Гвинет Холтон - Любовная жажда

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовная жажда"
Описание и краткое содержание "Любовная жажда" читать бесплатно онлайн.
Желание — так называется река, в которой вместо воды — мечтания, вместо воли — жажда, Эта река полна глубоких трудно минуемых водоворотов иллюзий, берега ее усеяны острыми камнями тревог. Лишь те, кто переправляется через нее, обретают любовь. Однако прежде Миранде Хилл и Кристоферу Арчеру предстоит решить, пускаться ли им в это увлекательное, но полное непредсказуемых приключений плавание — слишком разные у них характеры, слишком дорожат они своей свободой…
— Или нас с тобой засекли в тот момент, когда мы входили в кабинет председателя банка, — добавила Миранда.
— Такую возможность тоже нельзя сбрасывать со счетов, — согласился Кристофер, хотя ему очень не хотелось, чтобы Миранда оказалась права. Это означало бы, что именно он навлек на нее смертельную опасность. — Если офис Паркера и снабжен камерами наблюдения, то они выходят не на центральный пульт охраны банка.
Прежде чем обыскать кабинет председателя, Кристофер познакомился с системой охраны и убедился, что за офисом Паркера не ведется видеонаблюдение. Однако, возможно, Паркер установил камеры в частном порядке и лично следил за тем, что происходит в кабинете в его отсутствие.
— Пока нам не удалось узнать ничего интересного с помощью прослушивающих устройств, установленных в кабинете Паркера. В своем кабинете председатель банка ведет деловые и частные разговоры, которые не выходят за рамки закона. Одно из двух: или Паркер не замешан в преступлениях, или он подозревает, что его кабинет под наблюдением.
Миранда глубоко задумалась. Кристофер надеялся, что она выбирает маршрут зарубежного путешествия на время отпуска, который возьмет завтра. Но она тяжело вздохнула и покачала головой.
— Возможно, мистер Паркер и мог бы украсть деньги из банка с помощью финансовых махинаций, — сказала она. — Но не думаю, что он стал бы связываться с наркоторговцами. Это слишком грязное дело. А он вполне состоятельный, благополучный человек и входит, как известно, в правление целого ряда благотворительных фондов.
— Как бы то ни было, но ты находишься в опасности.
— Ты тоже. Если бандиты охотятся за мной, рано или поздно они возьмутся и за тебя.
— Я привык общаться с подобного рода публикой, а ты — нет, и настаиваю на том, чтобы ты взяла отпуск. — Голос Кристофера звучал раздраженно.
— Не понимаю, кто сидит передо мной — любовник или коп? — спросила Миранда.
У Кристофера перехватило дыхание. Миранда попала в точку. Теперь он раскаивался в том, что поддался слабости и переспал с ней. Если бы с Мирандой сейчас говорил Ник или какой-нибудь другой детектив, она, наверное, не упрямилась бы и уступила, прислушавшись к совету полицейского.
— Да, нам не следовало вступать в интимные отношения, — мрачно пробормотал он.
Миранда вздрогнула, как от удара по лицу. Слова Кристофера задели ее за живое. Он тут же понял, что невольно обидел ее, но было уже поздно.
— Послушай, Миранда… — заговорил Кристофер, желая оправдаться.
— У меня нет времени слушать тебя, — резко перебила она. — Твой перерыв на ланч давно закончился, тебе пора на работу.
— Нет, дай мне сказать! Мне было очень хорошо с тобой. Ты великолепна в постели. Но пойми, я — коп, занимающийся расследованием серьезного преступления, а не твой приятель.
Его слова только подлили масла в огонь. Миранда вспыхнула от негодования.
— Я и не прошу тебя быть моим приятелем! — воскликнула она со слезами в голосе.
С недоумением взглянув на нее, Кристофер тяжело вздохнул. Они как будто говорили на разных языках и были не способны понять друг друга.
— Прошу тебя, возьми отпуск, — снова сказал он.
— Нет, — отрезала Миранда. — Я не привыкла убегать от опасности. Кроме того, тебе нужен помощник, который работает в банке и знает ситуацию изнутри. Честно говоря, меня мучает совесть, я чувствую себя виноватой в том, что не смогла помочь Чарльзу. Возможно, я сумею предотвратить чью-то гибель. Среди персонала банка и его клиентов много порядочных людей. Я остаюсь, чтобы помочь им.
— Но ведь тебе угрожает смертельная опасность!
Миранда встала, давая Кристоферу понять, что ему пора уходить.
— Теперь, когда я это знаю, я буду предельно осторожной. Кроме того, ты полицейский и твой долг — защищать меня. Вот и займись этим!
10
— Мне кажется, тебе следует просмотреть ту документацию, которую Чарльз вел в последнее время. Возможно, ты обнаружишь там что-нибудь интересное, — сказала Миранда Кристоферу, когда они неожиданно столкнулись на улице у здания банка.
Было около одиннадцати часов, и Миранда, как всегда, направлялась в близлежащий бар за кофе. Однако Кристофер, судя по всему, опередил ее. Передвигаясь без костылей, сильно хромая, он нес в большой кружке ароматный напиток, стараясь не расплескать его.
Миранда была растрогана его заботой, но попыталась скрыть свои чувства, поэтому сразу же заговорила о деле, хотя ей страшно хотелось обнять и расцеловать Кристофера прямо здесь, на улице.
Кристофер почесал свободной рукой в затылке.
— Я просмотрел все, что мне удалось обнаружить. Но, честно говоря, у меня было мало времени. Синтия загрузила меня работой и тщательно следит за тем, чтобы я не занимался посторонними делами.
— Это в ее характере, — с усмешкой заметила Миранда.
Кристофер протянул ей кружку, и, взяв ее, Миранда с наслаждением сделала несколько глотков.
Они направились к зданию банка.
— Спасибо за кофе.
— Подожди! Я хотел задать тебе пару вопросов.
Миранда остановилась.
— Я не хочу, чтобы нас видели вместе. Люди могут подумать, что мы… — Она замолчала и покраснела.
— И что же, по-твоему, могут подумать люди? Что мы с тобой занимаемся сексом? — спросил Кристофер, понизив голос. — В таком случае, ответь им, что один раз — не считается.
Кристофер так близко подошел к Миранде, что ей внезапно стало нечем дышать. Ее охватило возбуждение, и сладостная дрожь пробежала по телу.
Что со мной происходит? — испуганно подумала она. Нельзя поддаваться слабости, ведь я нахожусь на работе!
Внезапно на лице Кристофера появилась довольная улыбка, и он прищелкнул пальцами с таким видом, как будто его осенило.
— Вот именно! — воскликнул он. — Пусть все думают, что мы любовники!
— Что?! — возмутилась Миранда.
Ей вовсе не хотелось, чтобы о ней и Кристофере в стенах банка ходили сплетни.
— Неужели ты не понимаешь? Это даст нам возможность свободно общаться, не вызывая подозрений. Если все будут считать нас любовниками, никому не покажется странным, что начальница отдела по работе с персоналом перешептывается со служащим, который по рангу намного ниже нее.
— А как же моя репутация? Моя карьера? — с негодованием спросила Миранда.
— Ты не дослушала, — нетерпеливо сказал Кристофер. — Через пару недель, когда расследование будет закончено, я уволюсь из банка, объяснив свое решение тем, что увлекся коллегой и наши отношения мешают работе. В этой истории мы будем выглядеть настолько благородно, что тебя наверняка повысят в должности.
— Я не желаю нарушать нравственные нормы… — начала было Миранда, но Кристофер перебил ее.
— А мы и не будем этого делать, — промолвил он невозмутимо и вдруг поцеловал ее в губы.
Миранда не знала, как реагировать: дать ему пощечину или ответить на поцелуй? Кристофер казался ей грубым, властным и непоследовательным человеком. Но она не могла отрицать, что испытывает физическое влечение к нему. Да, он был ей небезразличен…
Отстранившись от него, она медленно направилась к зданию банка. Кристофер пошел следом.
Миранда думала о том, что она не принадлежит к числу отчаянно храбрых людей. Она не знала, чего хотел водитель грузовика — убить или только испугать ее. Но какую бы цель он ни преследовал, Миранда решила теперь постоянно быть начеку. Утрата бдительности могла стоить ей жизни.
Конечно, трудно было свыкнуться с мыслью, что ей угрожает опасность, но Миранда утешала себя тем, что рядом с ней находится опытный полицейский. Она дала себе слово не гулять по темным переулкам, держаться подальше от безлюдных мест и с предельной осторожностью переходить улицу.
— Как вел себя Чарльз на работе? — вывел Миранду из задумчивости вопрос Кристофера.
— Он был одержимым человеком. Во всем. Все вечера и выходные проводил в фитнесс-клубах, следил за тем, чтобы его питание было сбалансированным, а сон достаточно долгим и крепким. Кроме того, он обладал невероятным честолюбием, и этим сводил Синтию с ума. Ей нужен был помощник, а не человек, который метит на ее место.
— Значит, он был честолюбивым, — задумчиво промолвил Кристофер и вдруг молниеносно схватил Миранду за руку, увидев, как на тротуар въехал на велосипеде курьер. Убедившись, что Миранде ничего не угрожает, Кристофер отпустил ее руку и продолжал: — Очевидно, он готов был прибегнуть к любым средствам, включая вымогательство, чтобы разбогатеть.
Миранда кивнула, вновь перебирая в памяти слова Чарльза, произнесенные им в беседе с неизвестным, которого он шантажировал. Когда речь зашла о миллионе долларов, в его голосе звучало ликование.
— Должно быть, Слейтон заметил в бухгалтерской отчетности какие-то несоответствия, — размышлял вслух Кристофер, поднимаясь по ступеням. — Какую-нибудь ссуду, выдача которой противоречит политике банка, или деньги, поступившие из подозрительных источников. Если Синтия перекладывала на него часть своей работы, как поступает со мной, то, возможно, Чарльз нашел упущения именно в бумагах, которые оформляла она. Мне необходимо просмотреть документацию наиболее крупных клиентов банка. Может быть, обнаружится что-нибудь интересное.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовная жажда"
Книги похожие на "Любовная жажда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гвинет Холтон - Любовная жажда"
Отзывы читателей о книге "Любовная жажда", комментарии и мнения людей о произведении.