» » » » Андрей Петракеев - О. Р. З. или Сказ о том, как Михалыч пить бросал


Авторские права

Андрей Петракеев - О. Р. З. или Сказ о том, как Михалыч пить бросал

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Петракеев - О. Р. З. или Сказ о том, как Михалыч пить бросал" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
О. Р. З. или Сказ о том, как Михалыч пить бросал
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "О. Р. З. или Сказ о том, как Михалыч пить бросал"

Описание и краткое содержание "О. Р. З. или Сказ о том, как Михалыч пить бросал" читать бесплатно онлайн.








— Хорошо, Рам, ты меня убедил. Идите с Пирром и возвращайтесь с «языком». — Серёга усмехнулся. — Ну, вот, каламбурчик получился. Ладно, топайте. А об Харуме ещё поговорим, что-то не нравятся эти настроения.

Но ходить Раму и Пирру не пришлось. «Язык», а точнее целых два, сами пришли к зарослям кустарника. Двое, мужчина и женщина, держась за руки, залезли в кусты и, найдя небольшое свободное пространство, всего в паре метрах от того места, где сидел Серёга и почти с хода стали заниматься любовью. Конечно, это Серёга определил, что любовью, а мужчина просто и почти грубо нагнул женщину, а сам пристроился сзади.

Серёга хотел дать возможность им насладиться этой самой любовью, но Рам видимо думал более прямолинейно. Он со своими помощниками выскочили из укрывавших их кустов и несколькими ударами свалили мужчину на землю, а Пирр, прижав женщину к земле, зашипел ей что-то на ухо.

Связав пленному мужчине руки сзади и взвалив его на плечи, Рат и Урм пошли вперёди. Пирр вел женщину, нет-нет подгоняя её коротким копьём. Серёга и Рам шли позади.

На стоянку они вернулись уже в полной темноте. Серёге понравилось, что их встретил караульный, который выскочил перед ними как чёртик из табакерки и стал размахивать копьём, пока не узнал. Второй караульный уже оповещал Харума и других.

Допрос Серёга решил не откладывать наутро и как только мужчина пришёл в себя, тут же приступил к делу.

— Как твоё имя? — спросил он мужчину, но тот видимо не понял ни слова, а лишь дико вращал глазами, глядя по очереди на обступивших его охотников. Он с ужасом в глазах смотрел на дубины и копья в их руках, но ни слова не произнёс. Серёга подёргал его за изношенную накидку из шкуры и привлёк внимание. — Как твоё имя.

Пленник смотрел вытаращенными глазами на Серёгу, а потом что-то быстро начал говорить. Некоторые слова угадывались, но связать их, чтобы понять смысл сказанного, Серёга не смог. Он поступил по другому.

— Я, — он показал указательным пальцем на себя, — Охотник. Ты…

Серёга перевёл палец на пленника, тот видимо понял, чего от него хотят, и сказал:

— Турм. Маэ Турм.

— Хорошо Турм, — похлопал его плечу Серёга. — Теперь…

— Женщина просит, чтобы мы не убивали этого мужчину, — к допросу присоединился один из охотников, Вир. — Она лучше понимает нашу речь, чем он.

— Да? — Серёга встал. — Ну, так ведите её сюда. А то пока с этим рыболовом контакт наладишь можно поседеть.

Пирр, так и охранявший женщину, откликнулся на призыв Вира и привёл пленную женщину к небольшому костерку и усадил рядом с мужчиной. Она посмотрела на него, а потом её взгляд наткнулся на Харума. Тот смотрел на неё так, словно хотел съесть. Или, по крайней мере, облизать, будто карамельку какую. Но, карамелек в ближайшем будущем не предвиделось, и в людоедстве Харума никто не уличал и Серёга сделал вывод, что тот просто хочет эту женщину. Чем-то она ему понравилась, видимо потянуло на чужачка, как говорили Серёгины знакомые. Там, дома.

— Как тебя зовут? — спросил Серёга у женщины.

— Дара, — женщина оторвала взгляд от Харума и посмотрела на Серёгу.

— Почему ты умеешь говорить как мы, а он не умеет?

— Я из другого племени. Моего племени больше нет. Мужчин убили, а женщин забрали.

— Кто убил? — Серёга придвинулся ближе.

— Харахи. Это большое племя. Очень большое племя. Моё племя жило в лесу в половине луны хода отсюда. Пришли харахи и всех убили. Я сбежала. И ещё много женщин сбежали. Мы долго шли, а потом встретили людей с реки. Они называют себя лияры. Они нас взяли к себе. У них ещё есть женщины из других племён. Они тоже сбежали. Их племена тоже харахи убили.

— Что, очень много этих харахов? — спросил Михаличев.

— Много, — кивнула женщина. — Много мужчин, все маленькие, но очень злые. Наш вождь дал им мяса и плодов и спросил, что есть у них для обмена. Они не хотели меняться и сидеть у огня. Они убивали наших мужчин. Очень злые люди. Они даже детей убивали. Забирали только женщин.

— Понятно, — Серёга оглядел своих. Все сидели тихо и только что не пораскрывали рты. Это для Серёги было понятно, племя харахов вело завоевательный образ жизни, кочуя по земле, но вот охотники, народ простой и незатейливый, не могли понять. Им было чуждо убийство себе подобного просто так. Да, они вступали в схватку с чужаками и погибали, но это было просто и понятно, спор за территорию или охотничьи угодья. Но чтобы убивать всех подряд, забирая еду, шкуры, орудия труда и женщин, такое было не понятно. Харум так и спросил у женщины.

— Зачем они это делают?

— Не знаю, я убежала. Но у лияров есть женщина, которая сбежала от харахов, она знает.

— Чем живут лияры? — спросил Харум, коротко глянув на Серёгу, тот лишь кивнул, показывая, что не против того, чтобы Харум продолжал расспрашивать женщину.

— Они ловят рыбу из реки и собирают плоды на другой стороне. Иногда они охотятся в Пустой Земле, но редко. Их вождя зовут Рева, он старый, но мудрый и добрый.

— А что вы с этим мужчиной делали так далеко от стойбища?

— Он нравится мне, — сказала Дара, — а я нравлюсь ему. Но вождь сказал, что мы не должны рожать детей от лияров, потому что племя не сможет прокормить много людей.

— Вождь лияров пропустит нас на другую сторону реки? — спросил Серёга. Ему стало понятно, что женщин никто требовать не станет и возможно просто они обменяются, чем-нибудь и пойдут себе дальше.

— Это нужно спрашивать вождя, — пожала плечами Дара.

— Вот и ладно, — Серёга повернулся к Раму. — Стерегите их до утра, накормите и руки развяжите.

Потом он встал и, отойдя пару метров, повернулся и добавил:

— И женщину не трогайте! — произнося это, он пристально посмотрел на Харума. Тот отвёл взгляд и кивнул, будто понял, что Серёга говорил именно ему. — Завтра пойдём знакомиться с лиярами.

Люди небольшой реки

Утром Серёга велел всем охотникам собраться вместе. Отделив пятерых, он приказал им идти позади всех волокуш. Остальные во главе с Серёгой выступили к стойбищу речного племени.

Солнце ещё не достигло зенита, а Серёгино воинство уже стояло на небольшом пригорке, по пояс в траве и сверху наблюдало за тем как в стойбище лияров нарастала суматоха. Харум с нетерпением топтался рядом и всё спрашивал Серёгу не пора ли уже спуститься и поговорить с вождём.

— Пусть соберутся вместе, пусть увидят нас. Пусть их вождь оценит нас и поймёт что мы сильнее, тогда нам будет проще договариваться. — Серёга знал что говорил. Там, в своей жизни он порой был свидетелем так и не начавшихся драк, которые становились началом дружбы. — Это просто демонстрация силы и добрых намерений. Мы стоим и ждём потому, что показываем свои добрые намерения. Мы не хотим нападать. Мы хотим говорить и сидеть у одного костра.

— Ты Великий Охотник! Ты мудрый человек! — воскликнул Харум и оглянулся на остальных. Те одобрительным гулом подтвердили его слова.

— О! Кажется, парламентёр идёт, — сказал Серёга, качнув головой в сторону стойбища лияров.

— Это их вождь, — поправил его Харум. — Смотри Охотник, у него на шее ожерелье из больших зубов зверей. Зря ты не надеваешь ожерелье вождя, Охотник, вождь речников может не захотеть с тобой разговаривать.

— Разберёмся, — огрызнулся Серёга. — Приведите лучше сюда пленника.

Тем временем по отлогому склону поднимался старый лияр. Он опирался о короткое, тонкое копьё с костяным наконечником. Не доходя десятка шагов он остановился и опёрся о копьё двумя руками. Серёга закинул на плечо свою кувалду и, пихнув в спину пленного, пошёл навстречу. Он шёл позади горе-любовника, возвышаясь над ним, словно слон над антилопой. Вождь лияров, седой старик спокойно смотрел на них, но как только Турм поравнялся с ним, поднял копьё и тупым концом ударил того в живот. Турм упал на колени, а вождь добавил ему по макушке. Серёга остановился в паре метрах и наблюдал. Вождь продолжал бить соплеменника по голове и спине, не произнося ни слова.

Через некоторое время старик перестал избивать Турма и перевернув копьё, прочертил на его спине острием костяного наконечника полосу. Царапина была не глубокая, но видимо болезненная и Турм застонал. Вождь тут же перевернул копьё опять и со всего маха врезал Турму по заду. Тот подскочил и понёсся к стойбищу.

Серёга стоял и его разбирал смех. Он крепился, понимая важность момента, но смех так лез наружу. Старик обернулся посмотреть на бегущего Турма, а потом повернулся к Серёге и улыбнулся.

— Это мой нерадивый сын, который должен стать вождём племени после моей смерти. Но он совсем не хочет научиться быть вождём. — Старик подошёл к Серёге ближе и опустился на колени. — Приветствую тебя, Небесный Охотник! Я, вождь племени лияров, детей Воды. Да будет твоя охота всегда успешной, а зверь всегда большим. Пусть твоя дубина никогда не сломается, а ты никогда не промахнёшься.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "О. Р. З. или Сказ о том, как Михалыч пить бросал"

Книги похожие на "О. Р. З. или Сказ о том, как Михалыч пить бросал" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Петракеев

Андрей Петракеев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Петракеев - О. Р. З. или Сказ о том, как Михалыч пить бросал"

Отзывы читателей о книге "О. Р. З. или Сказ о том, как Михалыч пить бросал", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.