» » » » Катти Шегге - За Живой Водой


Авторские права

Катти Шегге - За Живой Водой

Здесь можно скачать бесплатно "Катти Шегге - За Живой Водой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
За Живой Водой
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "За Живой Водой"

Описание и краткое содержание "За Живой Водой" читать бесплатно онлайн.








- Может будет гроза, хотя небо еще не заволокли тучи, и звезды так прекрасно светят, - ответила Марго. - Как ты думаешь, что такое звезды? Они ведь так от нас далеки…

- Марго, ты ничего не заметила подозрительного? - все также обеспокоено вопрошала Лисса. - Ланс говорит, что нас окружают. Это странные люди, которые прячутся в лесу. Они вооружены и совсем недружелюбно настроены.

- Ты уверена? - Марго очнулась от мечтаний и грез, невольно оглядываясь на темневшую опушку леса. Деревья стояли как молчаливые статуи, протягивая в разные стороны свои длинные корявые руки.

- Ланс уверен. Иначе он бы меня не будил. А я пока также ничего не вижу и не слышу.

В первую очередь девушки расшевелили Ортека. Парень схватился за свой меч, который он постоянно укладывал у изголовья. Но, распознав своих спутниц и выслушав их, он не отложил клинка в сторону.

- Если эти люди пришли с оружием, то и мы должны держать его наготове. Не думаю, что кто-то отважится напасть на волка, который уже почуял своего врага. Им не удастся застать нас врасплох, - объявил черноморец друзьям, когда возле затухающего костра собрались все шестеро членов его отряда.

- Если их слишком много, то разумнее было бы поскорее скрыться в лесу, пока они нас полностью не окружили, - предложил Вин.

- С невидимым противников трудно играть в открытый бой. Но они тоже слепы, раз решились напасть на колдуна. К тому же я не ожидал встретить в этом лесу людей.

Это никак охотники из Рудных гор. На что только не приходится идти рудокопам, чтобы прокормить свои семьи. Особенно если их лишили покровительства номов, - слова Сарпиона вселяли уверенность, пока Лисса не озвучила новые известия, полученные от Ланса. Притом девушка старалась избегать на себе любопытного взгляда колдуна, от которого ей до сих пор удавалось скрывать существование духа солонки.

- По-моему, они затаились, - произнесла тайя. - Их более двадцати человек, они уже заняли все деревья вокруг поляны и натянули тугие луки.

- Вероятно, у дочери Тайры дар видеть в темноте на расстоянии десятков шагов?!

Но не буду пока подвергать его сомнению, ибо в листве ближайшего дуба сверкают не капли росы, а стальные наконечники стрел. Что ж, нам остается лишь ждать.

Надеюсь, мы доживем до рассвета, ибо эти люди не могут обладать зрением филина,

- Сарпион взглянул на костер, и вместо яркого пламени на земле осталась только горстка пепла.

- Ты считаешь, что необходимо отходить в лес? - спросил Ортек колдуна в наступившей тишине и мгле.

- Можно попытаться, но соблюдая осторожность, безмолвие. Нужно укрываться за стволами деревьев от стрел, что полетят в наши спины.

Вскоре вещи были убраны в дорожные сумки, и друзья гуськом направились к ближайшей опушке. Но стоило им пройти несколько шагов, как прозвучал громкий окрик, и в воздухе просвистело копье, вонзившееся в центр поляны.

- А линэ!

- Он приказал не двигаться, - пробормотал Дуглас. Он как всегда понял значения слов нового языка, а его острое зрение при этом различило множество темных фигур, прильнувших к стволам деревьев. Их лица были обращены на незнакомцев, вторгшихся в чужие земли, а звуки, донесшиеся до слуха рудокопа, говорили, что немало людей укрылось по бокам, в высоких кустарниках и травах.

- Это язык Черноморья, - вскричал обрадованный царевич. Но после его слов в землю вонзилось еще одно копье.

- А Линэ! Канн дига!

- Хотя может я и ошибаюсь, - прошептал черноморец. - Ка дега - будете убиты.

Летние ночи коротки, но часы ожидания в темноте, зная, что с тебя не сводят глаз и могут каждую минуту лишить жизни, тянулись мучительно медленно. Лес молчал, не издавая ни одного шороха, треска или скрипа. Но первые лучи рассвета принесли с собой и легкий ветер, который заколыхал густую листву. В серых тонах проявлялись очертания поляны, ставшей для путников смертельной ловушкой. Вин вынул из земли метательное копье и с интересом осматривал гладкую поверхность дерева, из которого оно было выстругано. Острие покрывала застывшая твердая смола, в зависимости от силы удара оно могло проткнуть насквозь свою цель.

Когда небо окрасилось в голубой цвет, и солнце осветило еще щадящими лучами лес, окружавший путников, над поляной вновь прогремел твердый мужской голос. До этого любые попытки Ортека завести разговор оставались без ответа, лишь свист очередной стрелы проносился в воздухе, и, в конце концов, все терпеливо стали дожидаться рассвета, ибо в темноте один из ударов даже против желания стрелка мог достичь случайно живой цели. Властный тон заговорившего незнакомца не допускал ослушания, а содержание послания переводил Дуглас, который не отрывал взгляда от земли, взрыхленной метким копьем.

- Мы без разрешения вступили на их территорию. За это чужаков ждет неминуемая гибель. Но учитывая, что с нами женщины и старик, - Дуглас виновато взглянул на Сарпиона, - нас могут оставить в живых. Мы должны сложить все оружие на землю и следовать за проводником. - В воздухе просвистела стрела, воткнувшаяся в древко копья. - Если кто-то попытается сбежать, его тут же настигнет меткий выстрел.

- Колдуна им в любом случае не обезоружить, - прошептала Марго, наблюдая, как спутники послушно кинули на землю мечи, ножи, лук, который с недавнего времени стал бесполезным грузом за плечами Ортека - парень израсходовал все стрелы на охоте.

На опушке леса появилась незнакомая фигура. Это был высокий мужчина, немолодого возраста. Его волосы были покрыты сединой, но гибкие быстрые и уверенные движения тела не давали усомниться в его силе и ловкости. В руке он держал пару метательных копий. К нему приблизилась тонкая девушка, которая спрыгнула с одного из деревьев. В ее руках был тугой лук. Девушка носила охотничий наряд схожий с одеянием старшего товарища - узкие брюки и куртка, сшитые из шкур диких зверей, плотно прилегали к телу.

Окрестности вновь огласились чужеземной речью.

- Они хотят узнать, кто наш главарь, кто ведет отряд, и куда мы следуем, - тут же перевел Дуглас.

- Ан линг, - громко ответил Ортек, вглядываясь в деревья, со стороны которых доносились вопросы. - Ан канн нариде а вар!

- Он заявляет, что будет говорить с ними, - усмехнулся Ланс. Лисса прикоснулась к солонке. Она чувствовала себя более защищенной, когда дух был рядом, а не бродяжничал в чужих головах. - Похоже, что говорить будет Кари, предводитель этого племени, а царевичу придется молча внимать и исполнять его волю, если ему еще дорога собственная жизнь и безопасность друзей.

- Не думала, что ты, как и Дуглас, понимаешь незнакомые языки, - прошептала Лисса в ответ на слова объявившегося бесплотного хранителя.

- Нет, я не могу похвастаться такими способностями, но речь этих людей намешала в себе языки многих времен и народов. Черноморцу, как видишь, не составило труда догадаться о смысле произнесенных слов. И для меня это совсем не сложно: я ведь понимаю черноморскую речь, а в языке этих охотников встречаются знакомые мне слова и из другого наречия, только я пока не вспомнил из какого.

Путешественники подошли к деревьям, возле которых их поджидали мужчина и девушка.

Ее лицо вблизи показалось совсем юным, но взгляд холодных глаз не знал пощады и жалости. Девица приблизилась к Лиссе и Марго и быстро ощупала их одежду в поисках укрытого там оружия. После этого она перевернула их вещи: худые дорожные сумки, в которых остались лишь снедь для разведения походного костра, смена одежды и деревянные фляги. Такому же осмотру подверглась мужская половина отряда.

Мускулистый старик жестом и взглядом приказал следовать за собой по незаметной лесной тропе. Все пожитки путешественников так и остались лежать на поляне.

Девушка отрицательно закачала головой, когда Вин вознамерился забросить за спину свой вещевой мешок. Вереница людей медленно двинулась под тенью деревьев. Лисса как всегда замыкала шествие. Она видела впереди лишь затылок Сарпиона, который нарочито медленно ступал по земле. Он поднял с земли корявую палку и опирался на нее в пути, как будто силы пожилого колдуна были уже на исходе.

Лисса оглядывала лес. Деревья становились все ниже, а вскоре дорога пошла по унылым местам, в которых зелень листвы сменилась на черно-коричневую окраску сухих сучьев, коряг, почвы. Тайя решила, что захватчики слишком уж беспечно относятся к своим пленникам. Она остановилась - ее спутники уже скрылись за стволами засохших деревьев, и девушка осталась одна. Она могла легко уклониться с тропы и затеряться среди редких стволов, хотя ничего попутного из этого бы не вышло. Без еды, без воды, без друзей, сама…

- Эти люди следуют за нами, - Ланс как будто читал ее мысли, вовремя предупредив хозяйку о том, что вокруг есть уши и глаза.

Громкий крик донесся до ее слуха. Тайя поспешила вперед. К заросшему молодой порослью пню прислонился спиной черноморский царевич. Его лицо искажала гримаса боли, ладони прижались к бедру, из которого торчала стрела. Рядом с Ортеком присела Марго, собираясь вытащить острие. Сарпион поучительно давал советы, как не допустить потери крови.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "За Живой Водой"

Книги похожие на "За Живой Водой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Катти Шегге

Катти Шегге - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Катти Шегге - За Живой Водой"

Отзывы читателей о книге "За Живой Водой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.