» » » » Нора Филдинг - Старинный кулон


Авторские права

Нора Филдинг - Старинный кулон

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Филдинг - Старинный кулон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Филдинг - Старинный кулон
Рейтинг:
Название:
Старинный кулон
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2002
ISBN:
5-7024-1330-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Старинный кулон"

Описание и краткое содержание "Старинный кулон" читать бесплатно онлайн.



У Клиффорда Уайдлера смертельно больна бабушка. Она постоянно сокрушается, что ей так и не доведется увидеть жену своего единственного внука. Чтобы сделать ей приятное, Клиффорд решает инсценировать свою помолвку, пригласив в качестве невесты сотрудницу руководимого им банка, скромную милую Алекс Рич. Все проходит прекрасно. Спектакль удается. Но старая леди внезапно умирает, оставив значительную часть своего состояния «невесте» внука. Клиффорд в шоке. Он считает Алекс подлой интриганкой, которая каким-то образом обвела старушку вокруг пальца.

Алекс в отчаянии. Она успела влюбиться в Клиффорда, и его отношение к ней больно ранит ее. Она решает во что бы то ни стало узнать, какая же тайна скрывается за решением старой леди, чтобы хоть как-то оправдаться перед ее внуком…






— Эти звери еще здесь? Они могут опять напасть и искусать! Кто знает, что у них на уме!

Алекс поспешно ретировалась. Она даже не извинилась и, торопливо схватив собак за ошейники, поволокла их чуть ли не бегом к коттеджу, где и просидела взаперти весь день.

Наступила ночь. Случившееся происшествие не давало Алекс возможности заснуть. Она ругала себя, что, поддавшись расслабляющей атмосфере уединения, разрешила собакам гулять без намордников. Потом в Алекс пробудилось вечное женское любопытство. Интересно, кем приходится Грейс искусанному мужчине? Неожиданно для себя ей очень захотелось, чтобы эта Грейс была сестрой, но только не женой или возлюбленной.

В Алекс словно вселились два спорящих друг с другом человека. Один, трезво рассуждающий, призывал ее остановиться и забыть и мужчину, и Грейс. Другой — романтик и мечтатель — строил планы следующей фантастической встречи.

— Ты его даже не узнаешь, если и встретишь, — возражал первый и ехидно вопрошал: — И какое свидание ты планируешь? Наподобие вчерашнего? Хочешь, чтобы его еще раз искусали твои собаки? Или мечтаешь встретить в суде?

Этот человек, сидящий в душе Алекс, был очень противным. Алекс встала с кровати и показала зеркалу язык.

— С букетом белых роз, — вслух произнесла она, отвечая холодному внутреннему реалисту. — Он встретит меня с букетом белых роз и скажет мне: «Алекс, дорогая, любимая!»

От этой глупой фантазии на душе стало тепло. Алекс, как и вчера, когда лежала в траве и наслаждалась горячими лучами солнца, снова испытала миг счастья. Гадкий рассудительный внутренний человечек все испортил. Он презрительно рассмеялся и заявил:

— Ты уже однажды поверила в сказку, вышла замуж, и брак оказался неудачным! Лучше моли Бога, чтобы мужчина не подал на тебя в суд!

1

Клиффорд Уайдлер, молодой мужчина лет тридцати пяти, возглавляющий холдинг «Брентон-корпопорейшн», в состав которого входил «Кардилайн-бэнк», отложил бумаги. Вчера Клиффорд навестил свою тяжело больную бабушку, и сказанные ею при расставании слова до сих пор звучали в его ушах:

— Не надо, Клифф, притворяться, будто я вступила в клан бессмертных. Я благодарна Богу, что он позволил мне пожить столько времени на этом свете и предупредил меня о близкой кончине. Я рада, что не умру неожиданно. Жаль, что я не увижу твою жену. — Старая леди мечтательно вздохнула. — Но, увы, в жизни не бывает так, чтобы все наши желания исполнялись.

Вот тогда у Клиффорда и родилась безумная идея — привезти к бабушке фиктивную невесту и отпраздновать помолвку. Она показалась ему настолько удачной, что он уже предвкушал радостный блеск глаз бабушки и слышал ее удивленные восклицания.

Но где найти «невесту на час»? Лучше всех на эту роль подходила Грейс, с которой Клиффорд недавно расстался. Красивая, словно сошедшая с подиума фотомодель, безупречно воспитанная, Грейс составляла с Клиффордом прекрасную пару. Но он интуитивно чувствовал, что бабушка была бы рада видеть около него другую женщину — более мягкую, более нежную. Ему тоже хотелось чего-то другого, хотя он не смог бы четко сформулировать свои требования. Может быть, обратиться в какое-нибудь театральное агентство и найти актрису, согласную за порядочное вознаграждение разыграть вместе с ним представление перед старой леди? Нет! Его бабушка слишком умна, слишком проницательна… Она раскусит игру бесталанной самозванки. Вот бы найти такую, которая с блеском исполнила бы роль! Мысленно Клиффорд перебирал знакомых женщин своих друзей из мира искусства, но вскоре осознал бесперспективность и этих своих поисков. Бабушка не поблагодарила бы своего внука, если бы эта история, которая обязательно обросла бы всякими небылицами, всплыла на поверхность.

Клиффорд вздохнул. Идею придется отвергнуть, да и понравится ли бабушке его невеста? Это тоже неизвестно. Вместо того чтобы немного взбодрить приговоренную к смерти женщину, он может только усилить ее страдания своим выбором будущей жены.

Но мысль о невесте не оставляла Клиффорда. Если все-таки поискать кандидатуру среди сотрудниц банка? Риск в этом случае минимален. Вряд ли его предложение получит огласку. Клиффорд немного взбодрился и немедленно стал приводить свою идею в исполнение.

— Рейчел, пригласите Джорджа Элшби, менеджера по персоналу.

— Да, сэр.

Клиффорд улыбнулся и уже хотел в очередной раз поправить своего личного секретаря, чтобы она перестала говорить ему «сэр», но передумал. Это обращение служило Рейчел своеобразной проверкой его настроения, а оно у него хуже некуда. Решаемая им сейчас задача показалась ему самой сложной из всех, которые когда-либо стояли перед ним.

Джордж Элшби не заставил себя долго ждать. Небольшого роста, склонный к полноте пожилой человек входил в кабинет.

— Садитесь, мистер Элшби. Мне нужны данные обо всех сотрудниках банка женского пола до тридцати лет. Постарайтесь побыстрее подготовить мне эти сведения, причем как можно подробнее, желательно с описанием внешности, привычек, хобби. Выберите незамужних. — Клиффорд немного подумал и добавил: — Нет, и замужних тоже.

Менеджер по персоналу выглядел изумленным.

— Хорошо, — пробормотал он и поднялся, чтобы идти выполнять поставленную перед ним задачу, но босс остановил его.

— Подождите, мистер Элшби, давайте отбросим секретарский персонал и менеджеров по обслуживанию клиентов.

Джордж замер, боясь пропустить что-либо из даваемого ему поручения, а потом опять опустился в кресло.

— Если не рассматривать секретарский персонал и операционисток, то это… — он нерешительно взглянул на босса и твердо произнес: — миссис Рич, миссис Алекс Рич, сотрудница кредитного отдела мистера Майлза, его заместитель. Ей около тридцати. Рыжая. Хобби не известны. Тихая, скромная.

Уайдлер поблагодарил менеджера по персоналу и, снова обратившись к переговорному устройству, сказал:

— Рейчел, пригласите миссис Рич из отдела кредитов.


Алекс пребывала в плохом настроении. Внутренний голос постоянно нашептывал ей, что она поступила неправильно, поддавшись чувству сострадания. Мистер Артур Дей, обратившийся в банк за кредитом, пришелся ей по душе. Лет так около тридцати, с горящими глазами первооткрывателя, он настолько увлеченно рассказывал о своем проекте, что Алекс сама незаметно для себя подпала под обаяние его личности. Сейчас она пришла к выводу, что выдвигаемая Артуром Деем идея просто бред полусумасшедшего человека. А что, если он был не фанатичным изобретателем, а жуликом, обведшим ее вокруг пальца? Тогда ее можно будет считать соучастницей преступления.

В динамике раздались слова шефа, мистера Майлза:

— Миссис Рич, вас просит зайти к нему сам Клиффорд Уайдлер.

Алекс работала на этом месте недавно. Переход на работу в «Кардилайн-бэнк» из Кембриджского отделения «Берклиз-бэнка» да еще с должности менеджера по работе с клиентами сразу в заместители начальника кредитного отдела был из разряда фантастических случаев, которые иногда все-таки встречаются в жизни. При поступлении на работу Клиффорд Уайдлер не удостоил ее беседой. Это сделал другой человек — мистер Роберт Бредфорд, управляющий банком. Уайдлер же был главой всего холдинга, почти единоличным хозяином большой империи.

Неужели ее опрометчивый поступок нанес настолько сокрушительный удар банку, что вышвыривать ее с работы будут на самом высоком уровне? — размышляла Алекс, на ватных ногах продвигаясь к кабинету верховного босса. Возможно, ее объявят собственностью банка и она будет работать бесплатно, пока не покроет выданный благодаря ей кредит мистеру Дею. Пришедшая мысль показалась Алекс настолько абсурдной, что она неожиданно справилась с волнением и почти спокойно вступила в святая святых — приемную Уайдлера.

Ее взору открылась огромная комната, светлые стены которой были обшиты деревянными панелями. Алекс не способна была определить породу пошедшего на них дерева, но могла дать голову на отсечение, что она, эта порода, относилась к драгоценным. Блестящий то ли от первоклассной мастики, то ли от лака пол покрывал огромных размеров толстый ковер, выдержанный в пастельных тонах. На стенах висели картины. Подлинники, решила Алекс и взглянула на хозяйку роскошной приемной, восседавшую за столом причудливой формы.

Секретарь Уайдлера полностью соответствовала современным взглядам на эталон физической привлекательности женщины.

Высокая, очень худая, с ногами, растущими практически от ушей, блондинка с кукольным личиком проворковала:

— Поторопитесь, миссис Рич, вас ждут… — Она небрежно махнула Алекс в сторону двери. — Заходите.

Алекс выпрямила спину и слегка вскинула голову, которая и так горделиво покоилась на ее плечах. Всем своим видом она не давала возможности обнаружить хаос и ужас, царившие в ее душе. Она взялась за ручку двери, ведущей в кабинет, и смело ступила внутрь. Алекс столько времени провела, рассматривая приемную словно приглашенный дизайнер, оценивающий соразмерность убранства и прикидывающий, куда внести необходимые изменения, что в кабинет вошла, уже не обращая на его интерьер никакого внимания.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Старинный кулон"

Книги похожие на "Старинный кулон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Филдинг

Нора Филдинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Филдинг - Старинный кулон"

Отзывы читателей о книге "Старинный кулон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.