» » » » Фристоун Фристоун - Красивая пара


Авторские права

Фристоун Фристоун - Красивая пара

Здесь можно скачать бесплатно "Фристоун Фристоун - Красивая пара" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фристоун Фристоун - Красивая пара
Рейтинг:
Название:
Красивая пара
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2002
ISBN:
5-7024-1366-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Красивая пара"

Описание и краткое содержание "Красивая пара" читать бесплатно онлайн.



Джилли О'Лири заканчивает колледж, и подруга предлагает ей провести последние каникулы в солнечной Италии. Джилли и не подозревает, что там ее ожидает встреча, которая перевернет всю жизнь беспечной девчонки. Ей придется испытать светлую влюбленность и яростную страсть, пережить восторг и предательство, стать матерью-одиночкой и превратиться в принцессу из сказки… Только тогда она узнает истинную силу любви и обретет счастье.






— Должно быть, для вашей няни наш вечер — это целое событие? Джилли почувствовала, как холодная ярость, словно нашатырь, прочищает затуманившееся сознание.

— Можно сказать и так, хотя вообще-то я не прислуга в полном смысле слова. Я окончила университет в июне и решила подработать на своих последних каникулах. В октябре я начинаю работать в химической лаборатории одного исследовательского центра. Думаю, мое уточнение не покажется вам излишним. Всегда лучше говорить правду, чтобы избежать досадных недоразумений впоследствии, не так ли… граф Джанкарло дель Пьетро?!

Его смуглое лицо вспыхнуло. От смущения или от гнева? Джилли слегка испугалась, не слишком ли далеко она зашла, но граф прекрасно владел собой.

— Вы совершенно правы, Джилли.

Краем глаза она заметила, как он вполголоса сказал что-то по-итальянски Росарии, причем выглядел рассерженным. Небось извиняется за дурные манеры няни, ну и пусть. Ярость бурлила в Джилли.

— Иногда бывают моменты, когда правду просто не успеваешь сказать…

Господи, что он несет! И почему он так глупо ведет себя, ведь он взрослый человек! Шок от встречи с Джилли заставил Джанни совершать какие-то дурацкие поступки, делать вид, что они не знают друг друга. Конечно, все потому, что надо было с самого начала признаться ей, кто он такой, не играть в эти детские игры, а уж сегодня вечером тем более! Теперь она в ярости, но объяснять что-либо прямо сейчас совершенно некстати…

— Извините, пора занимать свои места, но, может быть, после спектакля вы и Джилли присоединитесь к нам за ужином?

Джилли с ужасом посмотрела на Черри, но та, разумеется, согласилась немедленно. Сама Джилли мечтала только об одном: оказаться за тысячу миль от этого человека и никогда его больше не видеть.

Как можно так ошибаться в человеке? Каждое мгновение в ней крепла уверенность, что он совершенно чужой ей.

Когда они познакомились, она звала его «синьор Карло» и оба хохотали, как ненормальные. Счастью тех нескольких дней не суждено повториться никогда.

Она прерывисто вздохнула. Все, хватит. Она взрослая женщина, а не подросток. Джанкарло стал ее ошибкой, это бывает. Надо просто пережить это и идти дальше.

Спасение пришло неожиданно. Черри разговаривала с графиней дель Пьстро, и Джилли расслышала последние слова своей подруги и хозяйки:

— Росария совершенно права, и хотя мы были бы очень рады присоединиться к вам, не я вынуждена все же отказаться. Мой муж все еще неважно себя чувствует. Он настоял, чтобы мы пошли на представление, но после него я должна поспешить к нему, моему бедняжке!

— Ну разумеется, синьора Кавалли. Возможно, в другой раз.

Черри опустилась на свое место и прошипела почти беззвучно, глядя прямо в спину удалявшейся графине:

— Сука!

Опешившая Джилли с ужасом взглянула на Черри.

— Кто?!

— Да не ты, дурочка, разумеется, не ты! Росария дель Пьетро. Я сдуру рассказала ей про Карло, а она принялась кудахтать, что мой долг быть рядом с ним и ухаживать за несчастным больным. Пришлось отказаться. С тех пор как три года назад умер ее муж, эта стерва не оставляет надежды выскочить за младшего братца. В тебе она явно усмотрела соперницу. Между нами говоря, не думаю, что у нее получится. Джанкарло… короче, у него было много пассий, и все как одна красавицы, но ни с одной он надолго не задержался, а Росария, хоть и выглядит неплохо, но ничего особенного из себя не представляет. Сука!

Джилли почувствовала нечто вроде слабого удовлетворения, однако пытка была еще не окончена.

Она не запомнила ни единой сцены из оперы «Дон Жуан».

Джанкарло сидел впереди, и Джилли не спускала с него глаз. Она даже не заметила, что представление закончилось, и была очень удивлена, услышав голос Черри;

— Скорей, подружка! Я хочу отловить графа на выходе и пригласить к нам на обед. Карло это понравится.

Джилли, в отличие от Карло, это совершенно не нравилось, и она попыталась ускользнуть, сделав вид, что уронила что-то на пол. Когда она выпрямилась, семейство дель Пьетро уже удалилось, а Черри нервно грызла ногти.


Больше всего на свете Джилли хотелось спрятаться в своей спальне и наплакаться вволю, но Черри, выяснив, что Карло уже улегся спать, пришла в легкую ярость и настояла, чтобы Джилли выпила с ней на сон грядущий чего-нибудь покрепче. Во время этого ритуала она без остановки трещала, выдавая все новую информацию о красавце-графе.

— У меня где-то валяется журнал, где он давал интервью, и довольно большое. Рассказывал о себе и своей семье. Это все потому, что их семейка вбухала кучу денег в реконструкцию старого города, вот с ними все и носятся. Аристократы!

Джилли молчала. Впервые в жизни ей хотелось напиться и забыть обо всем на свете. Неугомонная. Черри нашла-таки журнал и принесла его в гостиную, страшно довольная собой. Джилли рассматривала фотографии, испытывая почти физическую боль.

Загородный дом, римские апартаменты, пентхаус в Нью-Йорке, яхта в генуэзской бухте… Охота на озере Гарда…

Она узнала этот дом мгновенно, но и это было еще не все. Возле дома на своем мотоцикле сидел Джанни, а рядом с ним стоял пожилой человек с ружьем на плече.

Тот самый, который застал их на озере несколько дней назад. Якобы хозяин того участка, куда они забрались. Как же весело было Джанни смотреть на доверчивую дуру, пытавшуюся успокоить его!

— Ты в порядке, Джилли?

Черри заметила неестественную бледность девушки и встревожилась.

— Нет. Видимо, из-за вина. Мне нехорошо, так что пойду спать. Спокойной ночи.

Вернее было бы сказать: побегу и спрячусь. Джилли бросилась в свою спальню опрометью.

4

Джилли раздевалась, не чувствуя под собой ног. Стоя под душем, она плакала, и слезы смешивались со струями воды. За что, Господи, за что весь этот ужас!

Слишком все было хорошо, надо было предвидеть такой оборот. Если бы она поверила первому впечатлению, то не обманулась бы так сильно. Этот человек оказался бессовестным лжецом.

Правда не принесла облегчения и утешения. Она обманута, и некого в этом винить. Сама поддалась соблазну, сама пошла на поводу своих чувств, сама отдалась этому смазливому итальянцу! Ничего удивительного, что его так испугали ее девственность и возможность беременности. Как же, граф дель Пьетро не может себе позволить связаться неизвестно с кем, ему нужна женщина из великосветского общества, а не сирота-англичанка без роду и племени.

Голова разболелась, и все тело ломило от усталости, но заснуть сразу Джилли не смогла. Как только она закрывала глаза, перед ней вставал он… Джанни… нет, не Джанни, а граф Джанкарло дель Пьетро, будь он проклят!

Утром малыш Андреа с веселым смехом плюхнулся в ее постель, но девушка еле смогла поднять голову с подушки и слабо улыбнуться ему. Глаза опухли, голова так и не прошла, но долг прежде всего — и Джилли через силу поднялась, одела мальчика и повела его завтракать.

Андреа ей нравился. Смешной, симпатичный, черноглазый, он щебетал как птичка, болтал ногами и пил свой сок, одновременно ухитряясь лепить из хлеба какого-то диковинного зверя. Рядом с ним ей стало немного легче.

В конце концов надо взять себя в руки. Она не первая и не последняя в мире женщина, которую обманула смазливая внешность и лживые уверения в любви. Теперь у нее есть опыт, надо принять его и жить дальше. Джилли вымыла посуду. Он не позвонит, скорее Папа Римский женится!

Она ошиблась. Телефонный звонок прорезал тишину утра, и Джилли подпрыгнула от неожиданности.

— Андреа, подождешь секундочку? Я только отвечу по телефону, и мы пойдем в сад.

— Джилли? Это ты?

Она не могла вымолвить ни слова, но справилась с волнением.

— Да, это я. Кто говорит и кого позвать к телефону?

— Это Джанкарло дель Пьетро, и мне нужна, разумеется, ты. Я все понимаю, ты сердишься, но, пожалуйста, поверь мне, я все объясню…

— Надо же, назвался своим настоящим именем! Наверное, я должна быть польщена и очарована, но я почему-то ничего такого не чувствую. Должно быть потому, что я недавно переспала с незнакомцем или с лжецом, что больше нравится, хотя для тебя это вряд ли имеет значение.

Она была зла очень зла на Джанкарло и на себя.

— Джилли, послушай… Я не хотел тебя обманывать, просто в первый же день, когда я назвал свое имя, ты со смехом назвала меня синьором Карло и дальше уже не слушала…

— А так это я виновата? Как это не пришло мне в голову! То, что ты за целую неделю не нашел ни минуты, чтобы сказать, что ты не портовый рабочий, а граф, конечно же, в счет не идет. Тебе что, стыдно было, что ты проводишь время с простолюдинами, или как вы, аристократы, нас называете? Сноб несчастный! Теперь я понимаю, почему тебя так испугало то, что я оказалась девицей!

— Стой! Замолкни прямо сейчас! Я пытаюсь тебе объяснить, извиниться наконец, но ты не даешь этого сделать. Я виноват, что не назвал своего настоящего имени, но это все, в чем я виноват. Вчера вечером я увидел, что ты сама настроена против дружеских и нормальных отношений, что же я могу сделать?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Красивая пара"

Книги похожие на "Красивая пара" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фристоун Фристоун

Фристоун Фристоун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фристоун Фристоун - Красивая пара"

Отзывы читателей о книге "Красивая пара", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.