» » » » Джек Вэнс - Тчаи: Сага странствий


Авторские права

Джек Вэнс - Тчаи: Сага странствий

Здесь можно скачать бесплатно "Джек Вэнс - Тчаи: Сага странствий" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Центрполиграф, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джек Вэнс - Тчаи: Сага странствий
Рейтинг:
Название:
Тчаи: Сага странствий
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
1997
ISBN:
5-218-00352-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тчаи: Сага странствий"

Описание и краткое содержание "Тчаи: Сага странствий" читать бесплатно онлайн.



Космический разведчик Адам Рейш — единственный оставшийся в живых из членов экипажа корабля «Эксплоратор», посланного с Земли, чтобы выяснить происхождение сигналов, поступивших из глубин космоса. Звездолет уничтожен ракетой, выпущенной обитателями планеты Тчаи, и Адам оказался в полном одиночестве в мире, где в древности шли ожесточенные войны между представителями диковинных рас, в конце концов поделивших планету между собой и заставивших ее коренных обитателей скрыться в подземельях. Ими же в незапамятные времена были похищены с Земли и порабощены целые народы.

Спасенный вождем кочевого племени, Тразом, Рейш странствует по необъятным континентам планеты со своими друзьями. Перед ним стоят две цели: освободить порабощенных людей и найти космический корабль, чтобы вернуться на Землю...

Созданный воображением патриарха американской фантастики Джека Вэнса таинственный мир — один из самых необычных в мировой фантастике, а невероятные приключения землянина, битвы, поиски сокровищ, страшные тайны, любовь и даже капелька мистики не дадут оторваться от книги.






— Это их охотничий язык, — заявил Анахо. — Он — наследие древних времен, когда Дирдиры еще были животными.

— Они и сейчас ничем не отличаются от зверей.

Существа остановились на дальнем берегу озера. Они всматривались, вслушивались, принюхивались... Охотники чуяли, что добыча находится поблизости.

Рейш попытался прицелиться, но Дирдиры все время двигались и махали щитами.

Один из охотников разглядывал долину в бинокль, другой поднес к глазам какое-то черное приспособление и сразу же увидел что-то, заинтересовавшее его. Сделав гигантский прыжок, он достиг места, где стояли Рейш, Траз и Анахо перед тем, как пересечь озеро и добраться до пещеры. Глядя в черный аппарат, Дирдир проследил путь добычи до воды, а затем оглядел участок под выступом. Наконец он что-то пропищал своим товарищам; щиты, укрывающие их, вздрогнули и зашевелились.

— Они заметили вход, — пробормотал Анахо, — и знают, что мы здесь.

Рейш пристально всмотрелся в глубину пещеры.

— Там, сзади, находится фунг, — сухо заметил Траз, — или он был здесь совсем недавно.

— Откуда ты знаешь?

— Запах. А еще я чувствую присутствие фунга.

Рейш снова перевел взгляд на неумолимо приближавшихся Дирдиров. Антенны на их головах ослепительно сверкали.

— Назад, в пещеру. Может быть, удастся устроить им что-то вроде засады, — твердо сказал Рейш.

Анахо издал сдавленный стон, Траз промолчал. Они уходили все дальше во тьму; под ногами хрустели какие-то обломки. Внезапно Траз дернул Рейша за руку и прошептал:

— Посмотри, видишь позади свет? Фунг где-то рядом, совсем близко!

Рейш остановился и пристально всмотрелся в темноту, но ничего не заметил. Ни звука: полная тишина. Вдруг ему показалось, что откуда-то доносятся слабые скрежещущие звуки, и он осторожно отступил, держа наготове пистолет. Спустя мгновение его глаза смогли различить желтоватый свет — колеблющееся мерцание, отражавшееся на каменной стене. Скрежет становился все громче. Затаив дыхание, Рейш выглянул из-за выступа и увидел подобие комнаты в естественной нише пещеры.

Там, вполоборота к ним, сидел фунг и чистил нагрудные доспехи. Масляная лампа тускло освещала нишу. Сбоку, на колышке, висели широкополая черная шляпа и плащ.

У входа в пещеру по-прежнему замерли на страже четыре Дирдира, держа перед собой щиты и нацелив оружие; исходящее от них сияние освещало путь.

Траз оторвал от стены одну личинку и бросил ее в фунга, который от неожиданности издал звук, похожий на клокотание. Юноша подтолкнул Рейша и Анахо, заставив их укрыться за выступом скалы.

Фунг шагнул вперед; теперь они видели его тень, колеблющуюся в мерцании лампового света. Он возвратился в свою нишу, потом снова появился, на этот раз облаченный в плащ и шляпу.

Некоторое время загадочное существо стояло, прислушиваясь, так близко от замершего от ужаса Рейша, что, казалось, может слышать его пульс.

Дирдиры сделали три прыжка вперед, и их сияющие антенны осветили неясным белым светом нишу. Фунг стоял словно восьмифутовая статуя. Внезапно, издав серию клокочущих звуков, явно выражавших недовольство, он проделал несколько пируэтов и очутился рядом с Дирдирами. На мгновение противники замерли, изучая друг друга. Затем фунг, резко выбросив вперед руки, схватил двух Дирдиров, сдавливая и разрывая их на части; остальные охотники, молча отступавшие шаг за шагом, схватились за свои смертоносные приспособления. Фунг прыгнул на них, и бесполезное оружие отлетело в сторону. Увидев, что он оторвал у одного охотника голову, его товарищи бросились бежать по мелководному озеру. Исполнив странный танец, фунг понесся как вихрь и, подняв тучу брызг, выскочил перед ними. Одного он свалил на землю и наступил на него; второй в панике бежал прочь от пещеры. Оглянувшись, фунг пустился за ним в погоню.

Рейш, Траз и Анахо выскочили наружу и помчались к воздушному кораблю; единственный оставшийся в живых Дирдир заметил их и отчаянно закричал. Фунг остановился, опешив от неожиданности. Воспользовавшись этим, Дирдир укрылся за скалой, а затем с необычайной быстротой проскочил мимо фунга. Он схватил упавшее оружие и полоснул им по ноге врага. Тот упал как подкошенный. Отрубленная конечность откатилась в сторону.

Траз, Рейш и Анахо добрались до цели. Дирдирмен быстро уселся за панель управления. Увидев это, Дирдир дико вскрикнул и стремглав бросился к кораблю. Фунг совершил невероятный прыжок и приземлился на спину охотника. Превратив его в месиво из раздавленных костей, мяса и лохмотьев кожи, фунг запрыгал на одной ноге к центру озера, где застыл как аист, печально рассматривая оставшуюся конечность.


Глава 3



Под ними проплывали глубокие ущелья, разделенные острыми, как лезвие ножа, каменными грядами. Эти темные разрезы в плоти земли шли параллельно друг другу. Глядя вниз, Рейш размышлял, есть ли у них шансы выбраться из гор живыми и достичь Драсчада. Вряд ли... Неизвестно, что за твари таятся в глубине этих узких ущелий. Старик в Сиадзе упоминал о пизантилиях и ферах. Кто еще может подстерегать их здесь? Вдруг в расщелине между двух скал он заметил крошечное пятнышко неправильной формы, словно здесь находился выход горной породы или маленькая деревушка, хотя никого не было видно. Где ее жители находят воду? В глубинах ущелий? Каким путем добывают пропитание? И зачем они забрались так высоко — настоящее орлиное гнездо? Впрочем, все его вопросы пропали втуне. Загадочное пятно скрылось позади во мраке.

Из задумчивости Рейша вывели какие-то странные звуки — вздыхающий, скрежещущий шепот, шепелявая речь. Анахо нажал на кнопку, и голоса исчезли. Поскольку дирдирмен не выражал никакого беспокойства, Рейш быстро забыл об этом.

Солнце уже клонилось к закату. Ущелья сменились гигантскими провалами, дно которых тонуло в чернильной тьме. Их края и острые вершины скал блестели, словно червонное золото под последними желто-коричневыми лучами Карины-4269. Унылые и мрачные места, навевающие мысли о смерти... Рейш с непонятной грустью вспомнил деревню, оставшуюся далеко позади. А может, она привиделась ему?

Горная гряда превратилась в гигантский крутой откос; между скал все чаще встречались небольшие долины. Впереди лежал Драсчад; заходящее солнце оставляло сверкающий след на свинцовой поверхности.

Показался выдававшийся в океан мыс; на его берегу стояло несколько рыбацких судов с высоким носом и кормой. Вдоль прибрежной полосы тянулась деревня, обозначенная в наступившей темноте мигающими огоньками окон.

Анахо медленно кружился над селением.

— Ты заметил каменное здание с двумя куполами и синими фонарями? — спросил он. — Это таверна или постоялый двор. Я предлагаю спуститься и отдохнуть здесь. У нас был очень трудный день!

— Хорошо. А могут Дирдиры узнать, где мы находимся?

— Риск небольшой. Вряд ли у них есть приборы, способные на это. И я сразу отключил идентификационный кристалл. Во всяком случае тут они бывают очень редко.

Траз с подозрением посмотрел вниз. Выросший на степных просторах, он не доверял морю и живущим около него людям, считая, что им передались изменчивость и коварство самой непостоянной из стихий.

— Эти деревенщины легко могут напасть на нас, — возразил он.

— Не думаю, — произнес Анахо высокомерным тоном, который всегда раздражал Траза. — Во-первых, мы находимся на границе государства Ванкхов, и местные жители уже привыкли к пришельцам. Во-вторых, в большом постоялом дворе мы всегда можем рассчитывать на радушный прием. В-третьих, рано или поздно нам все равно придется сойти на землю, чтобы поесть и напиться. Так почему бы не здесь? Мы рискуем не больше, чем в любой другой гостинице на Тчаи. И в-четвертых, у нас нет никаких планов, цели, места, куда нам следует побыстрее добраться. Глупо лететь неизвестно куда целую ночь!

Рейш засмеялся.

— Ты меня убедил. Давай спустимся.

Траз мрачно покачал головой, но не стал возражать.

Анахо приземлился на площадке возле постоялого двора, вблизи аллеи из высоких черных деревьев; их ветви качались, и листва шелестела под дуновением холодного ветра с моря. Они осторожно сошли на землю, но их появление не привлекло большого внимания. Шедшие вдоль деревьев два человека в шляпах, которые они крепко придерживали за поля, чтобы их не сорвал ветер, остановились на мгновение, осмотрели корабль и, перекинувшись парой слов, продолжили свой путь.

Убедившись, что опасность, по крайней мере в ближайшее время, им не грозит, трое друзей направились к постоялому двору, вошли через массивную деревянную дверь в большой зал. Несколько человек с редкими русыми волосами и бледными лицами стояли у камина, держа в руках оловянные кружки. Они были одеты в грубую одежду из серого и коричневого полотна и высокие, до колен, сапоги из тщательно промасленной кожи. Оглядев их, Рейш решил, что это рыбаки. Разговор смолк; все, стоявшие у камина, повернулись к вошедшим. Впрочем, через мгновение они опять вернулись к своим кружкам и беседе, словно забыв о чужаках.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тчаи: Сага странствий"

Книги похожие на "Тчаи: Сага странствий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джек Вэнс

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джек Вэнс - Тчаи: Сага странствий"

Отзывы читателей о книге "Тчаи: Сага странствий", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.