!.. – догадался г-н Струве. – События минувшего дня… И вы тоже, молодой человек, принимали в них участие? За что же вы птичек-то?

– Не ваше дело! – огрызнулся Джером, отталкивая руки доктора от своего горла.

– Я же сказал, со мною все в порядке!

– Не хотите – как хотите! – обиделся врач, выходя из света фар. – В общем, мне пора ехать! Уже поздно!..

– Возьмите меня с собой! До ближайшего населенного пункта только! – затараторил Теплый. – Умоляю вас! Если нужно денег, я пожалуйста! – Он полез было в карман пиджака, но сделал это больной рукой и лишь отчаянно вскрикнул:

– Весь больной! Весь раненый!

– Да ради Бога. Садитесь, конечно! Не брошу же я вас, пострадавшего, на дороге!.. А вам куда вообще надо?

– В Вену.

– Ого! – удивился доктор. – До Вены далеко! Туда не довезу, но до какого-нибудь населенного пункта доброшу!.. Только прошу простить за неудобства. У меня в салоне еще один пассажир.

– А кто?

– Пассажир пожелал путешествовать инкогнито…

Автомобиль тронулся, оставляя Джерома на дороге одного. Впрочем, авто через несколько метров затормозило, и из него высунулась голова доктора Струве.

– А вам, молодой человек, я советую поскорее вернуться в город!

– А я чего, твоего совета просил?! – крикнул вдогонку вновь тронувшемуся автомобилю Джером. – Уроды!

Когда автомобиль исчез из виду, Джером пошел по дороге по направлению к Чанчжоэ. Он не думал о господине Теплом, а вспоминал куриный клин, растянувшийся в небесах на многие версты. Он вспомнил, как убивали отца Гаврона, как над ним склонилась Евдокия Андревна и как она гладила мертвому монаху волосы.

– Неужели она моя мать? – думал мальчик. – Или все это фантазии Шаллера?.. И куры улетели! – пожалел Джером. – Делать мне больше не фига! Не кошек же стрелять, в самом деле!.. Жаль монаха, хороший человек был!" Он вытащил из кармана самострел, понюхал напоследок дуло и со всех сил забросил оружие в поле.

– Понадобится, еще сделаю! – решил мальчик и трусцой заспешил к городу.

34

Все последующие дни город митинговал.

– Нехороший знак! – кричали наперебой митингующие. – Улетели куры – быть беде!

– А что в этом плохого? – спрашивали из толпы.

– Ну вы и идиот! – отвечал вопрошающему самый умный. – Вы где-нибудь видели, чтобы куры летали?!

– Нет.

– Ну вот видите!

– А я все равно не понимаю, почему быть беде! – не унимался кто-то.

– А вы что, не помните эпитафию на могиле старика Мирова?

– Не припоминаю.

– Так вот, для забывчивых. На надгробном камне начертано: – Те, кто полз по земле, – взлетят, те, кто летал в поднебесье, – будут ползать, как гады. Все перевернется, и часовая стрелка пойдет назад"! Не улавливаете смысла?

– Ах вот оно что?! – неожиданно снизошло на непонятливого.

– То-то и оно! Одна часть уже сбылась! – Оратор сощурился и драматично возвысил голос: – Те, кто ползал, уже взлетели! Вы чего, хотите ползать, как гады?

– А мы чего, летали? – спросил еще кто-то.

– И этот – идиот! – развел руками самый умный. – Ну что за народ! Это же иносказательно говорится! Человек – высшее существо, значит, он летает душевно или духовно. Как хотите!.. Отупеем мы, вот что! Вот что подразумевать надо под словами старика Мирова! Скотами станем неразумными!.. Хотите стать скотами?!

– Нет! – ответила толпа дружно.

– И я не хочу!

– А что делать?

– Собирать манатки и драпать отсюда! Завтра-послезавтра грянет какая-нибудь катастрофа, поздно будет!

– И уйдем отсюда! – закричал какой-то купчишка. – Построим где-нибудь новый город! Без всяких кур! Где наша не пропадала!

– Правильно! – поддержали купца. – Русский человек нигде не пропадет! Нас трудностями не испугаешь! Знавали и пострашнее времена…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сорок лет Чанчжоэ"

Книги похожие на "Сорок лет Чанчжоэ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Липскеров

Дмитрий Липскеров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Липскеров - Сорок лет Чанчжоэ"

Отзывы читателей о книге "Сорок лет Чанчжоэ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.