» » » » Олег Языков - Турпоездка "All Inclusive"[1 том]


Авторские права

Олег Языков - Турпоездка "All Inclusive"[1 том]

Здесь можно купить и скачать "Олег Языков - Турпоездка "All Inclusive"[1 том]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Турпоездка "All Inclusive"[1 том]
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Турпоездка "All Inclusive"[1 том]"

Описание и краткое содержание "Турпоездка "All Inclusive"[1 том]" читать бесплатно онлайн.








— Граф, вы опять меня с кем-то путаете, либо ваша шутка затянулась. Не скрою, мне пришлось предпринять длительное путешествие в результате неудачной для меня и, тем более, для моего противника дуэли, но эти инсинуации… Граф, я растерян и обижен незаслуженными подозрениями! Позвольте откланяться… Я не стремился в ваш дом и незамедлительно покину как графство, так и королевство!

— Ну что вы горячитесь, право слово! Такой молодой и такой горячий! Прямо огонь! Ваша, так сказать, специализация? Хе-хе-хе! Просто сегодня утром, недалеко от храма Адриана, был найден мертвым человек, которому барон приказал присматривать за вами и беречь вас от нежелательных встреч. Вы ведь были в храме, не так ли?

Глубокое удивление мне не надо было и разыгрывать. Да-а, резкие у Адриана монаси. И умелые. Страшно подумать, кого он мог выпестовать за полторы-то тысячи лет!

— Мне ничего не известно о происшедшем. Какие нежелательные встречи? Кто-то против моего посещения храма? Я что, все это время был под наблюдением? Это норма гостеприимства в вашем королевстве?

— Нет! — жестко и без малейшей улыбки и тепла ответил граф. — Это норма внимания к никому не известному человеку, прибывшему с никому не известными целями по никому не известному делу.

— Граф, я в смятении… Я не знаю, что и сказать. Боюсь, если я выскажусь совершенно откровенно, это будет воспринято как прямое оскорбление… Я бы не хотел еще несколько лет провести на Востоке.

— Вот даже как? А вы смелый и прямой человек! Вы на самом деле могли бросить мне вызов? Ваш титул позволяет вызвать на дуэль графа? Прошу меня извинить — теперь я вижу, что высказанные мной подозрения к вам неприменимы! Прошу к столу, нас уже ждут! Мы еще поговорим… позже.

Сами понимаете, радости этот вечер мне не принес. Барон старался меня не замечать, видимо никак не мог определиться с отношением ко мне графа. Соседи по столу на меня тоже внимания не обращали, я для них был чужаком без статуса — пустым местом. Меня душила злоба и желание что-нибудь сломать или сжечь к чертовой матери. Да, граф качественно меня достал. Видимо, долго разрабатывал сценарий беседы. Куда это он смотрел поверх моего плеча? Кто там стоял? Впрочем, я все равно никого не знаю. Какой-нибудь интуит, местный аналог детектора лжи, скорее всего. Наплевать! Реакции и чувства у меня были правильные и я не лгал. Но и правды не говорил. Размен баш на баш. Ничья.

— … Наг! Попросим, господа! Попросим!

Что-то я отвлекся и попустил. Все смотрят на меня, улыбаются и негромко аплодируют, идут активные шепотки.

— Ну, покажите же нам что-нибудь, мастер! — с бездушной улыбкой на меня смотрел граф.

Показать? Ну-ну. Сейчас я вам покажу!

— Я не готов к представлению, господа! Так, маленькая шалость, можно сказать — шутка! Я знаю, что у вас любят пошутить.

Ого! А графа-то проняло! Он что-то понял, но сделать без потери лица уже ничего не сможет.

Ну, давай, мастер Наг! Твой выход. Только никаких клубочков и бабочек, а то сожгу тут все к чертовой матери!

Я медленно поднял с блюда с фруктами здоровенный ананас. Тихо вращаясь, он занял центр будущей композиции. Вот к нему потянулась цепочка апельсинов, потом слив, яблок и чего-то еще, яркого желтого цвета. Перед гостями в воздухе повисла движущаяся модель атома, как ее любили рисовать раньше. Потом что-то вроде Сатурна с кольцом, потом фрукты разбились на пары и протанцевали фигуру вальса. Время от времени я посылал то черешню, то сливку в чье-нибудь откровенное декольте или распахнутый от изумления рот. Это воспринималось позитивно и сопровождалось довольно свободными шутками и смехом с аплодисментами. Граф немножечко оттаял. Я поднял его кубок, и он завис перед его лицом. Граф улыбнулся и попробовал его взять. Кубок нырнул вниз. Граф испуганно отстранился от стола, боясь быть облитым вином. Вот оно! Кресло графа плавно взмыло в воздух. Он сдержался, но побелевшими пальцами обхватил подлокотники. Улыбку на лице он держал. Молодец! Опыт владетеля не пропьешь! Кресло, как бы вальсируя, стало облетать столы, то и дело меняя высоту и скорость полета, иногда плавно вращаясь вокруг своей оси. По центру стола синусоидой летел его кубок, раз за разом чокаясь с кубками гостей. Многим это понравилось, и они с удовольствием пили здоровье графа. Народ еще не понял, как надо относиться к этой шутке. Но надо было ее завершать — графа явно укачало, еще обрыгает весь стол! Сделав последний изящный пируэт, кресло мягко стало на место. Раздались аплодисменты и радостный визг! Похоже, гости восприняли полет как знак внимания к ним со стороны графа. Как воспринял граф, я примерно догадывался. Сглотнув, граф засосал кубометр воздуха, — не дышал он, что ли? — и благожелательно покивал головой. Говорить он пока не рисковал. Видать — шутка ему понравилась. Охрана с беспокойством ловила взгляд господина, но явной команды прочитать не могла.

— Да вы волшебник, мастер Наг! Колдун!

Та-а-к, еще обвинения в колдовстве мне не хватало! Хотя ни инквизиции, ни волшебства в мире Матери вроде бы нет.

— Пред ликом Адриана нет места колдовству, ваше сиятельство! Все эти фокусы основаны на чистой науке (это правда!) и древних тайных знаниях (почти правда). Возможности человека велики, но пробудить их способны лишь единицы из сотен тысяч…

— Ну, будет, будет… Я не так выразился. Однако, впечатляет… Что вы еще можете нам показать, мастер?

— Ваше сиятельство, я не готовился к представлению и прошу меня извинить — я слишком взволнован вашим приглашением и нашей беседой!

Намек граф понял и быстренько свернул разговор.

— Мы надеемся, что еще увидим ваше мастерство в ближайшем будущем!

Я молча поклонился.

Разогретый увиденными чудесами народ шумел как пчелиный рой и требовал продолжения банкета. Молодежь настраивалась танцевать. Затерявшись в круговерти людей, я незаметно покинул вечеринку и вечерним Буцефалом отбыл к себе.

* * *

Глава 18

Утром я наконец-то увиделся с Игги. Заглатывая завтрак, он, весь пылая энтузиазмом, тарахтел о своих тренировках. Я вручил Игги кольцо гвардейца, немного рассказал о его свойствах и приказал никогда его не снимать. Парень потрясенно замолк, не отрывая глаз от подарка. Возможно, он уже видел себя в строю легендарной первой сотни. Сущее дитё. Спросив, как у него с деньгами, я немного профинансировал юного джедая и он улетел на уроки.

Надо было занять себя и я, подумав, решил сходить в храм. Оказалось, меня ждали прямо на пороге. Высокий, плотный жрец лет сорока-сорока пяти, сильно смахивающий повадками на командира гвардейского полка, просто светился от удовольствия.

— Братия искренне благодарит вас, мастер, за подарок. Наконец-то! Знак проявился!

О чем это он? Неужели о мече? Что еще я натворил? Точнее — напортачил. Мой необдуманный поступок опять послужил детонатором для каких-то неизвестных мне, но ожидаемых братией событий? Черт, черт, черт!

— Вам сюда, мастер!

Меня провели сводчатым коридором в обход главного помещения храма и через некоторое время мы с провожатым оказались в храмовом саду или парке. Красиво! В белой изящной беседке, у накрытого стола, провожатый оставил меня одного.

— Адриан! Ты можешь мне сказать, что я опять натворил?

Раздался негромкий смех.

— Не беспокойся! Застоялись жеребцы, все им подраться хочется и поскакать! Я покопался в данных по вашим краям и, думаю, кое-что обнаружил. Признаю — моя вина, вовремя не обратил внимания на эту мышиную возню, а она привела к определенным результатам.

— И что же?

— Да банальный заговор против Империи и короля. Понимаешь, это формально независимое королевство все-таки входит в Империю, но из-за отдаленности от имперских земель, межгосударственные связи очень слабы. Тут нет имперских гарнизонов, представителей властных структур, даже торговля не очень развита. Есть где-то Империя, ну и пусть ее. А здесь мы и сами с усами. Вот местные старые дураки и решили сменить династию и окончательно отложиться от императора. Думаю, произойди такой переворот на самом деле, особого шума он бы и не вызвал. Да и карательных мер, пожалуй, тоже. Все бы было предоставлено естественному ходу событий, как выйдет — так и ладно.

— Ну а убийство барона, захват замка?

— Да, барон… Видишь ли, так получилось, что он узнал о готовящемся заговоре и приехал к графу с требованием все это прекратить и повиниться перед королем. Вот так просто приехал — и все! Святая простота! Граф, а он, надо сказать, не самая главная фигура в этих играх, захотел это скрыть, был вынужден принимать быстрые решения и засуетился. Сначала барону была предложена идея брака между детьми. Но она не решала главного — обеспечить молчаливый нейтралитет барона. Потом решили шантажировать тобой. Дело дошло до отравления тебя вытяжкой из яда сонного клеща. Твое состояние и вопрос жизни или смерти решал уже граф, и барон был вынужден запереться в замке и умолкнуть. А тут твое подселение в разум баронетта и выход из комы! И события вновь покатились с угрожающей быстротой. Намордник на бароне порвался, и он вновь стал опасен. Тут есть еще один аспект, не совсем ясный для меня. Зачем Служба коррекции провела это подселение? Что это — спланированная акция, или самодеятельность того самого регистратора?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Турпоездка "All Inclusive"[1 том]"

Книги похожие на "Турпоездка "All Inclusive"[1 том]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Олег Языков

Олег Языков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Олег Языков - Турпоездка "All Inclusive"[1 том]"

Отзывы читателей о книге "Турпоездка "All Inclusive"[1 том]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.