» » » » Бекки Баркер - Вновь в его объятиях


Авторские права

Бекки Баркер - Вновь в его объятиях

Здесь можно скачать бесплатно "Бекки Баркер - Вновь в его объятиях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бекки Баркер - Вновь в его объятиях
Рейтинг:
Название:
Вновь в его объятиях
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1996
ISBN:
5-7024-0531-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вновь в его объятиях"

Описание и краткое содержание "Вновь в его объятиях" читать бесплатно онлайн.



Молодая женщина, специалист в области компьютеров, вынуждена, как ей казалось, выбирать между жизнью на ранчо с любимым, но вроде бы не любящим ее мужем, с обожаемой ею крошкой-дочерью и карьерой, увлеченностью своей профессией, долгом перед родителями.

Сколько же невзгод и испытаний пришлось пережить героям романа, сколько сил, душевных и физических, потратить на то, чтобы убедиться, что одно вовсе не мешает другому!

В итоге побеждает женщина, выигрывают же — все.






Рэнд нахмурился и посмотрел на нее с удивлением:

— Что ты имеешь в виду?

— Ты пытался с ней связаться? Или хотя бы проверил ее стол? Может быть, она оставила какие-нибудь записи.

— Нет. Но я обзвонил своих адвокатов. Они советуют разыскать Лизу и заставить ее сознаться, пригрозив начать расследование. Конечно, можно попытаться. К тому же у меня есть хороший детектив. Но ведь Лиза очень умна и осторожна.

— Эти качества вызывают у тебя восхищение, не так ли?

— Да, но не в тех случаях, когда ум на службе у хитрости и коварства. К тому же Лиза зла!

— Она красива?

— Какое, черт побери, это имеет значение? — раздраженно спросил Рэнд.

Тори пожала плечами:

— Я просто пытаюсь понять, что она за человек. Ведь чтобы разгадать чьи-то загадки, надо иметь представление о том, кто их задает.

— В том числе и о его внешности?

В голосе Рэнда прозвучало плохо скрываемое ехидство, но Тори сделала вид, что не заметила этого.

— Если Лиза красива и испорченна, — продолжала она, — у нее одни методы, если дурнушка и святоша — другие.

Рэнд скрестил руки на груди, не скрывая недоверия.

— Как ты до такого додумалась? Или это экспромт?

Но Тори стояла на своем, решив во что бы то ни стало узнать правду о взаимоотношениях Рэнда и Лизы.

— Если она застенчива, то, видимо, называла тебя «мистер Маккейн». Если смела и нахальна, то скорее всего обращалась к тебе «босс» или «шеф». Если же она «роковая женщина», то непременно говорила: «Рэнд, милый» или «Рэнд, дорогой».

— Черт возьми, при чем здесь это?! — нетерпеливо воскликнул Рэнд. Несмотря на холодный и резкий тон, он был явно смущен. Не только щеки, но и шея его покраснели. Тори решила закрепиться на достигнутых рубежах.

— Дело в том, что Лиза могла использовать форму обращения в качестве кода, — уверенно сказала она. — Мне известно, что в некоторых компаниях так и делают. Указатель вполне может быть составлен в виде письма.

Повернувшись к компьютеру, Тори набрала на клавиатуре сначала «Дорогой Джон», затем «Дорогой Рэнд» и «Дорогой босс». Однако ничего нового на экране не появилось. Пальцы Тори вновь пришли в движение и вызвали сочетания «Милый Рэнд», «Любимый Рэнд», а потом те же нежные эпитеты со словом «босс». Компьютер по-прежнему не реагировал.

Взглянув на экран, Рэнд предложил:

— Попробуй набрать «Рэндал».

Отметив игривую интонацию, с которой это было произнесено, Тори раздраженно застучала по клавишам. На экране появилось сначала просто слово «Рэндал», а затем — «Рэндал, любимый». Никакой реакции! Тогда она поменяла слова местами, и перед их глазами вдруг возник длиннейший список незнакомых символов. Сомневаться не приходилось: это был новый указатель кодов.

Тори охватило волнение. Взяв лежавшую рядом чистую дискету, она на всякий случай переписала информацию, появившуюся на экране. Затем подумала и включила принтер. Раздался характерный скрежет, и через полминуты Рэнд уже держал в руках отпечатанную копию указателя кодов. Брови его озабоченно нахмурились.

— Но здесь нет никакой связи с именами наших файлов!

— Ты же сам сказал, что Лиза зла и коварна. Если это так, то она должна была максимально затруднить для нас разгадку. Видимо, придется расшифровать все обозначения нового указателя и попытаться найти подход к каждому файлу в отдельности. Но мы все же кое-чего добились! У нас уже есть печка, от которой можно танцевать!

Рэнд был поражен. Любой другой, взглянув на этот вроде бы не имеющий никакого отношения к нужным файлам список, непременно бы решил, что окончательно доломал компьютер, и, подняв руки вверх, отказался бы от дальнейших поисков. Тори же сразу поняла, в чем дело. Какой бы она ни была, но в уме ей не откажешь!

Дверь приоткрылась, и в кабинет снова заглянула Дороти. Увидев возбужденные лица сына и невестки, она улыбнулась и спросила:

— Что означает ваш восторженный вид? Неужели что-то удалось?

— Мы нашли новый указатель кодов, — ответила Тори. — С его помощью можно постепенно обнаружить и наши файлы. Но для этого придется немало потрудиться и помучиться!

Дороти подняла глаза к потолку, благодаря Всевышнего. Снова взглянув на Тори и Рэнда, она поняла, что, увлеченные делом, они уже забыли о ней. Поэтому, дотронувшись до плеча сына, сказала:

— Я сейчас слишком устала, чтобы интересоваться деталями, но завтра утром вы мне все расскажете. Спокойной ночи!

Тори и Рэнд дружно обернулись и пожелали ей приятных сновидений.

— Спасибо, дети мои, — ответила Дороти. — Я заперла все двери и потушила свет. Похоже, что Минди заснула. У нее на столике горит ночничок, а дверь в комнату приоткрыта. — Она повернулась и вышла из кабинета.

Опасаясь реакции Рэнда на интимно-семейный тон свекрови, Тори виновато взглянула на мужа и сказала:

— Не сердись. Лоутон не так уж далеко, и я быстро доеду до гостиницы. Хотя, честно говоря, меня не привлекает перспектива ночной поездки. — С этими словами она вынула из компьютера дискету и, надписав ее, вложила в конверт.

Рэнда возмутило предположение Дороти о том, что Тори может остаться ночевать на ранчо, и если бы жена подтвердила подобное намерение, он без колебаний указал бы ей на дверь. Но тактичность Тори обезоружила его. Посмотрев на часы, Рэнд сказал:

— Уже час ночи. Пожалуй, тебе стоит позвонить в гостиницу и отказаться от номера. Я не хочу выслушивать очередные нотации матери по поводу гостеприимства.

Тори не верила своим ушам. Ей было отлично известно, что Рэнд не придает никакого значения наставлениям Дороти. Кроме того, всего лишь пару часов назад он категорически заявил, что не желает видеть ее у себя в доме. Что же заставило его переменить намерения? Вряд ли его смягчил только успех в поиске пропавших файлов…

— Ты разрешаешь мне остаться? — спросила она. — На какое время и на каких условиях?

Рэнд бросил на нее насмешливый взгляд.

— Если ты опасаешься за свою невинность, то я не собираюсь на нее посягать. Можешь не беспокоиться.

— Ты отлично знаешь, что я не это имела в виду, — мгновенно отдалившись, ответила Тори. — Я хочу узнать, налагаются ли какие-нибудь ограничения на мое поведение здесь?

— Тебе разрешили остаться, чтобы помочь наладить компьютер.

— И как долго мне позволят здесь пробыть?

— Пока система не заработает.

— Могу ли я рассчитывать на продление разрешения? Скажем, до тех пор, пока ты не найдешь себе новую секретаршу?

— Утонченный шантаж?

— Почему же? У политиков это называется компромиссом.

Что-то в тоне жены заставило Рэнда уступить.

— Хорошо. Но не ожидай никаких привилегий. Ты будешь работать на тех же условиях, что и прежние секретарши.

— Никакого особого отношения мне не нужно — ни от тебя, ни от кого бы то ни было. А работы я не боюсь.

С минуту, если не дольше, они молча смотрели друг на друга. Обоим это время показалось вечностью. Наконец Рэнд, глубоко вздохнув, предложил:

— Дай мне ключи от машины — я перенесу в дом твои вещи.

Тори взглядом указала на сумочку, лежавшую на столе, и снова занялась компьютером. Управляться с умной электронной системой было куда легче, чем с непредсказуемым и вдобавок обозленным потомком Адама…

За спиной послышалось позвякивание доставаемых из сумки ключей, и Тори ожидала, что вот-вот скрипнет дверь и Рэнд выйдет. Но вместо этого раздался возмущенный возглас. Обернувшись, она увидела, то муж вывалил на стол содержимое ее сумки. Это было уже слишком. Она вскочила и, задыхаясь от негодования, воскликнула:

— Я разрешила тебе взять ключи, но отнюдь не рыться в моих вещах!

Тори попыталась выхватить из рук Рэнда маленький альбом с последними фотографиями Минди, который тот уже успел открыть. Но он крепко обхватил ее свободной рукой за плечи, лишив всякой возможности двигаться. Глаза его горели бешенством. Тори попыталась вырваться, но не тут-то было! Недаром даже среди местных фермеров Рэнд выделялся своей силой и железной хваткой!

— Какой негодяй присылает тебе фотографии Минди? — кричал он ей в лицо. — Я запретил всем в этом доме давать тебе какую-либо информацию о дочери. Тем более за моей спиной!

До боли стиснув зубы, Тори молчала и с вызовом смотрела на Рэнда. А он держал ее все крепче, невольно прижимая к своей мускулистой груди. Для молодой женщины это было настоящей пыткой. Она чувствовала прикосновение его сильного тела, слышала биение сердца и лихорадочное дыхание. Жгучее желание, с которым, казалось, невозможно было совладать, охватило Тори.

А Рэнд неистовствовал. Молчание Тори приводило его в ярость, а от близости ее упругой груди и пьянящего аромата дорогих духов голова шла кругом. За время их разлуки Рэнд успел отвыкнуть от этой женщины, но сейчас ее сексуальная притягательность снова брала над ним верх. Сделав колоссальное усилие, он оттолкнул от себя Тори и, отступив на шаг, прорычал:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вновь в его объятиях"

Книги похожие на "Вновь в его объятиях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бекки Баркер

Бекки Баркер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бекки Баркер - Вновь в его объятиях"

Отзывы читателей о книге "Вновь в его объятиях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.