Джайлс Кристиан - Кровавый глаз

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кровавый глаз"
Описание и краткое содержание "Кровавый глаз" читать бесплатно онлайн.
IX век. Эпоха викингов. Время, когда полчища честолюбивых искателей приключений покидали родную Скандинавию и отправлялись за добычей на побережье Европы. Среди них были благородные воины и изгои общества, пираты и великие мореплаватели.
Эти люди несли угрозу благополучию Англии, разоряли и жгли поселения и монастыри. Немногим из вступивших с ними в схватку удавалось остаться в живых. Но подмастерье плотника, попавший в плен к викингам, не просто выжил. Предводитель норвежцев Сигурд Счастливый посчитал, что боги связали воедино нить их судеб, и не только дал юноше имя Ворон, но и принял его в братство викингов, превратил в непревзойденного воина. Именно поэтому Сигурд дает Ворону смертельно опасное поручение.
— Меня тоже не было бы в живых, если бы не Ворон, — сказала Кинетрит и взяла в ладони руку отца.
Эльдред посмотрел на меня. Его глаза были такими же холодными и твердыми, как речная галька.
— Ты сражался вместе с моим сыном? — спросил он.
Его рука высвободилась из ладоней Кинетрит и легла на рукоятку меча.
— Да, милорд, — ответил я. — Веохстан дрался, как сам Беовульф, сразил больше негодяев, чем я. Если бы не он, то нас обоих не было бы в живых.
В глазах Эльдреда сверкнула искорка гордости. Затем он поглядел на меня так, словно не мог решить, то ли заключить меня в объятия, то ли перерезать мне горло.
Наконец олдермен кивнул, оскалился, покрутил ус и сказал:
— Я перед тобой в большом долгу, норвежец. Дочь мне очень дорога.
Он повернулся к Кинетрит, одарил ее улыбкой, в которой сквозили горе и любовь, и повторил:
— Да, очень дорога. — Затем его лицо снова помрачнело. — Но у меня был уговор с твоим ярлом Сигурдом, и он его не сдержал.
Медленно, словно придавленный тяжелым весом, лежащим на плечах, Эльдред опустился на длинную скамью у очага.
— Нет, милорд, — сказал я, шагнул вперед и положил на дубовый стол котомку со священной книгой.
Я огляделся вокруг, ища следы жестокого побоища, но не увидел ничего, кроме новой двери из бледного дуба, выделяющейся на фоне потемневшего дерева стен. Гобелен с изображением Белого Христа по-прежнему колыхался от ветра. Над головой бога, увенчанной терновым венцом, темнело пятно крови. Может быть, мне это показалось.
Эльдред быстро перевел взгляд с меня на Кинетрит, а затем — на котомку. Какое-то время он рассматривал ее, потом его дрожащие руки прикоснулись к шнурку, пальцы принялись лихорадочно распутывать узел.
— Не может быть!.. — пробормотал он, тряся отвислыми усами. — Не может быть…
Однако это было. Милорд Эльдред из Уэссекса крикнул, требуя принести факел, чтобы осветить одно из величайших сокровищ христианского мира. Он отодвинул от себя книгу, словно боялся ее, затем провел пальцем по кресту, выложенному золотом на серебряной обложке, задержавшись на красных и зеленых драгоценных камнях, вставленных по углам.
— Какая она прекрасная, — прошептал Эльдред, раскачивая головой в благоговейном восторге. — Какая же она прекрасная!
Кинетрит стояла за спиной отца и глядела через его плечо. Я тоже осмелился приблизиться на шаг к священной книге, хотя, должен признаться, она внушала мне страх. Один переплет должен был стоить целое состояние, однако не в нем заключалась ее сила. Одного лишь зрелища того, какую власть имела эта книга над милордом Эльдредом, хватило мне, чтобы дать себе зарок больше никогда к ней не прикасаться. Я не был христианином, твердил себе, что магия, заключенная в пергаментных листах, не имеет надо мной никакой силы. Все же отец Эгфрит, Эльдред, Веохстан, Кинетрит, король Мерсии Кенвульф и даже король Уэссекса Эгберт страстно жаждали заполучить эту книгу.
Я уже научился остерегаться всего того, что вдохновляет людей. Даже глупцы, которые поклоняются миролюбивому богу, будут сражаться до последнего издыхания за тайны, нацарапанные чернилами на высушенной ягнячьей коже. Ради священных слов они будут убивать с яростью бога войны.
Эльдред листал жесткие страницы, жадно разглядывал каждый затейливый узор, каждую зеленую, пурпурную, синюю, золотую линию, украшающие их. Некоторые узоры образовывали чудовищ, похожих на тех, что были вырезаны на носах кораблей Сигурда. Я не знал, содержат ли они слова или же это просто маленькие черные рисунки, что-то говорящие только тем, кто знаком с их волшебством.
— Кинетрит, ступай. Пусть женщины позаботятся о тебе, — наконец сказал Эльдред, отрываясь от книги. — Твоя мать перевернулась бы в могиле, увидев тебя такой.
— Не говори глупостей, отец, — ответила Кинетрит, расчесывая грязные волосы. — Я вымоюсь позже. Мне хочется остаться с тобой и Вороном. Помню, что ты восхищался мамиными волосами, когда они были взъерошенными и растрепанными.
Эльдред никак не мог отвести взгляд от сборника Евангелий.
— Ты не твоя мать, Кинетрит, — сказал он, провел губой по нижним зубам и знаком приказал слуге проводить дочь из залы.
Я проследил взглядом, как негодующая Кинетрит вышла за дверь.
— Ворон, ты умеешь читать? — спросил Эльдред, когда мы остались одни.
— У меня никогда не возникало в этом надобности, милорд, — покачал я головой. — По крайней мере, за то время, которое сохранилось в моей памяти. Сомневаюсь, что она возникала раньше. — На лице олдермена отразилось недоумение, поэтому я пожал плечами и пояснил: — Мой рассудок погружен во мрак. Из всей своей жизни я помню только то, что произошло в течение последних двух зим.
Эльдред так ничего и не понял, но все равно махнул рукой, опустил взгляд на изысканные узоры, вычерченные на страницах книги, и сказал:
— Разумеется, ты не умеешь читать. Не представляю себе, кто мог бы выучить тебя грамоте.
Он улыбнулся и провел пальцем по рисунку, который изображал женщину, держащую на руках маленького ребенка. За ее спиной стояли мужчины с крыльями, указывая на младенца вытянутыми пальцами. Я не понимал, почему они не улетели прочь, ибо женщина была страшна, как хорек.
— Волк не любит огня пастушеского костра, поэтому он никогда не узнает его тепла, — сказал Эльдред.
— У волка острые зубы, милорд. Его глаза хорошо видят в темноте, — возразил я. — Ему не нужны ни пастух, ни костер. Это лишь сделало бы его мягким.
Эльдред осторожно закрыл книгу и посмотрел на меня:
— Волк мне пригодился бы. Похоже, Ворон, у тебя талант убивать. — Он изогнул брови, бережно убрал книгу в котомку и встал. — Что гораздо важнее, возможно, у тебя талант оставаться в живых. Я полагал, таким даром обладает Маугер, но, судя по всему, даже он оказался смертным. Я обеспечу тебе хорошую жизнь, если ты принесешь клятву верности, поклянешься принадлежать мне вместе со своим мечом. Я могу быть очень щедрым по отношению к тем, кто преданно служит мне.
— У меня уже есть господин. Я связан с ним клятвой, — ответил я и непроизвольно прикоснулся к серебряному браслету на руке.
— Сигурд мертв, — возразил Эльдред, раздвигая губы и показывая зубы. — Ты больше ему ничего не должен. Или норвежцы служат призракам?
— Мы не знаем наверняка, что мои товарищи убиты, — покачал я головой. — Быть может, люди Кенвульфа проехали мимо лагеря Сигурда. Но даже если они его обнаружили, я не верю, что мерсийцы смогли победить волчью стаю.
Разумеется, такое было возможно. Воины Сигурда спали, враги, конечно, значительно превосходили их числом. Но я уже имел случай убедиться в коварстве Эльдреда в ту ночь на берегу рядом со «Змеем» и «Лосиным фьордом». Я не верил ему и хотел убедить его в том, что Сигурд обязательно вернется за своими кораблями.
— В таком случае, во имя всего святого, где же они? — спросил Эльдред, положив руку мне на плечо. — Неужели ты думаешь, что я могу допустить, чтобы отряд языческих воинов разгуливал по земле короля Эгберта? Мои люди этого не потерпят, Ворон! — Он наклонился ко мне, и я ощутил в его дыхании запах сладкого меда. — Мой Бог этого не потерпит! — прорычал олдермен.
— А как же то серебро, которое вы должны Сигурду? — спросил я. — И его корабли?
Эльдред покрутил ус пальцем, унизанным перстнями.
— Это ты принес мне книгу, Ворон. Ты, а не Сигурд. Серебро твое, корабли тоже. — Он помолчал и добавил: — Если они тебе нужны.
— Это еще не все, милорд, — кивнул я.
Эльдред нахмурился, решив, что я хочу просить еще о чем-то, в то время как он и без того уже предложил мне достаточно.
— Есть вероятность, что ваш сын жив. Я ничего не говорил раньше, потому что не хотел пробудить надежду в душе Кинетрит, но когда валлийцы захватили Веохстана, он еще дышал.
— Глупец, они выпотрошили бы его на месте, — сказал Эльдред и поморщился.
Он злился на меня за то, что я заставил его снова вспомнить о судьбе сына.
— Мы не знаем пощады по отношению к валлийцам, они отвечают нам тем же.
— Милорд, валлийцы потеряли слишком много воинов. Они заплатили очень дорого за одну охоту.
Эльдред вопросительно поднял брови и заявил:
— Тем больше у них было причин пролить кровь Веохстана. К тому же эти сучьи дети плодятся, как зайцы.
— Они увидели бы, что Веохстан высокого происхождения. — Я улыбнулся. — Ваш сын — прирожденный боец, но выглядит он как человек благородный.
Олдермен продолжал хмуриться, но теперь уже медленно кивал.
Я понял, что его сердце ухватилось за тоненькую ниточку надежды, и продолжил:
— Люди с черными щитами должны были понять, что живой он принесет им гораздо больше выгоды, чем мертвый.
Эльдред закрыл глаза и поднял лицо к закопченным балкам перекрытий.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кровавый глаз"
Книги похожие на "Кровавый глаз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джайлс Кристиан - Кровавый глаз"
Отзывы читателей о книге "Кровавый глаз", комментарии и мнения людей о произведении.