» » » » Марджери Хилтон - Островок рая


Авторские права

Марджери Хилтон - Островок рая

Здесь можно скачать бесплатно "Марджери Хилтон - Островок рая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марджери Хилтон - Островок рая
Рейтинг:
Название:
Островок рая
Издательство:
ЗАО Центрполиграф
Год:
2003
ISBN:
5-9524-0365-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Островок рая"

Описание и краткое содержание "Островок рая" читать бесплатно онлайн.



Джен Келли, фотограф рекламной компании, возвращается домой из путешествия, полного риска и приключений. Она собирается выйти замуж за любящего ее, положительного молодого человека и вести размеренную жизнь. Но Джен и не догадывается, что ей придется провести немало времени рядом с полной противоположностью ее избранника — самоуверенным и нахальным типом Ником Рэдферном на необитаемом острове…






— Я был здесь сегодня утром, — произнес Рэдферн у нее над ухом. — Сюда довольно тяжело взобраться.

Девушка сощурила глаза:

— Мне тоже было нелегко подниматься.

Наступила пауза, затем послышалось:

— Я на это и рассчитывал.

Выйдя из задумчивости, путешественница с воодушевлением произнесла:

— Здесь мы установим наш маяк и… — Ее пытливый взгляд устремился на лежащий внизу пляж. — Составим из камней большие буквы SOS. Их заметят с первого же пролетающего над островом самолета.

— Да, я размышлял в этом же направлении. — Спутник бросил в ее сторону быстрый взгляд. — Ну, ты намерена идти дальше? У нас еще много дел впереди. Предстоит подумать о крыше над головой: тропические грозы сильны и налетают в мгновение ока. К тому же надо сделать запасы еды. Еще я хочу посмотреть, смогу ли вновь попасть в кабину самолета, пока не начался прилив.

Джен понимала правоту Рэдферна, но его категоричный тон заставил ее поджать губы. Девушка подумала, что их перемирие оказалось недолгим и не очень-то прочным.

— Давай вернемся назад, — предложила она сухо и повернулась, собравшись уходить.

— Пока мы здесь, давай разложим костер и подожжем.

Джен с минуту колебалась, затем бросила через плечо:

— Ты займешься костром, а я установлю сигнал на пляже.

— Хорошо, — кивнул мужчина. — Только убедись, что его не зальет приливной волной.

Девушка согласилась, в последний момент решив не разыгрывать картинный уход обиженной до глубины души особы, как она непременно бы поступила, не заключи они с Ником «пакт».

Когда он спустился вниз, на пляж, оставив за спиной черную струю сигнального дыма, Джен все еще терпеливо собирала всевозможный материал для огромных букв. Все, что только попадалось ей под руку, — ветки, пальмовые листья, валуны, морская галька, осколки больших раковин — все было собрано воедино, чтобы передать отчаянное послание.

Рэдферн придирчиво оценил глубокие борозды в песке для десятифутовых букв и коротко заметил:

— Установи их покрепче.

— Именно так я и сделаю, — заявила девушка. — Не волнуйся, буквы останутся здесь надолго.

Длинная тень мужчины исчезла из ее поля зрения, и Джен устало опустилась на песок. Она изнывала от жажды и невыносимого зноя. Со вздохом она отбросила желание лечь в тени пальм и отдохнуть. Когда Ник вернулся, девушка уже закончила возиться со второй буквой. Он выглядел совсем как мальчишка, весьма довольный собой и желающий получить похвалу.

— Давай поскорее подготовим печь! Я раздобыл гарнир к нашей рыбе. Смотри! — на одном дыхании выпалил он.

Джен прикрыла от солнца глаза ладонью и взглянула на груду клубней, брошенных к ее ногам:

— Сладкий картофель! Где ты его нашел?

— Там. — Мужчина махнул рукой. — Около другого пляжа. Там можно целый урожай собрать, так что мы не умрем с голоду.

Нет, они не умрут от голода, подумала путешественница, если она научиться готовить еду, которую они будут добывать. Каким-то образом, несмотря на многолетний опыт странствий, ей никогда не приходилось задумываться о приготовлении пищи, в какой бы части света она ни находилась. У нее всегда существовали запасы еды, или кто-нибудь готовил для нее…

Но завтрак, обед и ужин, состоящие из одних только кокосов, рыбы да сладкого картофеля! Очень скоро им обоим надоест подобное меню. Впрочем, они еще не изучили как следует весь остров, и, несмотря на пессимистические высказывания ее спутника, их спасут через несколько дней. Ник ошибается, а кроме того… (ее мысли приняли новое направление) в наше время многое изменилось. Тихий океан сейчас активно изучается, в основном американцами. Открывать новые острова и исследовать просторы океана стало для них своего рода модным развлечением. Несомненно, их скоро обнаружат и вернут к цивилизации.

Девушка взглянула на Ника. Тот уже спал, подложив ладони под голову и закопав босые ноги в теплый песок. Джен легла на спину и закрыла глаза… В самый пик экваториальной жары послеобеденная сиеста была самым заманчивым и разумным действием… точнее, бездействием! Она улыбнулась сквозь сон. Столько дел предстояло сделать: построить убежище, сделать запасы еды и пресной воды, исследовать риф… С самого утра спутник погонял ее, как хозяин раба, а сейчас мирно дремлет в тенечке. И путешественница решила впервые в жизни предаться полному, блаженному безделью.

Под легкий шелест раскачивающихся на ветру пальм она уснула.


— Ты неверно выбрал профессию, Ник. Тебе следовало стать надсмотрщиком, — заявила девушка следующим утром, утирая пот со лба.

Собеседник усмехнулся:

— Я уже заказал себе новый кнут… Джен, пожалуйста, мне не обойтись без твоей помощи! Осталось совсем немного.

Жилище из пальмовых веток начало приобретать форму. Каркас был уже установлен и закреплен. Руки Джен покрылись мозолями и царапинами за несколько часов плетения веревок из лиан. Зато остов хижины получился прочным и мог выдержать даже сильную бурю. Ноги девушки ныли от усталости: должно быть, она прошла не одну милю в поисках материалов для строительства. Она и представить себе не могла, что понадобится такое огромное количество пальмовых веток, которые можно использовать в разнообразных целях.

«Кокосовая пальма похожа на небольшой завод, удовлетворяющий нужды людей, попавших на необитаемый остров», — думала Джен, таща очередную охапку мха. (Мох рос на всех деревьях и пнях вокруг, и из него получались замечательные подушки.) Применив изобретательность и смекалку, с помощью кокосовой пальмы можно добыть еду и питье, сшить одежду и построить жилище и, вероятно, получить многое другое, о чем Джен пока еще не думала. Солнцезащитный лосьон, крем для рук и лица, гель для волос… и, возможно, пальмовое вино.

Девушка отошла в сторону, чтобы полюбоваться плодами своего труда. В ее душе зародилось подозрение, что любой житель островов Тихого океана испытает немалое изумление (точнее, восхищение) при виде британского варианта крыши из пальмовых веток. Должно быть, это была самая прочная и продуманная конструкция из всех возможных.

Ник одобрил ее работу и заявил:

— Думаю, теперь ты можешь заняться интерьером.

Интерьером? Джен вошла под сень пальмовой крыши. В хижине была всего одна, но большая комната. Ее спутник позаботился о том, чтобы поставить перегородку. Они долго обсуждали этот вопрос и решили, что строить одну хижину проще, быстрее и надежнее, чем две. Сейчас их дом уже не был просто планом, на скорую руку нарисованным на белом песке в приступе мгновенного вдохновения, вдруг подумалось ей. Они въедут в этот дом, будут спать под его надежной крышей, она в одном углу, он в другом…

Девушка резко прогнала глупые мысли. Они проделали столько работы, а ради чего? Да, можно будет прятаться в тени хижины от полуденного зноя, спать в ней, не опасаясь полчищ москитов или нападения диких животных… Но ведь они пробудут на острове всего несколько дней! И ради этих нескольких дней она протопала столько миль в поисках материала для строительства… Джен взглянула на свои руки, все в свежих мозолях, царапинах и занозах. Неужели она уже начала думать как ворчливая старая дева? Джен Келли всегда гордилась своей исключительностью, все уважали выбранный ею путь в жизни… за небольшим исключением, конечно. Размышления девушки приняли новое направление: почему ей никак не удается придать себе даже отдаленное сходство с идеалом женской привлекательности в представлении Ника Рэдферна? Казалось, он непроницаем для женских чар. Он даже не пытается вести себя вежливо…

Считается, что навязчивая идея может просуществовать всего несколько часов, но сегодняшнее утро развеяло это заблуждение. Ник надолго оставил ее одну, ушел в поисках очередной партии материала для строительства в другую часть острова. Он вернулся нахмуренным и на удивление замкнутым и молчаливым.

Мужчина бросил корзину на песок, вытряхнул ее содержимое, затем закурил и задумчиво побрел вдоль берега.

Джен с изумлением наблюдала за ним и с замирающим сердцем размышляла, стоит ли предложить Нику излить ей душу. Что-то тревожило его. Может, самолет окончательно развалился на куски? Или его отнесло приливом в море, где он и затонул? Джен знала, что за последние пару дней «битцер» погрузился в песок на десяток дюймов, к тому же его постоянно сносило волнами все дальше от берега. Забраться внутрь кабины теперь удавалось только во время отлива.

Неуверенными шагами девушка продвигалась вперед, затем застыла возле опрокинутой корзины. Перед ней лежали на песке части какой-то аппаратуры; синие, зеленые и красные проводки резко контрастировали со светлым песком. Была ли это рация, Джен не могла сказать с уверенностью. Затем взгляд путешественницы двинулся дальше, и она чуть не подпрыгнула от изумления. Девушка вскрикнула от радости, не в силах поверить своим глазам. Не может быть…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Островок рая"

Книги похожие на "Островок рая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марджери Хилтон

Марджери Хилтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марджери Хилтон - Островок рая"

Отзывы читателей о книге "Островок рая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.