Авторские права

Джуд Деверо - Золотые дни

Здесь можно скачать бесплатно "Джуд Деверо - Золотые дни" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуд Деверо - Золотые дни
Рейтинг:
Название:
Золотые дни
Автор:
Издательство:
АСТ, Астрель, ВКТ
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-072830-5, 978-5-271-34924-9, 978-5-226-04008-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Золотые дни"

Описание и краткое содержание "Золотые дни" читать бесплатно онлайн.



Молодой лэрд Ангус Мактерн не богат, но вполне доволен жизнью... по крайней мере, был доволен, пока не встретил прекрасную Эдилин Толбот.

Эта холодная аристократка отвергла его, надсмеялась над ним, унизила перед всеми родными. И теперь Ангус мечтает о мести.

Вскоре такая возможность у него появляется — Эдилин просит «дикого горца» о помощи. Ему выбирать — склониться к мольбам красавицы или нет. Ему назначать цену этой помощи. Но ему и отвечать за страсть, которая неожиданно вспыхнула в его сердце.






— Спасибо, — услышал он ее слова, когда Шеймас помог англичанке спуститься. — Я хочу пройтись.

Шеймас вел себя как вышколенный слуга. Он почтительно кивнул, и англичанка пошла вперед, передав ему поводья своей кобылы. Ангус сам не знал, отчего он так решил, но ее действия показались ему подозрительными. Ему показалось; что она пытается улизнуть куда-то. Может, она с кем-то должна встретиться? Поэтому оставила коней Шеймасу и ушла одна?

Наконец-то Ангус узнал причину ее ссор с дядей. Лоулер, вероятно, знал, что она с кем-то тайно встречается, и злился из-за этого.

Ангус на животе прополз под кустами. Он двигался бесшумно, как змей, но не слишком быстро, чтобы не спугнуть стаю птиц. Он хотел посмотреть, с кем встретится англичанка. Не может быть, чтобы это был кто-то из клана Мактернов, он бы об этом знал.

Но с другой стороны, с тех пор как она приехала, все просто посходили с ума.

Ангус двигался медленно и неслышно. Когда он добрался до небольшого оврага, англичанка пропала из виду. Все, что он видел, — это тулья ее дурацкой шляпки. Потом она наклонилась, и Ангус был почти уверен, что увидел кого-то еще. Мелькнуло что-то белое — мужская рубашка? Затем он увидел, как зашевелились ее руки. Да она милуется с кем-то! Неудивительно, что Лоулер на нее зол.

В следующую секунду Ангус выпрямился во весь рост. Их разделяло всего несколько футов, и он намеревался застать ее за непотребным занятием врасплох.

Движения его были быстры. Он прыгнул, распрямился во весь рост, нависнув над ней как сторожевая башня, и громко заявил:

— Вас обнаружили!

Потом он посмотрел на нее и увидел, что она сидит на заросшей вереском полянке с маленьким белым альбомом в руках. Она рисовала какую-то перепелку — все они улетели, увидев и услышав Ангуса.

— Вы! — удивилась она, поднимаясь с земли. — Вы, мохнатое чудище! Вы шпионите за мной! Шеймас! — закричала она. — На помощь!

Ангус не стал раздумывать. Он молча развернулся и бросился назад, к своей лошадке. И пока он бежал, голова его уже раскалывалась от хохота, который пока звучал лишь в его воображении, но неминуемо и очень скоро зазвучит наяву. Теперь на нем на всю жизнь будет клеймо. Он может прожить сто, нет, тысячу лет, он может совершить кучу подвигов, но помнить будут только этот его позор. В памяти клана он останется тем, «кто крался под кустами, подглядывая за англичанкой, рисующей пташек».

Ангус вскочил на пони и как можно скорее поскакал в замок. Возможно, было бы лучше, если бы он немного повременил с возвращением. Месяц или год. У него на конюшне припрятаны кое-какие деньжата. Он заберет их и...

Он уже проехал половину пути, как вдруг до него дошло, что она сейчас едет следом. Ее большая кобыла запросто обскачет его лошадку, если ехать по ровной местности, но он знал тайные тропы, которые приведут его в замок скорее, чем туда доберется она. Пробираясь лосиными тропами, он то и дело посматривал вниз и видел ее, дивясь тому, как быстро она движется. Она не поехала по широкой гладкой дороге, а свернула на дорогу, которая была построена очень давно. Интересно, как она ее нашла, думал он. Может, Тэм ей показал?

Ангус ахнул от восхищения, когда увидел, как всадница, слившись со своей кобылой в одно целое, перемахнула через каменную ограду пастбища, а в следующую минуту и через канаву. Что бы там о ней ни говорили, но верхом она ездить умеет!

Ангус так увлекся зрелищем, что едва не забыл о том, что ему бы не мешало поторопиться. Они с лошадкой тоже перепрыгнули через ручей, а после и через целый каскад водопадов и добрались до замка до возвращения англичанки. Вернувшись домой, Ангус передумал убегать. Он здесь вырос, он знал здесь каждый куст, каждый камень. Он здесь выиграл немало битв с угонщиками скота, он здесь научился охотиться и преодолевать страх. Он свыкся с опасностью, постоянно присутствующей в жизни каждого горца. Неужто он так испугался какой-то девчонки, что готов без оглядки бежать из собственного дома?

Когда она вернется, он расскажет ей правду. Расскажет, что Малькольм попросил его присмотреть за ней и что он решил, что она попала в беду, когда ее голова скрылась за кустами. Откуда ему было знать, что она кралась по лесу, чтобы нарисовать каких-то там перепелок? Никто не говорил ему, что она рисует в горах. Или все же говорили? Теперь, когда он об этом задумался, то припомнил: кто-то говорил, что она рисует. Но с какой стати Ангус должен помнить все, что о ней говорили?

Она въехала во двор замка спустя всего несколько минут после того, как туда вернулся он. Когда Ангус увидел, в каком состоянии ее кобыла, ему захотелось как следует отругать англичанку зато, что она едва не загнала лошадь.

Когда англичанка остановилась возле него, Ангус не сдвинулся с места. Она перекинула ногу через высокую луку седла и соскользнула на землю прямо перед ним.

— Вы отвратительны! — сказала она. — Вы...

Она замолчала, увидев, что Ангус ей улыбается. На этот раз он не допустит, чтобы ее красота заставила его забыться.

— Вы — жалкое ничтожество! — закричала англичанка.

Поскольку он продолжал улыбаться, она замахнулась и толстой подошвой сапога ударила его по голени. Ангус согнулся от боли, и она занесла хлыст, чтобы ударить его по плечу. Но Ангус распрямился, и плетка хлестнула его по шее. Он схватился за шею и, увидев на руке кровь, утратил способность мыслить трезво. У англичанки за спиной стояла большая каменная лохань, из которой поили лошадей. Ни о чем не думая, он схватил англичанку и швырнул в лохань.

Лохань была глубокой, и англичанка с головой ушла под воду. Она вынырнула, отплевываясь, цепляясь за каменные края. Шляпка сползла ей на лицо, вода стекала с волос и одежды.

Ангус подбоченился и огляделся. Он знал, что здесь были все, все пристально следили за происходящим, и он рассчитывал, что, увидев ее такой, все будут смеяться. Однако никто не засмеялся. Стояла мертвая тишина. На него никто не смотрел. Ангус вертел головой, но никто не желал встречаться с ним глазами, даже Малькольм, который вышел из конюшни, встревоженный внезапно наступившей тишиной.

— О, бедняжка! — сказала Мораг, подойдя к англичанке и помогая ей выбраться из грязной лохани. — Пойдем в замок и найдем тебе что-нибудь сухое, во что переодеться.

Мокрая насквозь, дрожащая от холода, англичанка прошла мимо Ангуса, не взглянув на него. Теперь, когда ее шелковые одежды намокли, а волосы упали на плечи, она скорее напоминала испуганного ребенка, чем амазонку.

Она остановилась, когда он остался в шаге позади нее.

— Я не стану об этом молчать. Мой дядя об этом узнает.

Поскольку во дворе было очень тихо, все слышали ее слова, и, когда Ангус поднял глаза, все смотрели только на него. Что он наделал? Суровость наказания зависела от того, в каком настроении окажется Лоулер. Он мог приказать выпороть Ангуса, а мог и навсегда выслать его с этой земли.

Ангус только сейчас осознал, как дорого встанет ему эта глупая игра. Зачем он старался прискакать в замок раньше ее? Зачем швырнул ее в эту лохань? Теперь вся его жизнь изменится.

К нему подошел Малькольм:

— Уходи, мальчик. Ты должен покинуть землю Мактернов до того, как она расскажет ему.

— Нет, я не могу этого сделать, — сказал Ангус и, расправив плечи, зашагал к замку.

Он не собирался бежать. Он намерен принять любое наказание, какое ему назначат. Если бы англичанка, с которой он так поступил, приходилась ему... Кем? Сестрой? Ангус убил бы обидчика своей сестры.

По старым деревянным ступеням Ангус поднялся на второй этаж замка. Эту лестницу строили так, чтобы во время войны ее можно было легко и быстро срубить, затруднив таким образом наступление врага. Но в округе уже довольно давно не было настоящей войны, так что ступени обветшали и расшатались.

Замок представлял собой большую прямоугольную башню, к которой с одной стороны прилепилась прямоугольная башня поменьше с каменной винтовой лестницей. Эта, расшатанная деревянная, была единственной лестницей, которая шла снизу доверху. К тому же на втором этаже она проходила через большой зал, где Лоулер сиживал со своими приятелями, людьми, которые приезжали и уезжали, занимаясь в основном тем, что ели и пили то, что Лоулер, вернее, работавшие на него шотландцы могли предоставить.

Когда Ангус появился в большом зале, англичанка стояла перед своим дядей и Мораг находилась рядом с ней. Лоулер сидел за большим квадратным столом, за которым было еще двое мужчин, они играли в карты. Лоулера трудно было назвать красавцем: испещренное красными жилками и сосудистыми звездочками одутловатое лицо с большим красным носом. Каждый год ему приходилось полностью менять гардероб, потому что год от году его живот становился все больше, а ноги при этом все сильнее усыхали. К шестидесяти годам ноги его стали тонкими, как саженцы, а живот — громадным, словно Лоулер вот-вот должен был родить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Золотые дни"

Книги похожие на "Золотые дни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуд Деверо

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуд Деверо - Золотые дни"

Отзывы читателей о книге "Золотые дни", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.