» » » » Александр Розов - XIRTAM. Забыть Агренду


Авторские права

Александр Розов - XIRTAM. Забыть Агренду

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Розов - XIRTAM. Забыть Агренду" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
XIRTAM. Забыть Агренду
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "XIRTAM. Забыть Агренду"

Описание и краткое содержание "XIRTAM. Забыть Агренду" читать бесплатно онлайн.



Недалекое будущее. Прорастают идеи, которые воплотятся в Меганезии.






*

Аналитикам известно, что представительство Тувалу в ООН, как правило, не выражает собственное мнение, а выполняет теневой политический заказ правительства какой-то крупной державы. Это наводит на мысль, что рескрипт OAR-513, а вместе с ним также репутация гуманитарных комитетов ООН, стали предметом тайной игры. Завтра будут начаты предварительные слушания по проекту, и возможно, что-то прояснится.

***

Стэн попробовал «просчитать ситуацию» и пришел к выводу, что очаг «горячей игры», вероятно, переместится из средиземноморско-африканского региона в регион «желтых морей». Именно там, по логике, должны создавать свой имидж «андаманские пираты». Реальное существование этих пиратов вызывало у Стэна огромные сомнения, но какое значение имеет реальность? Пожалуй, в данном случае, никакого. Снова Матрица…

Тем временем, Беата завершила свое общение с гориллами и, забавно перемещаясь на четвереньках (точнее, на корточках, с опорой то на одну, то на другую руку) медленно двинулась в сторону той части склона, где расположился Стэн. Отойдя от горилл на достаточное расстояние, девушка выпрямилась во весь рост, потянулась, поправила на плече рюкзачок, и помахала Стэну ладошкой, а потом, так же ладошкой показала ему направление, в котором собиралась идти, и изобразила пальцами «1–0 — 0–0». Стэн поднялся с каменной «скамейки» и кивнул. Все понятно. Встреча в километре отсюда.

На расстоянии около километра, шла грунтовая дорога: просто полоса охристой глины, отделенная от низкорослого леса валами грунта, заросшими травой. Вполне типичная картина. Но чуть дальше по обе стороны дороги, лес был выжжен, и среди обугленных сломанных деревьев громоздилась безобразная масса мятого, угловатого железа, где-то черного, а где-то тронутого ржавчиной. И, тут был не только металл. Металл не воняет тухлятиной, а тут запах чувствовался со ста метров.

— Добрый день, Стэн, — сказала подъехавшая через минуту Беата, — извини, что я вот так начинаю с проблем, но я хотела, чтобы ты это сразу увидел, и как-то воздействовал на местные власти. Это же черт знает что! Кому пришло в голову устроить в биосферном резервате кладбище автомобилей и свалку мусора? Неужели нет другого места?

— Кладбище автомобилей? — переспросил он.

— Да, ты же видишь! И мусор. По-моему, они его просто сжигают.

— В Центральной Африке, — медленно произнес Стэн, — не бывает кладбищ автомобилей, потому что автомобиль эксплуатируют, пока он не развалится, и только тогда бросают, причем в том месте, где он развалился.

— А это что, по-твоему? — она кивнула в сторону безобразной ржавеющей массы.

— Подожди здесь, я посмотрю, — сказал он, и медленно пошел вперед…

…В тридцати метрах от свалки вонь стала невыносимой, и пришлось дышать ртом. По существу, все было ясно и так, подходить ближе не было смысла. Но, Стэн, все-таки подошел вплотную, поискал среди бесформенных горелых обломков и исковерканных железных корпусов, и нашел примерно то, что надо. Подняв этот черный удлиненный предмет, он спокойным шагом вернулся назад и с дистанции около двадцати метров предъявил свою находку Беате.

— Ты видишь, что это?

— Это?… Это… О, черт… — девушка согнулась держась за живот, уперлась ладонью в грунтовый валик на краю дороги, и издала глухой горловой звук.

Стэн развернулся (нехорошо подсматривать за человеком, которого тошнит), прошел обратно до мусорной кучи и зашвырнул обугленную человеческую руку в открытый перекошенный люк одного из сгоревших бронетранспортеров. Постоял там немного, мысленно извиняясь перед покойным владельцем руки за использования его частной собственности в иллюстративных целях, и снова подошел к Беате. Она уже сидела на капоте квадроцикла и вытирала губы бумажной салфеткой.

— Стэн, почему ты не мог просто сказать мне?

— Так понятнее, — ответил он, — Видишь ли, мне иногда приходилось объяснять парням, новобранцам, как обстоят дела в зоне боевых действий. Слова воспринимаются плохо. Парни считают это страшилками вроде: «не ходи, деточка, одна в лес, там серый волк, кикимора и прочий людоедский фольклор». А наглядные пособия сразу настраивают парней на серьезный лад. Кому-то из них это потом спасает жизнь.

— Но, — тихо произнесла она, — я все равно не поняла, что там такое.

— Там последствия типичной тактической ошибки. Кто-то отправил по этой грунтовой дороге автоколонну: два десятка грузовиков и два бронетранспортера, без прикрытия с воздуха. Кто-то другой это засек и послал штурмовую авиацию, которая тупо закидала колонну контейнерами с белым фосфором. Несколько тонн, я думаю. Дешевая простая штука. Это оценили еще в Первую мировую войну. Так вот, колонна сгорела, а потом, победители, нуждавшиеся в этой дороге, прислали тяжелый бульдозер, который сгреб отходы военного бизнеса в сторону и освободил проезд. Так оно и лежит.

— И… — Беата запнулась, — …И как долго это будет лежать?

— До тех пор, — ответил он, — пока их глючные народы не проявят хваленую решимость.

Голландка удивленно посмотрела на него.

— Я совсем ничего не понимаю, Стэн. Мне казалось, что ты с уважением относишься к здешним народам, к черным африканцам, и к бурам. Мне казалось, это искренне.

— Во-первых, — сказал комиссар, — искренность сотрудника спецслужбы, это нонсенс. Я говорил тебе об этом, не так ли? А во-вторых, я имел в виду не местных жителей. Их я уважаю уже за то, что они сумели выжить в этой сральне, и даже сохранить некоторый оптимизм. Я говорю о народах из анекдота, сочиненного 26 июня 1945 года.

— Извини, Стэн, но я не в курсе.

— Ты в курсе, — возразил он, и четко процитировал, — Мы, народы объединенных наций, полны решимости избавить грядущие поколения от бедствий войны, дважды в нашей жизни принесшей человечеству невыразимое горе, и вновь утвердить веру в основные права человека, в достоинство и ценность человеческой личности.

— Это преамбула устава ООН? — спросила Беата.

— Ответ верный, — Стэн кивнул, — и первое, что сделали непонятные глючные народы, подписав данный текст, это сбросили атомные бомбы на Хиросиму и Нагасаки. Ну, а дальше пошли утверждать веру в основные права человека в Корее, в Индокитае, на Ближнем Востоке, в Африке, в Карибской зоне, и в Центральной Азии. Никак им не остановиться. Такие Неистовые Роланды из рыцарской мыльной оперы… Но самое необъяснимое в идиотском тексте преамбулы, это слово «ВНОВЬ». Будто в истории существовала эпоха, в которой уже была утверждена вера в эти бредовые права.

Комиссар замолчал, посмотрел на свою правую ладонь, испачканную углем, и очень тщательно вытер ее об траву.

— Стэн, — тихо окликнула Беата, — ты совсем не веришь в то, ради чего работаешь?

— А вот это, — сказал он, — не играет никакой роли. У тебя есть еще объекты на сегодня?

— Есть, но это на вечер, перед закатом, — ответила она.

— Ясно. Тогда едем в блиндаж. Ты в состоянии вести тачку? Руки не дрожат? Отлично. Держи курс прямо за мной. Мало ли…

— Стэн… — снова окликнула она, — а тебе понравились гориллы?

— Да, они симпатичные. Но сейчас мне не до них, я чертовски устал и хочу спать.

Внутри блиндаж «Хоббит-14» оказался похож на обычный средненький номер в отеле. Единственным отличием были четыре двухъярусных сетчатых койки вместо типового набора из двух обычных кроватей. «Кажется, местные интерьер — дизайнеры учились в казармах американской морской пехоты», — подумал Стэн, шлепаясь на одну из коек.

— Приятных сновидений, — сказала Беата.

— Спасибо. Если ты куда-либо соберешься ехать, то разбуди меня.

— Но я бы не хотела будить тебя попусту.

— Тогда никуда пока не езди, а смотри телевизор, — пробурчал он и мгновенно уснул.

9. Андаманское пиратство и философия террора

Андаманское море западнее полуострова Малакка.

Архипелаг Мергуи. Формально — территория Бирмы.

Фактически — «зона тени» на границе с акваторией Таиланда.

Берег островка напоминал декорацию к игровому фильму о первобытных временах. От берега — чистого песчаного пляжа, поднимается ярко зеленый склон, поросший чем-то пушистым. У берега длинные бамбуковые парусно-весельные лодки с кабинами в виде смешных домиков с двускатными крышами. Вокруг (на берегу и в воде) оживленная тусовка из нескольких десятков смуглых персонажей. Где-то их называют морскими номадами, где-то — малайским термином «orang-laut», но это, в общем, одно и то же.

Сегодня у них снова прекрасный день. К остановившимся здесь гостям (не так важно, откуда гости — скажем: издалека)… Так вот, к этим гостям опять прилетела маленькая летающая лодка с множеством мелких полезных вещей. Гости — свои ребята, отдают полезные вещи не за деньги (которых тут почти ни у кого нет), а просто: надо — бери. Почему бы таким гостям не помочь? Конечно, им надо помочь, тем более, они ничего особенного не просят. Понятно, что гости себе на уме. Говорят: «мы — этнографы», в смысле, ученые, которые пишут книгу про здешний народ. Но они похожи скорее на военных, или на контрабандистов. Хотя, какая разница? Главное, люди хорошие.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "XIRTAM. Забыть Агренду"

Книги похожие на "XIRTAM. Забыть Агренду" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Розов

Александр Розов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Розов - XIRTAM. Забыть Агренду"

Отзывы читателей о книге "XIRTAM. Забыть Агренду", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.