Авторские права

Джуд Деверо - Золотые дни

Здесь можно скачать бесплатно "Джуд Деверо - Золотые дни" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуд Деверо - Золотые дни
Рейтинг:
Название:
Золотые дни
Автор:
Издательство:
АСТ, Астрель, ВКТ
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-072830-5, 978-5-271-34924-9, 978-5-226-04008-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Золотые дни"

Описание и краткое содержание "Золотые дни" читать бесплатно онлайн.



Молодой лэрд Ангус Мактерн не богат, но вполне доволен жизнью... по крайней мере, был доволен, пока не встретил прекрасную Эдилин Толбот.

Эта холодная аристократка отвергла его, надсмеялась над ним, унизила перед всеми родными. И теперь Ангус мечтает о мести.

Вскоре такая возможность у него появляется — Эдилин просит «дикого горца» о помощи. Ему выбирать — склониться к мольбам красавицы или нет. Ему назначать цену этой помощи. Но ему и отвечать за страсть, которая неожиданно вспыхнула в его сердце.






— Ну да, Ангус питает к ней нежные чувства.

— Пожалуйста, скажите, что это шутка, — со всей серьезностью попросил Малькольм. — Шеймас очень привязался к мисс Пруденс, а она — к нему. Если Ангус тоже к ней неравнодушен, то это плохо. Они...

— Откуда я знаю, к кому он неравнодушен?! — почти прокричала Эдилин, но затихла и подняла глаза к потолку, когда сверху донесся звук, напоминающий сдавленные рыдания.

— Мне пора! — сказал Малькольм. — И вам пора. Ангус живет в той таверне, где он когда-то работал.

Малькольм торопливо вышел из комнаты.

— Разумеется, — усмехнулась Эдилин. — Где ему еще быть? В той самой комнате, в той самой кровати!

Ей хотелось побежать наверх и сказать им, что она не в состоянии сделать то, чего от нее просят. Но тут она посмотрела на тело на полу и подумала о том, что бедную Пруденс могут повесить за убийство того, кто действительно заслуживал смерти. Она обернулась и напоследок пнула мертвого Джеймса под ребра.

— Это тебе от меня, — сказала она и вышла из комнаты.

Глава 24

— Ангус! — позвала Эдилин.

Он спал в той самой кровати, которая хранила для нее столько воспоминаний, и улыбался. Эдилин не сомневалась, что ему снится что-то приятное, А почему бы и нет?

Он получил от жизни все, что хотел. За те четыре года, в течение которых она не дождалась от него ни одной весточки, он, должно быть, переспал с целой сотней женщин. А может, и с тысячью.

Эдилин вдруг очень захотелось развернуться и уйти, но она не поддалась искушению. Тэм ждал возле амбара, и если она выйдет без Ангуса, Тэм все равно отправит ее к нему. Малькольм ужаснулся, когда Эдилин заявила, что поедет к Ангусу одна.

— Разбойники! — зловещим шепотом произнес он.

— У нас в Америке разбойников нет, — ответила Эдилин.

Малькольм потрясенно замолчал, но Тэм рассмеялся:

— Она не собирается ехать к Ангусу.

Эдилин неприязненно взглянула на него, потому что он угадал ее намерения.

— Я поеду с вами и буду вас защищать, — сказал Тэм, — пусть даже в этой стране вообще ничего не слыхали о преступности.

Он сказал, что будет ждать ее за домом, и она неохотно согласилась. Она поднялась наверх, чтобы одеться, но вдруг вместо своей комнаты вошла в спальню Тэма и выдвинула ящик комода. В свои девятнадцать Тэм был на голову выше ее, но он был очень стройным, так что его одежда вполне могла прийтись ей впору. Если ей предстоит ехать верхом через весь город, то тридцать пять ярдов шелка — не слишком подходящий наряд для такой опасной вылазки.

Все были с Пруденс и Харриет, так что никто не заметил Эдилин, торопливо спустившуюся вниз в белой просторной рубахе, в жилетке, в бриджах по колено и в белых чулках. Волосы она убрала в хвост и перевязала простой черной лентой.

Эдилин вышла из дома, подошла к Тэму, который уже начал терять терпение, и посмотрела на него так, что он не решился ничего сказать.

До таверны, где жил Ангус., они добирались больше часа, а приехав туда, обнаружили, что амбар, в котором была его комната, заперт на задвижку изнутри. Эдилин попросила Тэма подсадить ее и влезла в амбар через люк на чердаке.

— Ты этого не стоишь, — пробормотала она, отряхиваясь.

Стряхивая с одежды пыль и сено, Эдилин поздравила себя с тем, что приняла мудрое решение, отказавшись от корсета и длинной юбки. Оглядевшись, она слегка попрыгала на деревянном полу, высоко поднимая колени. Получилось что-то вроде странного танца.

— Эдилин! — донесся до нее шепот Тэма. — Что вы там делаете?

Эдилин недовольно поморщилась, прекратив танцевать. Ей припомнилось то время, когда Тэм был влюблен в нее. А теперь он велит ей поторапливаться.

Вздохнув, Эдилин начала спускаться вниз по приставной лестнице. Она на цыпочках подошла к двери, ведущей в комнату Ангуса. Когда все лошади в стойлах повернули головы, ей очень захотелось сказать Тэму, что Ангуса нет на месте.

Но воспоминание о теле Джеймса Харкорта вернуло Эдилин к реальности. Дверь в комнату Ангуса была закрыта, но стоило Эдилин дернуть за ручку, как дверь открылась. Уже через мгновение она смотрела на его спящее лицо. Она быстро зажгла свечу, и тот факт, что она знала, где находились свеча и фитиль, разозлил ее еще сильнее.

— Ангус! — позвала она. — Просыпайся!

Поскольку он даже не пошевелился, она подошла ближе. Тогда он вытянул длинные руки, схватил ее и опрокинул на себя. Он попытался ее поцеловать, но она его оттолкнула.

— У меня нет времени на это! — крикнула она ему в ухо. — В моей гостиной мертвое тело.

— Вероятно, оно мое, — с закрытыми глазами сказал он, — потому что я сейчас в раю.

Она толкнула его сильнее, но он по-прежнему крепко держал ее.

— Да прекрати же! Я серьезно! Джеймс Харкорт лежит в моем доме, он мертв.

Ангус открыл глаза и посмотрел на нее:

— Харкорт?

— О, так ты меня слышишь?

— Я слышал, как ты прыгала наверху, Эдилин. Одно дело — стрелять в меня, при этом, разумеется, старательно промахиваясь, но совсем другое — убить кого-нибудь на самом деле.

— Ты идиот! — воскликнула она и оттолкнула его изо всех сил.

Наконец-то ей удалось высвободиться.

— Я его не убивала!

Он приподнялся на локтях.

— Но тебе, похоже, нравится стрелять в людей. Ладно, — пробормотал он, встретив ее недобрый взгляд. — Так кто его убил?

Эдилин подбоченилась.

— Ты хочешь сказать, что я нарочно промахивалась, стреляя в тебя? Я пыталась в тебя попасть, но ты скакал, как козел. Хуже, чем козел!

— Козел? — Ангус провел ладонью по лицу. — Эдилин, о чем ты?

— Я пытаюсь заставить тебя выслушать меня. Джеймс Харкорт мертв, и он продолжает заливать своей кровью пол в моей гостиной. Нам надо избавиться от тела, и Малькольм послал меня за тобой. Он сказал, что ты умеешь обтяпывать все самые темные, самые незаконные, самые мерзкие делишки, так что кому, как не тебе, избавлять Пруденс от виселицы!

Несколько секунд Ангус молча смотрел на нее, после чего откинул одеяло, встал и начал одеваться.

— Пруденс? Это одна из твоих рабынь?

— Эти девушки не мои рабыни, они у меня на поруках. И Пруденс у меня не работает. Ты должен знать, кто она такая, поскольку ты кувыркался с ней в постели.

Ангус застонал, натягивая бриджи:

— Только не это! Снова твоя чертова ревность!

— Ревность? — Эдилин сжала кулаки. — Я никогда тебя не ревновала, сколько бы женщин у тебя ни было!

— Правда? Тогда зачем ты наняла Табиту? Разве не затем, чтобы держать ее подальше от меня?

— Ты ничтожный, самовлюбленный...

Она попыталась пнуть его, но он вовремя отскочил.

Ангус улыбнулся:

— Теперь меня врасплох не застать!

Эдилин закрыла лицо руками:

— О, Ангус, я так напугана! Джеймс был... Это ужасно!

Едва Ангус шагнул к ней, как она пнула его по ноге, и он взвыл от боли.

— Мне так хочется перекинуть тебя через колено и как следует отшлепать!

— Только попробуй, — сказала она.

— Это было бы слишком легко.

Какое-то время они, насупившись, смотрели друг на друга.

— Кто такая Пруденс? — спросил он наконец.

— Жена Джеймса.

— Его жена? — Лицо Ангуса озадаченно вытянулось, но через мгновение оно осветилось пониманием. — О да, его жена.

Эдилин одарила его холодной усмешкой.

— Так ты ее помнишь? В Англии ты не дал мне на нее посмотреть, но намекнул, что она очень красива.

— Неправда!

Она хмурилась.

Ангус попытался спрятать улыбку.

— Ладно, может, и так.

— Тебе не удастся провести меня, Ангус... Как тебя сейчас зовут?

— Харкорт. — Он пожал плечами. — Так было проще, чем придумывать новое имя. Так мы пойдем? Или ты хочешь остаться здесь и еще поругаться?

— Я вообще не хочу иметь с тобой никаких дел.

Ангус открыл дверь, пропуская Эдилин вперед. В тесноте комнатки ему не удалось как следует разглядеть ее.

— Что это на тебе надето? — потрясенно спросил он.

— Одежда Тэма.

— А-а, — холодно протянул Ангус. — Тэм, Он по-прежнему живет у тебя?

— Словно ты не знаешь всех подробностей моей жизни, — сказала Эдилин, пока Ангус поднимал засов на двери амбара.

Тэм держал за поводья лошадь Эдилин.

Ангус посмотрел на Тэма:

— Если мне предстоит этим заниматься, я хочу, чтобы мне все рассказали.

— Мы дали слово мисс Пруденс, но я думаю, что сейчас это уже не важно.

Эдилин поставила ногу в стремя своей лошади, но Ангус взял ее за талию и, приподняв, отставил в сторону.

— Что ты?.. — Она хотела возмутиться, но осеклась, когда Ангус запрыгнул в седло и протянул ей руку. — Я предпочла бы ехать с Тэмом, — заявила она.

Ангус перекинул ногу через седло, словно хотел спрыгнуть с коня.

Эдилин что-то пробормотала себе под нос, приняла протянутую руку, и он втащил ее в седло, усадив перед собой. Не прошло и двух секунд с тех пор, как они тронулись с места, а он уже принялся говорить с ней, едва не касаясь губами ее уха.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Золотые дни"

Книги похожие на "Золотые дни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуд Деверо

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуд Деверо - Золотые дни"

Отзывы читателей о книге "Золотые дни", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.